Аршгасдар никак не отреагировали на вызов в глазах Даргинара.
— Хорошо. — Одобрительно произнес Шадгар. — Вы получите подкрепление. Я завтра направлю к вам отряд лорда Давона.
— Мы очень благодарны тебе правящий правитель Шадгар. — Блеснув довольной улыбкой, произнес молодой правитель Вартан.
Когда посланники покинули их правитель довольно произнес.
— Прекрасно… пока их оружие обращено против нашего общего врага, мы можем быть уверены в их преданности.
Правитель Шадгар повернулся к своим лордам и сделал несколько шагов в их сторону. Его длинный серебряный плащ струился за ним змеей.
— Что скажут высшие лорды? — Обратился он к ним.
Лорды переглянулись, и лорд Санвар ответил от имени всех высших лордов.
— Наши доспехи, как и оружие всегда с вами правитель Шандгар.
Правитель с почтение кивнул лордам, и высшие лорды покинули зал. Оставив правителя Шадгара наедине с его сыном Ашгасдаром и хранителем Вадариусом.
— Мои лорды верны мне. Но что их верность, как не страх, лишиться своего положения.
— Лордов всегда можно заменить другими лордами, а вот их преданность стоит многого. — Произнес хранитель.
Правитель нахмурился, после слов хранителя.
— Мне следует быть осторожным и осмотрительным? Ни это ли ты пытаешься мне сказать? — Засмеялся правитель Шандгар. — Молодой правитель Вартан вел себя сдержанно и учтиво, но я прекрасно знаю, что у этого сопляка на уме. Он, как и его отец, как и десятки их предков желают стать правящим родом. Насчет этого меня предостерегал мой отец, как и его, его отец, и так много поколений. Если я узнаю, что они омыли руки кровью Хадгара, я обрушу на них весь свой гнев и сотру с лица земли их род. Они сильны, но против моего войска им не выстоять. Я уничтожу их всех если мне это будет угодно.
— Что ж, тогда будем надеяться, что будет так, как угодно предкам. — Сказал старый хранитель.
— Я должен покинуть ненадолго дворец. — Произнес Ашгасдар.
— Куда ты направишься? — Спросил отец.
— У меня есть кое какие сведения о Даргинаре, хочу их проверить.
Шадгар лишь кивнул сыну и Ашгасдар вместе с хранителем покинули зал.
Когда за их спинами закрылись тяжелые двери, хранитель обратился к молодому правителю:
— Боюсь твой отец сильно заблуждается думая, что одна лишь тень крыльев правящего рода обратит врага в бегство. Твой брат был силен и отважен, но это не помешало врагам лишить его огня. Думаю, наш враг слишком хитер и опасен. Не допускай ошибок брата и отца мой мальчик. Прислушайся к той мудрости, что я вложил в тебя. Я всегда считал, что только ты достоин быть правящим драконом. — Произнес хранитель и ушел.
Слова хранителя, тяжелым грузом легли на плечи Ашгасдара. Не этой жизни желало его сердце, но выбора ему никто не оставил.
Глава 20. Вен.
Когда среди серых облаков я заметила двоих драконов, было уже слишком поздно прятаться. Они стремительно приближались, кружа надо мной. Не скрыться мне от них. Они меня как лань на охоте загоняют. Кружат надо мной черной тенью, как стервятники в ожидании, когда я от усталости к земле припаду. Не где мне от них на этом пустыре спрятаться. Они меня с высоты как на ладони видят. Давно уже сжечь могли. Но они играют со мной, забаву в моей смерти видят.
Голову к небу подняла.
Нет больше сил бежать. Нет больше сил прятаться.
Драконы мое поражение приняли. По обе стороны меня на землю опустились. Но нападать не спешат, хотят моим страхом насладиться. Не получится. Я не боюсь. Нет во мне страха давно. Только боль, не утихающая. Но скоро и она стихнет. Не долго уже. Ведь понимаю, что смерть я свою на этом пустыре встретила.
Драконы человеческий облик приняли. Глазами голодными меня пожирают. На них смотрю и отступаю. Не крови они моей хотят, а плоти жаждут.
— Что же ты не убегаешь больше? —Смех протяжный, не добрый.
В их глазах не человеческих снова вкус охоты загорается. Драконы медленно подходят. Плоть, их возбужденная меня сильней их острых зубов, пугает.
— Убежать хочешь? — Довольно тянет дракон с короткими волосами.
— Не устала еще от нас бегать? — Добавил второй.
У него волосы не обрезаны. Значит он из высшей знати. По их рисункам на плече, в виде двуглавого дракона, понимаю, они из Вартан. Но это территория Альтар. Только мне это не никак не поможет.
Драконы не спеша наступают. Поедая меня похотливыми взглядами. Мне представить даже страшно, что они со мной сделают.
Дракон с длинными волосами воздух громко втянул.
— Как же сладко ты пахнешь крошка.
Ветер поднимал его длинные черные волосы. Я только сейчас заметила шрам у него на лице.
Гром прогремел в небе и на землю еще сильнее хлынул дождь. Из-за грома я не услышала, как к нам еще один дракон подлетел. А в небе, среди молний, еще трое кружили.
Коснувшись земли, дракон принял облик человека.
— Молодой принц! Твой брат послал меня за тобой. — Произнес дракон с седыми волосами. Он был намного старше.
— Как же вовремя. — Недовольно прошипел дракон с длинными волосами.
— Нам пора покинуть земли правителя Альтар, иначе они сочтут это…
— Да плевать мне. — Зло выплюнул дракон. — Передай моему брату, что у меня здесь еще одно незаконченное дело. — Взгляд хищных глаз в мою сторону метнулся.
Седой дракон так же взглянул на меня.
— Я передам. Но стоит ли это тощее и мелкое дело, гнева вашего брата? — Сухо произнес седой дракон и взмыл в верх.
Драконы переглянулись.
— Можем прихватить ее с собой!? — Предложил дракон с короткими волосами.
— Можем. Да вот только брату это не понравиться. Или еще хуже, понравиться, и он себе заберет. — Щурясь произнес молодой принц и быстро подошел ко мне больно схватив за подбородок. — Придется оставить тебя здесь. Ненадолго. — Добавил он, блеснув зеленью глаз и отпустил. — Как только мы будем за пределами земель Альтар. Возьмешь Тайгоса и вернетесь за девчонкой, она еще не успеет перейти пустырь. Только без меня не смейте к ней прикасаться. — Он снова взглянул на меня. — Не скучай, крошка. — Скалясь произнес он.
После этих слов они взмыли в небо.
Я же изо всех сил побежала к горам. За ними Луар. Там правит король Эон. Драконы не имеют там власти.
Дождь хлестал в лицо лишая видимости, но останавливаться нельзя. Я должна успеть добежать к горам иначе драконы меня настигнут.