– Ты что! Нельзя, чтобы хоть какая-то информация о Вестании просочилась на Землю! – воскликнула Бэк.
– Но почему?
– Ваш мир сойдет с ума, если осознает, что он – не единственный.
– Ты недооцениваешь землян…
– В нашем мире есть не только приятные вещи. Есть мерзкие и ужасные. Не думаю, что вам своих ужасов не хватает.
– Но земляне все равно не могут сами попасть в Вестанию, – возразила я.
– Люди изворотливы, – тон Бэк стал серьезным, и я решила, что стоит закончить разговор на этом.
– Да я бы никуда не стала постить… – пошла на попятную я. Я внезапно вспомнила один малоприятный факт. – Да у меня вообще вещей с собой нет... Все в лагере осталось.
– Не волнуйся, одежкой разживешься! – приободрила меня Бэк. – Моя одежда, конечно, будет тебе коротковата, но мы что-нибудь обязательно придумаем. Просто… Здесь в таком ярком свитере ты будешь слишком выделяться.
Я смущенно одернула полы свитера.
После мытья посуды Бэк спохватилась и предложила мне посетить уборную. Я была приятно удивлена тем, что в древнем замке есть водопровод и самая настоящая сантехника. Вычурная и старомодная, правда. Однако бывают моменты, когда нам все равно, чем мы спускаем воду: кнопкой или рычагом на цепочке.
Я кое-как расчесалась деревянным гребнем (волосы у меня тонкие и сильно путаются), умылась, почистила зубы с помощью пальца и порошка со вкусом мяты (личной щеткой еще предстояло разжиться) и умылась. Мое отражение в маленьком зеркале с кованой рамой выглядело не слишком плохо: только под глазами пролегли нездоровые тени. Это, наверное, от усталости.
Я не упустила возможности выглянуть в маленькое окошко, из которого открывался все тот же вид на золотой лес.
«А может быть, – подумала я, – Здесь не так и плохо».
Тогда я знала так мало.
Глава 5
Мы с Бэк сидели в небольшой круглой зале с высокими потолками. Стрельчатые окна пропускали в помещение солнечный свет, ставший зеленоватым из-за изумрудов.
Мы расположились на мягких бархатных креслах черного цвета. Бэк расспрашивала меня о моей жизни на Земле и внимательно слушала, подставив кулачок под подбородок.
– Тебе должно у нас понравиться, если ты любишь древности, – заметила она. – У нас тут – сплошное старье.
Изучив еще несколько комнат замка я убедилась, что он не такой уж и радужно прекрасный: всюду паутина и пыль, запустение. В некоторых помещениях отсутствовала мебель, камины были не чищенные, и в большей части замка стоял осенний, пробирающий до костей холод.
Однако зала, в которой мы сидели была так хорошо прогрета солнцем, что вязаный плед, который предложила Бэк, мне так и не понадобился.
Я рискнула и задала вопрос:
– А что происходит на посвящении?
– Я не могу тебе ответить. Это всегда держится в тайне.
Я недовольно хмыкнула.
– Правда не могу.
– Но скажи хотя бы: это опасно?
– Большинство выживает.
Я поняла, что ничего не добьюсь от собеседницы. За дверью раздались шаги. Мы обе встрепенулись.
В комнату вошел Хэмиш и мой старый знакомый – Мартин. Брат Бэк отправился встретить друга за пределами замка после того, как тот связался с ним через сферу, которая появлялась у него не из пресловутых часов, а из серебряного перстня на пальце.
На Мартине был ярко-алый дорожный плащ, контрастирующий с его бледным лицом и волосами.
– Привет! – весело поздоровался он. В дневном свете он выглядел приятнее, чем во тьме автобусного салона.
Мы поздоровались.
– Как тебе здесь? – поинтересовался Мартин, когда уселся рядом с Хэмишем на черную софу.
– Замок – шикарный, вид из окна – тоже, эклеры – очень вкусные, – отрапортовала я. – Насчет остального пока не уверена.
– Поверь, замок твоего отца – шикарнее, – мрачно заметил Хэмиш.
Я вытаращила глаза. У моего отца и тут замок?
– Он рассказал, тебе, что забрал Иру до того, как она прошла посвящение? – набросилась на Мартина Бэк.
– Да, – кивнул он. – И о твоей идее тоже, - парень неодобрительно покачал головой. – Ты же понимаешь, что, если Бэрриона обнаружат, его ждет темница или казнь?