Выбрать главу

— А где найду?

— Нигде. То, что вы ищете, не существует.

— Ты врешь! Если не желаешь мне помочь, тогда уходи и не мешай!

— Никто не сможет вам помочь, вам лучше забыть о ней если она вам дорога.

— А если я откажусь?

— Думаю вы сами знаете, что погубите ее. Либо ее убьют ваши враги, либо это сделаете вы сами. Человеческая девушка не сможет принять огонь дракона. И если вы хоть раз потеряете контроль, она погибнет.

Слова хранителя обжигали до боли. Аршар понимал, что старик прав. Один раз он потерял контроль, и его дракон чуть не наполнил ее своим огнем, он остановил его, но на какой-то миг ему показалось, что он все-таки успел проникнут в ее чрево. Но ему показалось, иначе бы она бы погибла на вершине серой горы в его объятьях. Он знал, что мог погубить ее. Но он все это время держался за призрачную надежду, что сможет найти хоть что-то, что позволит им быть вместе.

— Вспомните все те легенды, которые любили слушать в детстве, все они как одна заканчиваются печально. Вы не первый дракон полюбивший человеческое дитя. Если вы все решили для себя, то подумайте на что обрекаете ее.

Шаги хранителя стихли, оставив Аршасгардара наедине с ликами каменных драконов взирающих на него из высоты.

Боль в сотен молний ударила в его позвоночник. Осознание правды резало на куски. Старик прав. Он погубит ее.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 34.


Спустя недолгое время дверь покоев открылась, и я увидела Розгаса.
— Следуйте за мной госпожа. Прошу вас, поторопитесь иначе нас заметят.
Я сразу же поспешила за Розгасом не задавая лишних вопросов.
Выйдя за пределы замка, нас встретила серая повозка. Она была предназначена для перевоза багажа. Розгас приказал мне сидеть тихо среди больших мотков ткани, накрыв меня сверху зеленой тканью.
Мы ехали долго. Повозка то замедлялась, то ехала быстрее. 
Когда остановились, Розгас откинул ткань и подал мне руку помогая выбраться. Я еле стояла на ногах морщась от боли, и осматриваясь вокруг. Мы были в лесу, за которым виднелись горы.
— Нам сюда. — Произнес Розгас и указал на дремучие заросли кустарника.
Я ничего не ответила и зашагала вслед за ним. За большим кустом оказалась полуразрушенная стена, поросшая мхом, у самой земли была ржавая решетка, которую Розгас нащупал руками среди поросшей сухой травы. Он потянул ее на себя, и она подалась с протяжным скрипом. Под ней был проход. Крутые каменные ступени вели вниз.
— Не бойтесь госпожа. Это тайный проход, ведущий в дворец правящего рода. Тоннель хоть и глубоко под землей, но поверьте, он безопасен.
Потрескивающий факел Розгаса тускло освещал нам путь. Его света было достаточно, чтобы не спотыкаться о камни, отколовшиеся от стен прохода, выложенного ими изнутри. 
Впереди я увидела свет от такого же факела, его держал мужчина за стальной крепкой решеткой. Он пропустил нас, открыв для нас решетку. Мы поднялись по ступеням наверх и оказались в комнате с большим горящим камином в полный рост, а вокруг него сушились белые простыни.
— Вы задержались. — Произнесла женщина в черном строгом платье, полностью закрывающее ее тело.
— Мы спешили как могли госпожа. — Произнес Розгас.
— Ладно. — Задержано произнесла она и повернулась ко мне. — Меня зовут госпожа Талита. Следуй за мной дитя.
И она пошла вперед, заметно хромая на левую ногу. 
Поднявшись несколько подходов наверх, она открыла дверь ключом пропуская меня в внутрь. У горящего камина стояла ванная и из нее исходил пар, а рядом стояли две девушки в таких же черных закрытых платьях.
— Раздевайся дорогая и полезай в воду. Нужно подготовить тебя к встрече с молодым правителем, в таком виде тебя к нему не подпустят. — Произнесла за моей спиной госпожа Талита закрыв за нами дверь на ключ. — Я получила сегодня утром послание от королевы Венуис. Она просит тебе помочь. Я обязана ей жизнью. Когда-то она спасла от смерти меня и моих дочерей. — Она присела на стул, немного скривившись от боли потирая больную ногу. — Она просит, помочь тебе встретиться с молодым правителем, и я выполню ее просьбу, но все же, я задам тебе вопрос. Скажи? Ты действительно хочешь с ним встретится?
— Да. — ответила я, погрузившись в теплую воду, служанки сразу же стали хорошенько натирать меня нектаром.