Выбрать главу

Марго. Лучшее доказательство! У него тайная встреча.

У Сары расстроенный вид.

Сара. Но он же сказал, что будет вечером дома…

Марго. Дома — но не в одиночестве! А ты со своим пылесосом поломала его планы. Вот он и побежал звонить, чтобы никто не заявился!

Сара. Прямо как в кино. Может, мне не стоит чувствовать себя виноватой…

Марго. Виноватой? Тебе?

Сара. Да. Пора признаться. (Повесив голову.) Не падала я ни через какой пылесос.

Марго улыбается, прямо сияет.

Марго. Я так и думала! Я же врач опытный, сразу все определила. Умница! Горжусь тобой!

Сара (уныло). Чтоб он мне мог изменить, в голове не укладывается. Только поженились…

Марго. Есть только один способ узнать правду.

Сара. То есть?

Марго. С бравым видом отправиться к Изабель. Я тебя подброшу на своей машине. Вот мы все и выясним.

Сара. Но если я буду у Изабель, как я все узнаю?

Марго (словно ребенку). А мы побудем недолго и домой — застукаем только так.

Сара на секунду задумывается.

Сара. Но если я его застукаю… э-э-э…

Марго. С другой.

Сара. Да. Придется же разводиться.

Марго. Самое время!

Сара. Но мы женаты всего полгода.

Марго. Целых полгода. Огромный срок. (Достает инструменты.) Живо! Нельзя терять ни секунды.

Сара (глядя на ее саквояж, слабым голосом). А зачем повязка, если нет никакой травмы?

Марго. Ты сама невинность! Это же трюк. В лучшем виде. С повязкой — инициатива в наших руках.

Сара (понимающе). А, да, конечно.

Пит с унылым видом возвращается.

Марго. Что ты нос повесил? Не дозвонился?

Пит. Никто не подходит. Наверное, он уже в дороге.

Марго. Он? (Саре.) Тут дело еще хуже, чем я думала!..

Сара. Кто там едет к нам?

Пит (неохотно). Да чего уж там. Так и быть расскажу. Хотя все должно было остаться в тайне…

Марго. Секреты от жены — непорядок.

Пит. Да, Марго, я знаю.

Марго. Особенно если браку всего полгода!

Сара. Ну и что за тайна?

Пит. Ну… Джордж должен приехать.

Сара. К нам?

Пит. Да…

Марго. Джордж?

Сара. Он был шафером на свадьбе. Мамочка, ты же помнишь его?

Марго (напрягая память). А, да. Помню его застольную речь. Более чем легкомысленная. И довольно вульгарная была.

Сара (Питу). И поэтому ты так хотел меня отправить к Изабель? Из-за Джорджа?

Пит. Да.

Марго. А зачем звонить, раз он все равно приедет?

Пит. Хотел отложить встречу на завтра.

Сара. Значит… только один Джордж?

Пит. Ну разумеется!

Марго. Рассказывай сказки!..

Пит. Попробую еще разок. Мобильник должен быть у него под боком.

Марго. Ладно, не переживай.

Пит. Надо дозвониться, обязательно. У меня на руках жена с травмой ноги. (С любовью смотрит на Сару.)

Сара (тронута). Ах, Пит…

Забыв обо всем, встает и идет к нему. Марго тут же.

Марго. Лодыжка!..

Сара тут же начинает хромать, мать поддерживает ее. Пит, обеспокоенный, подходит к ней.

Пит. Может, тебе лучше прилечь, радость моя? Дать ей отдых. А я тебе супчик сварю.

Марго. Это лишнее.

Пит. У меня хорошо получается.

Марго. Твоя жена приняла смелое решение.

Пит. Вот как? (Саре.) Точно? (Марго.) И какое же?

Марго (с чувством). Она едет к Изабель.

Пит слегка удивлен таким поворотом событий.

Пит. А как же лодыжка? Вы же сказали постельный режим.

Марго. Наотрез отказывается.

Пит. Наотрез?

Марго. Вы должны гордиться ею. Несмотря на травму, решила не огорчать друзей. Я еду тоже.

Пит. Но вас не приглашали.