Не верится! Не может быть! Я гоню по шоссе и не могу заставить себя остановиться. Нельзя! Не сейчас. Это я точно знаю.
Глава 5. Я даже имени твоего не знаю
Я не знаю что руководило мной в те страшные минуты, когда я на всей скорости уезжала от погони. Я даже не уверена что она была, но нога вжалась в педаль и отказывалась сбавлять скорость. Наверное, я бы врезалась в кого-то или улетела на обочину, если бы не звуки с заднего сиденья.
Мой богатенький незнакомец со стоном пытался принять вертикальное положение, и бормотал что-то на счёт манеры моего вождения и его тошноты. Быстро оглянувшись я увидела пятна крови на волосах, кожаной обивке салона и одежде парня и тут же вернула внимание на дорогу.
Впереди замаячила заправка мистера Хэварта Ханнсона, где мы встретились впервые и я вспомнила о доброте владельца и о том что и мажора они вроде бы знали. Попробовать? Рискую, конечно, ведь те кто напал на замок мажора тоже явно не последние господа, раз так бесстрашно разбомбили его дом. И все же я решилась.
Сбросив скорость свернула на парковку и с облегчением увидела как из кафе уже выбегает высокий официант и сам мистер Хэварт.
На этот раз полог скрыл машину намного быстрее чем в прошлый, а двое мужчин заметив раненного на заднем сиденье разделились. Аксель побежал осматривать мажора, а мистер Хэварт поспешил ко мне.
- Что случилось, мисс?? - Взволнованно воскликнул мужчина.
Он говорил на английском, при этом постоянно бросая взгляды на действия Акселя. Тот выскочил из машины и побежал к кафе, на пол пути остановился и кинулся обратно, схватился руками за голову и растерянно посмотрел на мистера Хэварта.
- Отец! Ему нужна помощь, срочно! Аптечки нет! Надо Обеззаразить и перебинтовать!
Теперь понятно, как наверное я выглядела со стороны. В панике, с обезумевшими глазами. Отец парня быстро уловил суть из его сбивчивых объяснений и поспешил к машине.
- Посмотри в бардачке или багажнике, Аксель. В авто тоже есть аптечки.
Они вдвоем начали суетиться и приводить в чувство мажора. А я устало прислонилась к стене и впервые за последние сутки почувствовала облегчение.
Спустя полчаса мы покинули импровизированное укрытие. Мистер Хэварт помог перебинтовать голову мажору, осмотрел меня на предмет ранений, дал воды и велел сейчас же уезжать. Ко всему прочему мужчина выслушал мой краткий пересказ нападения и предложил остановиться в охотничьем домике его отца, что находился в глухой чаще леса в часе езды.
Пока я вела машину, пальцы нервно постукивали по рулю. Несмотря на облегчение от помощи добрых людей, сомнения все ещё оставались. Слишком много событий, слишком много опасности и резких поворотов. И я боялась, что и тут может быть не все так гладко. Успокоиться удалось лишь когда на подъезде к домику мажор на несколько секунд пришел в себя и увидел сидящего в машине Хэварта. Мужчина с явным облегчением вздохнул, хотел что-то сказать и снова бессильно откинул голову набок.
Домик оказался действительно небольшим. Деревянный, с крохотными окошками и маленьким крыльцом. Во дворе пристройка, а рядом старенький мангал выложенный из камней. Место глухое и, кажется, заброшенное. Наверняка сюда лишь изредка приезжал мистер Хэварт для охоты и рыбалки. Тихое место вдали от дорог и людской суеты. То что нужно.
Когда мы в четыре руки попытались вытащить тяжёлого мажора из машины его стошнило прямо нам под ноги. А затем на входе в дом ещё раз. Хэварт открывая старый замок заверил, что при сотрясении мозга это естественно, и предложил как можно скорее посетить клинику.
Конечно он был прав. Будь моя воля, я бы сразу туда и поехала. Но что-то внутри меня упорно подсказывало, что не стоит. А интуицию я старалась слушать всегда.
Потому мы уложили раненого на узкую кровать в единственной комнате, после чего Хэварт показал где запасная одежда, оставил пару литров воды и спросил нужна ли нам еда.
Вместе мы решили что ехать на этой машине опасно, а потому бедному мужику придется возвращаться в кафе пешком.
Я всё же подвезла его, но недалеко, до первой развилки. Дальше у меня уже сорзел настоящий план по заметанию следов. Если нас могли отследить по машине - от нее необходимо было избавиться. Скрипя сердцем я свернула с заросшей дороги и поехала в сторону реки. Ее я заприметила когда мы только ехали сюда, тогда и появилась эта мысль.