Выбрать главу

516

Пир на пепле — вот его удел здесь. — Во вступлении к диалогу Бруно пишет, обращаясь к Мишелю де Кастельно: «Вы спрашиваете меня: что это за симпосион, какой это пир? Это ужин. Какой ужин? На пепле. Что значит ужин на пепле? Разве может быть перед вами поставлено такое кушанье? Разве можно сказать: я ел пепел, как хлеб? Нет, это ужин после солнечного заката, в первый день Великого поста, называемый нашими попами днем пепла, а иногда — днем воспоминания». Поэтому другой вариант перевода заглавия — «Великопостная вечеря».

(обратно)

517

В веселии печален, в печали весел (лат.). Девиз на титульном листе комедии Бруно «Подсвечник» (1582). «Чем больше я читаю о Бруно, тем больше его люблю, — сказал Краули в интервью 2002 г., — и тем больше его проект напоминает мой (мне самому, конечно!). Его девиз (сохранилась собственноручная запись в каком-то альбоме автографов) был: in hilaritate triste, in tristis hilarite (кажется, именно так), что значит: "В печали весел, в веселии печален" — шучу, когда наиболее серьезен, наиболее серьезен, когда шучу».

(обратно)

518

Его дед Карл — двоюродный дед, Карл V (1500–1558), император Священной Римской империи (с 1519 г.), король Испании (с 1516 г.), Неаполя и Сицилии, правитель Бургундии; в 1556 г. после поражения от немецких князей-протестантов отрекся от престола в пользу сына, Филиппа N (1527–1598, король Испании в 1556–1598 гг.).

(обратно)

519

…и значили они уже не «Империя», или «Карл», или «И даже дальше», а только «доллар». — Одна из легенд о происхождении символа доллара. Более вероятна версия, что это монограмма PS (песо).

(обратно)

520

Когда этот человек выполнит свои задания, раввин сотрет одну букву (но какого слова? Император не помнил), и слово превратится в «Смерть». — Слово «smeth», «истина», превратилось в «meth», «мертв», и голем обратился в глину. Напомним, что рабби Иегуда Лёв бен Бецалель (1525–1609), создатель голема, был современником Рудольфа.

(обратно)

521

Кардинальный Огонь — Кардинальные знаки (лат. cardinal — «главный») — знаки зодиака, где Солнце находится в начале астрономических времен года: Овен (весна), Рак (лето). Весы (осень) и Козерог (зима). Огонь — стихия Овна.

(обратно)

522

Incipit — начинается (лат.). «Incipit liber…» — «Начинается книга…»

(обратно)

523

…тайнами, спрятанными в эмблемах, эмблемами, облаченными в стихи, стихами, объясненными через загадки. — Ироническая отсылка к словам Черчилля: «Я не могу предсказать действия России. Это головоломка, спрятанная в тайне внутри загадки» (выступление на радио 1 октября 1939 г.).

(обратно)

524

О трижды и четырежды счастлив тот… — Теорема XX «Иероглифической монады».

(обратно)

525

Цитаты из «Иероглифической монады» в переводе Г. Бугузова, с изменениями.

(обратно)

526

…слова ангела Уриэля, сказанные прошлой ночью… — 13 сентября 1584 г., т. е. уже после встречи Ди с императором (3 сентября).

(обратно)

527

Гиацинт — полудрагоценный камень, разновидность циркона, одно из оснований Града Небесного (Откр. 21:20).

(обратно)

528

Добросовестность, честные намерения (лат.).

(обратно)

529

…первого Максимилиана, деда моего отца. — Максимилиан I был не дедом, а прадедом Максимилиана II.

(обратно)

530

…дарующее форму семя… — «Форма» здесь — в аристотелевском смысле: организующее начало.

(обратно)

531

…хаос, или газ… — Анахронизм: термин «газ» создан в начале XVII в. фламандским алхимиком Яном Батистом ван Гельмонтом (1577–1644) как фонетическая запись голландского произношения слова «хаос», которое уже Парацельс использовал в значении «воздух». «Такой пар я назвал газ, потому что он почти не отличается от хаоса древних», — писал ван Гельмонт.

(обратно)

532