— Ну-ну, брось, Кэтрин, не психуй. Я просто тебя согреваю. Ведь Кэтрин — Снежная королева, ее надо согреть… Теперь тебе уже теплее, правда?
Внезапно Кэтрин почувствовала, как он тычется ей в щеку горячими и влажными губами.
Дин по-прежнему прижимал ее к земле и уже лепил слюнявые поцелуи ей на шею. Тут Кэтрин услышала, как рвется ткань.
— Охх! — прохрипел Дин. — Извини.
Кэтрин повернула голову, и ее рот наткнулся на руку Дина, неловко ласкающую ее щеку. Она со злобным наслаждением погрузила зубы в мясистую ладонь.
Укус вышел очень неплохим — Кэтрин ощутила вкус крови и услышала возмущенный вопль Дина. Рука тут же отдернулась.
— Эй! Я же извинился! — Дин обиженно разглядывал укушенную ладонь.
Затем лицо его потемнело от гнева, и, не сводя глаз с ладони, он сжал руку в кулак.
«Вот тебе и на, — с кошмарным спокойствием подумала Кэтрин. — Кажется, он собирается либо изнасиловать меня, либо убить».
Она собралась с духом и приготовилась к получению удара.
* * *
Деймон изо всех сил сопротивлялся побуждению пойти в заброшенную деревню. Все в нем восставало против этой мысли. Ведь когда он в последний раз там оказался, пострадал невинный человек.
Дикий ужас пронзил его при этом воспоминании. Деймон мог бы поклясться, что он вовсе не опустошил бродягу, взял у него совсем немного крови, не причинил серьезного вреда. Но воспоминания о том вечере после всплеска Силы были какими-то спутанными и разрозненными. Если, конечно, там вообще случился всплеск Силы. Может статься, то было лишь его воображение — или вообще дело его рук. Страннейшие вещи могли происходить, когда потребность выходила из-под контроля.
Деймон зажмурился. Когда он услышал, что того бродягу госпитализировали в полумертвом состоянии, то испытал настоящий шок. Как он позволил себе так далеко зайти? Случилось почти убийство — а ведь он никого не лишал жизни с тех самых пор, как…
Нет, думать об этом Деймон просто не мог себе позволить.
Теперь, стоя в кромешной тьме перед старой заброшенной деревней, Деймон ничего так не хотел, как уйти отсюда прочь. Вернуться назад на танцы, где он оставил Корделию, податливое создание, которое было рядом с ним в полной безопасности, потому что ровным счетом ничего для него не значило.
Но Деймон не мог вернуться, потому что Кэтрин была там в этой деревне. Он чуял ее присутствие. А теперь он ощущал, как ее страх возрастает с каждой секундой. Кэтрин оказалась здесь, попала в беду, и Деймон просто должен был ее найти.
Юноша уже был на полпути вверх по холму, когда вдруг нахлынуло головокружение. Едва удерживая равновесие, Деймон поднимался к старому дому колдуна, темный силуэт которой был единственным, что он мог держать в фокусе. Серые волны тумана прокатывались у него в голове, но Деймон упорно продолжал двигаться дальше. Он был слаб, так слаб… И беспомощен против страшной силы этого головокружения.
Деймон отчаянно требовалось добраться… добраться до Кэтрин… но он был слаб, совсем слаб… а если он собирался помочь Кэтрин, ему требовалось…
Тут перед ним разверзся вход в тот самый дом.
Над левым плечом Дина Кэтрин через окно видела луну.
«Как это органично, если последним, что ты видишь в этой жизни, оказывается именно луна», — подумала девочка. И крик застрял у нее в горле.
А затем что-то вдруг подхватило Дина и отшвырнуло прямо к стенке.
По крайней мере, Кэтрин так показалось. Она перекатилась на бок, отчаянно задыхаясь, одной рукой придерживая на себе разорванное платье, другой лихорадочно шаря вокруг в поисках оружия. Оно ей не потребовалось. Что-то задвигалось в темноте, и она узнала человека, который оторвал от нее Дина.
Деймон Грин. Но такого Деймона Кэтрин еще никогда не видела: его тонкое лицо было белым от холодной ярости, а в зеленых глазах пылал огонь убийства. Даже не двигаясь, Деймон источал страшную угрозу, и Кэтрин вдруг поняла, что боится его больше, чем Дина.
— Когда я впервые тебя увидел, то сразу понял, что ты никогда не научишься хорошим манерам, — произнес Деймон голосом негромким, но твердым, а у Кэтрин вдруг странным образом закружилась голова.