Схватив за плечи беспомощную девушку, он грубо встряхнул её и заметил, как дрогнули темные, густые ресницы.
- Ну, давай, сука, - прошипел Дирк, - открывай глаза и посмотри, что у меня есть для тебя!
И тут его словно громом поразил раздавшийся неподалеку стук подков. Приближались трое - и галопом. Дирк торопливо застегнул брюки и быстро привел в порядок одежду Брианы. К тому времени, как всадники заметили их, он уже стоял, держа на руках Бриану и судя по выражению лица, был вне себя от беспокойства. - Сюда, - изо всех сил закричал Дирк, - она упала с лошади и, похоже, сильно расшиблась. Слава Богу, кажется, жива.
Он узнал подъехавших к нему, все они: Том Люкас, Бен Эдхоп и Лейси Коли служили пастухами на ранчо Колтрейнов.
Том спешился и торопливо осмотрел Бриану, а потом подозрительно взглянул на Дирка. - Что она здесь делала вместе с тобой? Поуп тебе голову оторвет за это.
- Угу, - согласился Лейси, - а этот её чертов братец вообще сживет со свету. Мы с ребятами кинулись на поиски, как только увидели, что кобыла вернулась без нее, и по дороге встретили его, он ехал на ранчо.
Дирк сделал вид, что не заметил подозрительных взглядов. - Если хотите знать, я тут вообще не при чем. Я даже не знал, что она собирается куда-то, только потом, когда пошел в конюшню, заметил, что её кобылы нет в стойле. Ну и поехал за ней на всякий случай, и вот тут нашел её.
Ковбои молча переглянулись. Они плохо знали Холлистера, но подсознательно держались от него подальше.
- Давайте отвезем её домой, - предложил Люкас. - Коли, скачи за доктором. Она, похоже, здорово ударилась головой.
Дирк предпочел промолчать и убраться подобру-поздорову. Ведь стоит ей придти в себя, как она немедленно расскажет, как было дело. Но как уехать, если у него нет ни гроша, ведь деньги должны были заплатить дня через два и, подумав немного, он решил рискнуть и подождать жалованья. А, кроме того, решил он, всегда ведь можно сказать, что у неё от удара об землю просто все перепуталось в голове. Или обвинить её в том, что она сама вешалась ему на шею, а теперь решила обвинить его, чтобы отвести подозрения от себя. Ну уж нет, никуда он не уедет без денег. Да и ехать ему некуда!
Повернув к ранчо, они столкнулись с Гевином, который был вне себя от бешенства, услышав, что его сестра уехала верхом. Всю обратную дорогу он, не переставая ни на минуту, причитал над ней, объяснял, куда отвезти сестру и заклинал мужчин, ради Господа Бога, поосторожнее обращаться с девушкой. Он сто раз повторил, как велел ей ни в коем случае не покидать ранчо, и клялся добраться до того идиота, который заставил её ослушаться брата.
Дирк предпочел помалкивать. Но по мере того, как он слушал, в его душу закрались неясные сомнения. Что, черт возьми, тут происходит?! Этот Мейсон вел себя, как помешанный. Почему он так переживает из-за девчонки? Его подозрения усилились, когда Мейсон отвел его в сторону и, пряча глаза, принялся расспрашивать, говорила ли что-нибудь Дани, когда он нашел её. Мысли, одна за другой, закопошились в голове. Он часто слышал, как ковбои на ранчо толковали о девушке и поэтому знал, что она - дочь самого хозяина, но долго была в ссоре с семьей. Ему говорили, что после всех этих лет она вдруг решила вернуться домой, чтобы потребовать свою часть отцовских денег. Всех на ранчо страшно интересовало, что предпримет Колт, когда вернется домой и найдет здесь её.
А теперь, заметив, как нервничает Гевин, Дирк решил немного проверить неясные ещё подозрения. Оглядев Мейсона с головы до ног, он холодно бросил, - Возможно.
- Возможно? - рявкнул Мейсон, но тут же сообразил, что его могут услышать слуги и взял себя в руки. - Что же она сказала?
Дирк не смог удержаться от торжествующей ухмылки. Что ж, его подозрения подтвердились. Мейсону явно было, что скрывать и поэтому он опасался, что девчонка проболтается. - Я сказал, возможно ...
Гевин занервничал. Если Бриана проболталась, что на самом деле она никакая не Дани, если она сморозила какую-нибудь глупость, весь его великолепный план полетит к чертям. - Что это значит? - заорал он, возмущенный тем, как этот грязный пастух осмелился разговаривать с ним.
А Дирк наслаждался, ему хотелось заставить Гевина ещё немного потрепыхаться на крючке. Поскольку он попросту блефовал, следовало быть очень осторожным. Только тогда ему удастся выяснить, что же скрывает Мейсон. Вытащив из кармана старой кожаной куртки тонкую сигару, он принялся неторопливо закуривать её и только выпустив облачко вонючего дыма, медленно процедил сквозь зубы, - А это значит, приятель, что я не из тех, кто сует нос в чужие дела. И потом, разве можно верить тому, что скажет человек, после того, как со всей силы хлопнется головой об камень?!
Мейсон затравленно оглянулся и Дирк внутренне возликовал. Он был страшно горд собой, поскольку не только раскопал что-то весьма подозрительное, но и, весьма вероятно, получил в руки оружие против Дани, на тот случай, если, придя в себя, эта шлюха начнет орать, что он пытался её изнасиловать.
- Гевин в это время мучительно ломал голову над тем как им быть, машинально разглядывая комнату. Они стояли внизу, в большой комнате, и вокруг суетилось и бегало множество слуг, пытавшихся привести в чувство лежавшую без сознания Бриану. Потом он подозрительно уставился на Дирка. Как много известно этому парню? Проклятье, этого нельзя допустить! - Пошли со мной! - скомандовал он и бесцеремонно вытолкал Дирка из комнаты. Дирк безропотно последовал за ним на второй этаж и они вошли в спальню, где иногда ночевал Гевин, когда ему случалось останавливаться на ранчо. Плотно прикрыв дверь, Гевин заметался по комнате, раздираемый сомнениями, не зная, что же известно Дирку.