— Когда это? — вскинулся Тим.
— Проехали. Поверь на слово. По-моему, у тебя что-то с носом не то. Если ты сейчас решил меня прокатить, я это сделаю. В силу обстоятельств: только потому, что ей можно доверить империю. Или ты думаешь, что я смогу править миром? Я не настолько амбициозен, но и не идиот, чтобы потерять целый мир. Мы когда-то с тобой мечтали разбогатеть — вот он наш шанс. Мерлин будет править, а мы наслаждаться, и, если нас должно быть двое, так тому и быть. Или ты против?
— А если не справимся?.. — Тимыч мрачно хмыкнул.
— Тогда найдем еще одного компаньона, который будет ей по душе. Я не позволю, чтобы ее снова разбомбило, ты ее просто не видел, иначе бы понял, — я вспомнил Мерлин в суде, и сердце защемило. Она так отчаянно защищала меня и не раздумывая пожертвовала всем, когда отправилась за мной. Тогда это казалось наказанием свыше, сейчас — подвигом. Видимо, я сильно изменился за это время, но я бы много отдал, чтобы повернуть время наполовину вспять, до того, как появился Тим.
— Что ты предлагаешь?
— Я нашел в лесу дом, который принадлежал кому-то из прежнего руководства. Сейчас он пустует, но там очень даже уютненько. Ты иди уговаривать Мерлин, а я займусь едой и оседлаю лошадей. Неподалеку от дома я вас встречу. Ей лучше не говорить, что мы задумали, разберемся на месте. Если не захочет, мы не насильники, настаивать не будем. И напиши Магистру какую-нибудь записку, чтобы он нас не искал, типа, просим в ближайшее время не беспокоить.
— Куда вам столько еды? — удивился повар, складывая в дорожные мешки окорок, вино, контейнеры с едой.
— Станешь оборотнем, поймешь, — бросил я, расплачиваясь с ним тремя мелкими рубинами. Дотащил мешки до конюшни, оседлал двух лошадей, нарисовал для Тима дорожную карту с указанием, куда ехать.
Пришлось немного подождать, видимо, Тим не мог уломать Мерлин. Наконец, они появились, споря между собой.
— Какой еще пикник на ночь глядя посреди зимы? — она смотрела на Тима, как на идиота.
— Тебе понравится, — обнадежил он ее, помогая залезть в седло.
— А Линь где? Его с нами не будет? — невинно поинтересовалась она, а для меня это был знак.
— Да черт его знает, я ему не нянька, — ответил Тим, глянув в сторону ларя с овсом, за которым я прятался.
Как только они выехали с территории гостиничного комплекса, я поскакал в лес, надеясь по пути поймать жирного кабанчика или откормленного оленя. Зверья в окрестностях водилось в изобилии. Оборотни заботились о кормовой базе, не убивая животных без нужды. Поймал оленя недалеко от лесного домика, освежевал, оттащил к дому, затопил камин и печь, чтобы дом быстрее прогрелся.
Тим и Мерлин по моим указателям добрались без приключений. Небольшой каменный дом на берегу недалеко от прииска, огражденный каменным забором. В прошлый раз мне пришлось потрудиться, чтобы взломать магическую защиту, укрывшую его от посторонних глаз. Найти его мне помог мой нюх. Я внезапно учуял тех, кто украл у нас лошадей, и следы вели сюда. Магистр неплохо нас подготовил, я и не думал, что у меня получится. Я был так зол на себя, что мне срочно требовалось на ком-то или на чем-то отыграться. Под контуром невидимости я обнаружил этот очень даже уютный дом с камином, с небольшим двориком и сараем, в котором хранили сено и дрова.
Увидев меня, Мерлин удивилась, но отреагировала спокойно.
Мы с Тимом замариновали мясо, пожарили на шампурах над углями. Накрыли на стол, вытащив привезенные припасы. Мерлин протерла пыль. Судя по накопившемуся слою, хозяева здесь бывали не часто. Зажгли магические светильники, создав интимный полумрак.
Сели за стол. Тим разлил вино по бокалам.
— За приятный вечер, мы его заслужили, — сделал Тим первый тост.
— Ребята, я вас не узнаю, — Мерлин отпила вино, подозрительно нас рассматривая.
— Мы решили произвести на тебя впечатление, — вставил я.
Мерлин скептически покривилась.
— Что тут непонятного… Вы будете трахаться, а я проконтролирую процесс, чтобы ты не уханькала Тимыча. Так что, можешь не обращать на меня внимание, — я растянул доброжелательную ухмылку.
Мерлин потрясенно уставилась на Тима.