- Почему Вы это сделали? Убить меня – Ваш долг.
- Вы живой. Вас любят. Каким бы злом Вы ни были, убить Вас означало бы убить и её тоже. Людей я, к счастью, не устраняю.
- Вы должны ненавидеть таких, как я.
- Я ненавижу то, что делают такие, как Вы. Но сегодня не смогла смотреть на Вас иначе, чем на простого любящего человека.
Мы молча смотрели друг на друга несколько секунд. Я сама была поражена решением, принятым только что.
Тем же утром я отнесла начальству пулю в крови оборотня, а через неделю подала рапорт об увольнении. Так в мои двадцать два и завершилась карьера борца с ликантропами.
Глава 1.
- Здравствуйте, - Дежурно улыбнулась я посетителю, - Вы к кому?
- Вас не предупредили о смене руководства? – Так же приветливо ответил высокий кареглазый шатен лет тридцати, - Роберт Хайс.
- Мистер Хайс, извините, я должна была сразу показать Вам кабинет. Чай, кофе?
- Позже, спасибо. А кабинет я вполне в состоянии осмотреть сам.
С той ночи прошло три года. Теперь я, Джейд Вэйрис, работала секретарём офиса, выпускающего бульварную газетёнку. Мне двадцать пять, я отрастила шикарные волосы после армейской стрижки, убила четыре года в полицейской академии, но после того, как отпустила оборотня, не смогла работать в полиции, повисла на шее родителей и поступила в университет на второе высшее по специальности «юрист». Моя жизнь скучна и никчёмна, работу сложно назвать хоть мало-мальски любимой, да и вторая специальность не вполне мне подходит.
В ту ночь, когда я должна была убить Тома, я думала, что спасаю две жизни. Я не знала, что делаю это ценой собственного будущего.
- Джейд, - Отвлекла меня от раздумий коллега, - Обедать будешь? Или, как всегда, на диете?
Я хмыкнула. На диетах я не сидела, регулярные занятия спортом плюс склонность к худобе делали фигуру точёной. Просто я не всегда хотела обедать с коллективом: в компании работали либо стервы, либо дамы в возрасте. Но сейчас желудок урчал.
- Буду, - Ответила я.
За столом я решила поедать свой стейк и игнорировать склочный коллектив.
- Ну, - Произнесла одна из журналистов, - Кто уже запал на нового босса? Признавайтесь!
- Он не временный босс? Мегера ушла в декрет, но издательство же не продавала!
- Продала, как миленькая! Роберт Хайс теперь – царь и бог!
Они спорили ещё полминуты, но я была незаинтересована: лично готовила бумаги о продаже издательства. Мегера, как мы её называли, – бывшая хозяйка бизнеса, женщина, лет под сорок, отошедшая от дел, как только стал виден животик.
- А ты, Джейд, - Вдруг спросила заместитель главного редактора, - Запала на начальника?
- Меня больше волнует мысль о том, что я могу потерять работу, - Честно пробормотала я, - Новая метла по-новому метёт. Возможно, Хайс захочет набрать своих людей.
- И то верно, - Сказала другая журналистка, - Но разве он не хорошенький?
Хорошенький там Хайс или нет, но я порядком занервничала, когда по селектору раздалось:
- Джейд, зайдите ко мне. И эспрессо без сахара, пожалуйста.
Взяв горячий напиток из автомата, я поспешила в кабинет нового босса.
- Мисс Вэйрис, - Сказал Хайс, почему-то сидевший на стуле для посетителей, а не в директорском кресле, - Прошу, проходите.
Я поставила пластиковый стаканчик на стол и встала рядом с шефом.
- Какие услуги Вы оказывали Мисс Фулер?
Ну, вот, началось… А закончится всё это фразой: «Ваши услуги больше не нужны, выход там».
- Встреча гостей, ведение документации, приготовление кофе, закупка канцелярских принадлежностей и воды, звонки спонсорам, приём входящих вызовов…
- Понятно-понятно… Скажите, - Мистер Хайс протянул руку и, схватив меня за талию, усадил себе на колени, - Вы могли бы добавить к этим обязанностям ещё одну?
- Какого рода? – Холодно ответила я, не сомневаясь в том, какая фраза будет сказана далее.
- Мисс Фулер - женщина традиционной сексуальной ориентации. А я мужчина традиционной ориентации…