Выбрать главу

 - Что мы здесь делаем? – откровенно не понимал Дан. Парень был напряжен, чувствовалось, что он настроен отнюдь не дружелюбно.

- Ну же, рассказывайте – потребовал старик, схватив меня за руку.

Дан тут же вытащил один из клинков, с готовностью наставив его на старика.

- Столь же вспыльчив, сколько умен, рассудителен, сконцентрирован, силен и быстр – проговорил словно мантру старик, уставившись не мигающим взглядом на клинок Дана.

Я выдернула руку из захвата Динта.

- Что происходит? Почему вы назвали его сыном Луны? Почему говорите так, будто знаете его? – не понимала я.

- Что вам нужно от девушки? – спокойно спросил Дан, на лице которого не дрогнул ни один мускул.

- Она сама знает, она должна отдать – проговорил он.

Я дрожащими руками потянулась к сумке и под внимательным взглядом двух пар глаз вытащила из сумки книгу, которую мне доверил Тион.

- Аиша, что ты делаешь? – прошептал Дан, склонившись к моему уху. Старик же в это время с каким-то одержимым трепетом разглядывал свое «сокровище».

- Наконец-то этот старых хлыщ вылез из своего замка и соизволил отдать мне то, что давно задолжал - лицо Динта озарила неподдельная улыбка.

- Тион просил передать это вам, но не сказал, что это – возможно удастся   разговорить этого странного старика.

Дан же не понимал ничего из того, что мы с Динтом говорили. Но виду не подавал. Был как всегда серьезен и сконцентрирован.

- Это – Динт указал на книгу – пророчество, которое скоро будет исполнено.

- Аиша, мы уходим – Дан ухватил меня за руку и потянул к выходу.

- Постойте – я упрямилась – почему Лунный Сын? – практически у выхода выкрикнула я.

Но Дан грубо выпихнул меня на улицу.

- Почему мы уходим? – не унималась я. Мне нужно спросить – я вновь потянулась к ручке двери.

- Аиша, очнись – Дан встряхнул меня – Он просто сумасшедший старик. Все, что он говорит – не имеет смысла.

- Если не хочешь попасться, нам не следует надолго задерживаться где-то – не дожидаясь моего ответа он выпустил мою руку и пошел вверх по улице.

Последний раз взглянув на двери магазина, я побежала следом за Даном.

- Поедим тут – Дан указал на покосившийся дом, который являлся таверной.

Я послушно зашла следом. За такими же старыми, как и сам дом, столами, сидели мужчины, которых окружали женщины, так и норовившие забраться кому-нибудь из них на колени. Я возмущенно фыркнула, а вот у Дана моя реакция вызвала лишь улыбку.

- Что смешного? – шипела я.

- Реальный мир не так романтичен и прекрасен, как казался? – слова были сказаны с явной насмешкой и сарказмом. Я решила смолчать сейчас. Но ничего, потом я обязательно отыграюсь.

- Два мясных супа, пожалуйста – Дан вальяжно облокотился на стойку.

Полненькая кухарка выставила на стойку две тарелки с похлебкой, которую они гордо именовали супом и испарилась за серой шторой, ведущей, вероятнее всего, в кухню.

- Ешь – Дан придвинул ко мне тарелку и принялся за свою порцию. Я молча наблюдала, как он ловко орудует ложкой. Казалось, что даже ест он красиво.

С другой стороны стойки подошел мужчина, в надвинутом на глаза капюшоне. Что-то в нем отпугивало меня, заставляло тревогу внутри меня разрастаться.

- Аиша, ешь – Дан глазами указал на тарелку, к которой я так и не притронулась. Я вяло потянулась за ложкой, не переставая наблюдать за мужчиной, присутствие которого было явно не случайностью.

Похлебка оказалась весьма приятной и наваристой.  Я ощущала, как по телу растекается приятное тепло.

Но что-то буквально заставило меня оглянуться. Мои глаза по очереди выхватывали из толпы сидящих мужчин таких же как незнакомец за стойкой людей в капюшонах. Все они сидели примерно на одной расстоянии друг от друга.

- Дан – я обернулась на парня, но он рассматривал людей за моей спиной не менее сосредоточенно, чем я.

- Надо уходить, сейчас – Дан, стараясь не выдавать себя, аккуратно встал, помог подняться мне и медленно стал продвигаться к двери.

Люди в капюшонах по очереди стали вскакивать со своих мест.

Дан схватил меня за руку и буквально вытолкнул за двери.

- Бежим – крикнул он, указывая в сторону лесной чащи. Люди в мантиях и капюшонах гнались следом. Все вокруг как будто вымерло. Затих голос города. Было слышно лишь мое сбитое дыхание и ровное Дана.

- Аиша, уходи, возвращайся в Корвун, только там ты найдешь защиту – на бегу выкрикнул Дан, замедляясь.

- Я задержу их, нам вдвоем все равно не убежать от чёри – выкрикнул Дан.

- Нет, я не уйду без тебя – его приказ разозлил меня. Я не могу оставить человека на верную смерть. Или оба, или никто.