— Эдвин уехал на военную службу в Дувр, — успокоила ее Сигрид, — и вернется только через десять дней. Но он умеет держать язык за зубами.
— Даже не знаю, что мне делать, — растерянно проговорила Эйлит… — У меня есть немного серебра, и я продам лошадей, но этого хватит ненадолго.
— Вполне достаточно для того, чтобы продержаться, пока не подвернется подходящая работа, — мудро заметила Сигрид. — Здесь, в Саутуорке, ее найти несложно. Но об этом мы подумаем завтра, а сегодня вам необходимо отдохнуть. Никогда раньше не видела у вас таких темных кругов под глазами. — В ее голосе прозвучала искренняя забота.
Эйлит мрачно разглядывала рубцы на взмокшей от пота спине Эльфы.
— Когда я потеряла братьев, сына и Голдвина, то думала, что моя жизнь закончилась и не может быть горя страшнее смерти. Как я заблуждалась! Страшнее всего — предательство.
Джулитта сидела на полу, зажав между ног деревянную миску. Рядом лежала горка гороховых стручков. Позеленевшим от усердия указательным пальцем она вскрывала стручки и ссыпала горошины в миску. Часть из них собирались сварить на ужин, остальные — засушить на зиму. Ребенок Сигрид тихо посапывал в колыбели. Проникавшие в комнату через открытую дверь солнечные лучи окрашивали опилки на полу в золотистый цвет, а волосы Джулитты в огненно-красный.
Джулитта очень соскучилась по дому. Вчера она спросила у матери, скоро ли они вернутся в Улвертон, но в ответ услышала, что им придется остаться здесь на неопределенное время и даже подыскать себе какое-нибудь жилище. Джулитта недовольно сморщила нос. Нет, нельзя сказать, что ей совсем не нравилось жить в доме у Сигрид. Просто по сравнению с Улвертоном здесь было слишком тесно и неудобно. Кроме того, девочка тосковала по прежней вольной жизни и по отцу. Потом она вдруг вспомнила, что отец больше не любит их с матерью и именно поэтому они здесь оказались, и принялась лущить горох еще энергичнее.
Утром в дом зашла женщина, чтобы забрать белье, которое стирала и гладила для нее Сигрид. Сейчас она разговаривала с Эйлит, и Джулитта слышала большую часть разговора. Впервые она увидела эту женщину два дня назад, когда та принесла грязное белье. Госпожа Агата, так ее звали, была полной, грузной дамой с широким лицом, двойным подбородком и общительным нравом. Она сразу завоевала расположение Джулитты похвалой в адрес ее прекрасных рыжих волос и кусочком миндальной пастилы. Девочка в свою очередь пришла в восторг от многочисленных колец, унизывавших пухлые пальцы госпожи Агаты, и от увесистого золотого креста, висевшего на ее широкой груди.
В первый же день знакомства гостья потрепала Джулитту по подбородку и с улыбкой заявила, что она и ее мама должны перебраться в ее дом и жить с ней. Сначала девочка решила, что женщина пошутила — иногда взрослые странно шутят, когда разговаривают с детьми, обещая им что-либо, — но сегодня она убедилась в том, что госпожа Агата говорила вполне серьезно.
— В настоящее время я занимаюсь таким беспокойным делом, что с трудом нахожу время, чтобы забрать у прачки белье. В данный момент я должна находиться дома, приглядывать за гостями и готовить все к приходу новых. Частенько мои двери закрываются далеко за полночь, а с первыми лучами солнца клиенты уже торчат на пороге, — посетовала она, искоса бросая на Эй-лит оценивающие взгляды.
— А каким делом вы занимаетесь?
— О, я владею баней и сдаю комнаты. Но мое заведение не имеет ничего общего с борделем; мне нечего скрывать, — поспешно заявила госпожа Агата, заметив на лице Эйлит недоверие. — Я — приличная вдова. Именно это и привлекает в мой дом посетителей. — Звонко причмокнув, она скрестила руки под полными грудями, подняв их чуть ли не до подбородка. — Я слышала, что вы ищете работу и что вы, так же как и я, порядочная вдова, которой нужно растить дочь. — Она перевела взгляд на Джулитту, которая быстро опустила глаза и взяла из горки новый стручок. — В нашем квартале люди не привыкли задавать много вопросов. И не привыкли выслушивать ложь.
Под пристальным взглядом госпожи Агаты Эйлит невольно покраснела. Саутуорк располагался на другом берегу Темзы и официально не являлся частью Лондона, хотя до него с легкостью можно было добраться на лодке или через мост. Здесь процветали владельцы бань, в которые очень редкий посетитель заходил с такой невинной целью, как помыться. Клятвенные заверения госпожи Агаты по поводу высокой нравственности, царящей в ее заведении, не успокоили Эйлит. Но с другой стороны, ей казалось, что столь скорое предложение работы и жилья было послано самим Господом.