Выбрать главу

Ника будет в восторге от его волос.

Подруга всегда ненавидела яркий цвет собственной роскошной гривы и постоянно замечала, как Еве повезло родиться с «нормальным» цветом волос.

Алек обошел их с Габриэлем и встретился с Винсентом в середине комнаты. Они стукнулись кулаками, а затем заключили друг друга в крепкие мужские объятия.

Кажется, Ева оказалась в мире великанов. Эти парни были просто огромными.

— Ты специально отбираешь себе таких больших друзей? — поинтересовалась она у Габриэля.

— Трудно запугивать людей, когда приходится смотреть на них снизу вверх.

Вот чем занимались все эти мужчины. Запугивали людей. Все они.

Там, в ее доме, она наблюдала, как Габриэль проверял оружие. Вид его действий доказывал, что он проделывал это столько раз, что и не сосчитать.

Может ли она быть с кем-то, кто носит пушку с той же легкостью, с какой она мобильный телефон? Может ли она простить ложь? Простила ли она его уже?

И что значит для ее будущего, если да?

*** 

— Какого черта ты тут делаешь, брат? Не думал, что твоя цепь настолько длинная. — Алек послал Винсенту насмешливую улыбку.

— Цепь сорвалась. — Кулаком он любовно и должно быть болезненно стукнул Алека по груди.

По прищуренным глазам Алека, Габриэль понял, что они думают об одном и том же.

— Что ты подразумевал под сорванной цепью? — Алек опередил его, задав вопрос первым.

— Позже, — ответил Винсент.

Габриэль прижал Еву к боку и улыбнулся тому ощущению, которое зарождалось в груди каждый раз, как они соприкасались.

— Как дела, брат? — Их ладони одновременно потянулись друг к другу для рукопожатия. — Смотрю и думаю, что сам дьявол наложит в штаны при виде тебя. — Он крепко обнял Габриэля, выбивая воздух из легких.

Отстранившись, Ви вежливо кивнул Еве.

— Ты как, держишься, мелкая?

Ее пальцы игрались с кончиками волос, касавшихся ребер.

— Теперь уже лучше, когда я знаю о происходящем.

— Ага. Прости за тот случай. Не мог ничего больше сделать, чтобы успокоить тебя.

— Разумеется, нет, — ответила она, улыбнувшись одной из своих улыбок. — Учитывая сложные обстоятельства, спасибо за попытку.

Их окружил благородный аромат кожи, когда Винсент потянулся и приподнял подбородок девушки, повернув ее лицо из стороны в сторону.

— Че-е-ерт. Ты прямо как твой старик, только красивее. — Он отпустил ее, и настала очередь Габриэля сделать увесистый толчок в грудь Винсента перед тем, как тот присоединился к Алеку на диване.

Только почему оценивающий взгляд Винсента на Еву не задевал так, как взгляды других мужчин? Он предполагал, что разгадка в доверии.

Прежде чем Габриэль определился, в дверь забарабанили.

Винсент взглянул на часы.

— Как быстро.

Брови Габриэля вопросительно поползли вверх.

— Это не может быть Максим, — продолжил Винсент. — Наверное, Пейн. Вряд ли Макс будет стучать.

— А зачем ему приезжать? И откуда ты знаешь, что я сказал Пейну приехать?

— Потому что просто знал.

Губы Габриэля сжались. Парень все так же любил по-детски простые ответы. Хуже трехлетки.

Кивнув Джаку на немой вопрос открыть дверь, Габриэль подтолкнул Еву в сторону кресла возле камина, а сам занял место рядом с ней, когда в комнату вошли Джак и Пейн.

— Просвети нас, Ви, — снова попробовал получить ответы Габриэль.

Вместо того чтобы рассказать детали, Винсент поднялся на ноги.

— Пейн, рад, что ты смог это сделать.

— Ага. Живу только ради твоего удовольствия, придурок. Нравится мой макияж?

Атмосфера в замершей комнате сгустилась. Габриэль медленно повернул голову, взглядом интересуясь у байкера «ты спятил?» и устроился поудобнее, чтобы лучше видеть, когда начнется представление.

Ви ни при каких условиях не позволит Калебу так с собой разговаривать.

Но Винсент ухмылялся.

— Прости, брат, — искренне произнес мужчина. — Поддерживал амплуа, ты же знаешь. Ты проведал сестру? Она в порядке?

Успокоившись, Габриэль их прервал.

— Расскажи, что произошло. Ты сказал, Стефано приехал к тебе домой и размахивал фотографией Ники?

— Ее-то он и оставил тогда у тебя на столе? Фотографию твоей сестры? — спросил Винсент с отвращением. — Меня это очень интересовало.

— Ты был с ним? — спросил Габриэль.

Ви кивнул.

— Он сказал, что пойдет туда, если придется, — произнес Калеб, имея в виду фотографию Ники. Ева при этом нервно забарабанила пальцами.

— Я думал, он оставит идею использовать ее после нашего разговора. — Габриэль потянулся и жестом остановил нервирующую дробь. — Мне жаль, что ее втянули во все это, Пейн. Кстати, где она? — Он думал, что девочки захотят побыть вместе.

— Ника написала, что ей нужно домой, — ответила Ева с явной досадой в голосе.

Пейн пересек комнату и присел перед ней на корточки, колени при этом громко хрустнули. Он говорил тихо и его слова предназначались только для нее.

— Я слышал, как ее мудак вопил по поводу ее ухода утром, поэтому она поехала домой, чтобы утихомирить его. Ника дерьмово себя чувствовала. Просила извиниться. — Парень усмехнулся. — Дословно: «Скажи, что я очень, очень извиняюсь, Калеб. Очень извиняюсь».

Ева улыбнулась и накрыла его кулак на своей ноге, пальцы пробежались по изношенному кожаному ремешку на его запястье.

— Спасибо, Калеб. И я тоже очень сожалею, что вы во все это втянуты.

— Эй, — он подождал, пока она обратит на него внимание и продолжил: — ты не можешь контролировать все, что сейчас происходит, а потому тебе не за что извиняться. Это не твоя вина.

Ева кивнула, и байкер слегка стукнул ее кулаком по коленке, прежде чем выпрямиться.

Габриэль радовался, что прояснил ситуацию с Евой и Пейном. Иначе он бы пинком выгнал этого ублюдка в коридор при виде такой интимной сцены.

Он верил, что их близость была платонической, но ему все равно это не нравилось. Габриэль посмотрел на Джака.

— Отправь четверку к дому Ники.

— Там уже двое наших ребят, — сообщил Пейн.

— Моих тоже, — добавил Винсент, что-то печатая в телефоне. — Я отправил двоих, когда Стефано впервые упомянул о ней.

Ну, разумеется. Хороший парень.

— Еще не повредит. Адрес? — Байкер назвал, и Габриэль повернулся к Джаку. — Раз там еще другие, тогда поедут двое. А вообще, хочу, чтобы Токс покомандовал. Сообщи ему, что я даю свободу действий ради ее безопасности. И, конечно, это не обязательно, но скажи, чтобы он оставался в тени. Люди Стефано не глупы. Вы вдвоем, должно быть, захотите сообщить вашим парням, что их ждут, — сказал он Винсенту и Пейну. Байкер кивнул.

Винсент помахал телефоном.

— Сделано.

Джак подошел к Габриэлю.

— Свобода действий? — тихо спросил он. — Без обид, но мы говорим о Токсе.

Как будто Габриэлю нужно было напоминать, что их новенький — племянник одного из ветеранов — был химиком до глубины души и любил экспериментировать со всякой хренью, которую создавал в своей лаборатории. Парень действительно был талантлив от Бога, защитил докорскую по химии в Университете Торонто, где учился на факультете молекулярной генетики. Во всяком случае, Габриэль бы не удивился, встреть он однажды в дверях лаборатории самого Невероятного Халка.

— Свобода. Действий, — повторил он.

— Дерьмо воплощается в реальность, — пробормотал Джак, отходя с телефоном возле уха.

Пейн обратился к Винсенту:

— У нас есть еще планы на сегодня или я могу вернуться к Нике? Мне будет гораздо спокойнее самому присматривать за ней.

Лицо Жнеца приняло любопытное выражение.

— Почему у меня такое чувство, что в ее случае тебя беспокоит отнюдь не Стефано?

Он пробежался пальцами по коротким волосам. Быстро обменявшись взглядами с Евой, Пейн грубо ответил:

— Посмотрим. Скоро узнаю.

Какого черта. Габриэль заметил, как Ева начала нервно постукивать ноготками. Он слегка пожал ее плечо. В груди потеплело, когда она накрыла его ладонь своей и переплела пальцы. Она не отпустила его.