Эраст Петрович на вопрос не ответил, только вздохнул. А Скорик подумал и спросил:
– Чего они, жиды эти, в полицию не нажалуются?
– За защиту от бандитов полиция ещё больше денег требует, – объяснил господин Неймлес. – Поэтому гвиры, члены попечительского совета, предпочли договориться с Упырём, для чего назначили специальных представителей. Мы с тобой, Сеня, то есть Мотя, и есть эти самые п-представители.
– Чего мне делать-то? – свросил Сенька, когда спускались вниз по Спасо-Глинищевскому.
Этот маскарад нравился ему куда меньше, чем прежний, нищенский. Пока ехали на извозчике, ещё ничего, а как вылезли и зашагали по Маросейке, их уже дважды “жидюками” обозвали и один оголец дохлой мышой швырнул. Надавать бы ему по ушам, чтоб почём зря не вязался к людям, но из-за важного дела пришлось стерпеть.
– Что тебе делать? – переспросил господин Неймлес, раскланиваясь с синагогским сторожем. – Помалкивай да рот разевай. Слюни пускать умеешь?
Сенька показал.
– Ну вот и м-молодец.
Вошли в дом по соседству с жидовской молельней. В чистой комнате с приличной мебелью поджидали два нервных господина в сюртуках и ермолках, но без пейсов – один седой, другой чернявый.
Не похоже было, чтобы Эраста Петровича и Сеньку тут ждали. Седой замахал на них рукой, сердито сказал что-то не по-русски, но, в каком смысле, и так было ясно: валите, мол, отседова, не до вас.
– Это я, Эраст Петрович Неймлес, – сказал инженер, и хозяева (надо полагать, те самые “гвиры”), ужасно удивились.
Чернявый удовлетворённо поднял палец:
– Я вам говорил, что он еврей. И фамилия еврейская – искажённое “Нахимлес”.
Седой сглотнул, дёрнув острым кадыком. С тревогой посмотрел на инженера и спросил:
– Вы уверены, что у вас получится, господин Неймлес? Может быть, лучше заплатить этому бандиту? Не вышло бы беды. Нам не нужны неприятности.
– Неприятностей не будет, – уверил его Эраст Петрович и сунул мешок под стол. – Однако д-два часа. Сейчас появится Упырь.
И точно – из-за двери запричитали – не поймёшь кто:
– Ой, идёт, идёт!
Скорик выглянул в окно. Снизу, со стороны Хитровки, неспешно приближался Упырь, дымя папироской и с нехорошей улыбкой поглядывая по сторонам.
– Один пришёл, без колоды, – спокойно заметил господин Неймлес. – Уверен. Да и делиться со своими не хочет, больно к-куш хорош.
– Прошу вас, господин Розенфельд, – показал чернявый на занавеску, отделявшую угол с диванами (называется “альков”). – Нет-нет, только после вас.
И попечители спрятались за штору. Седой ещё успел шепнуть:
– Ах, господин Неймлес, господин Неймлес! Мы вам поверили, не погубите! – и на лестнице загремели шаги.
Упырь без стука толкнул дверь, вошёл. Прищурился после ярко освещённой улицы. Сказал Эрасту Петровичу:
– Ну чё, жидяры, хрусты заготовили? Ты, что ль, дед, отслюнивать будешь?
– Во-перьвых, здравствуйте, молодой человек, – молвил господин Неймлес дребезжащим старческим голосом. – Во-вторих, не шарьте глазами по комнате – никаких денег здесь нет. В-третьих, садитесь уже за стол и дайте с вами поговорить, как с разумным человеком.
Упырь двинул сапогом по предложенному стулу – тот с грохотом отлетел в угол.
– Болталу гонять? – процедил он, сузив свои водянистые глаза. – Будет, погоняли. Слово Упыря железное. Завтра будете печь свою мацу на головешках. От синагоги. А чтоб до братьев твоих лучше дошло, я щас тебя, козлину старого, немножко постругаю.
Выхватил из голенища финский ножик и двинулся на Эраста Петровича.
Тот не двинулся с места.
– Ай, господин вимогатель, напрасно ви тратите моё время на всякие глупости. У меня и без вас жизни осталось с хвост поросёнка, тьфу на это нечистое животное. – И брезгливо сплюнул на сторону.
– Это ты, дед, в самую точку угадал. – Упырь схватил инженера за фальшивую бороду, а кончик ножа поднёс к самому лицу. – Для начала я тебе глаз выколю. Потом нос поправлю, зачем тебе такой крючище? А после загашу и тебя, и твоего паскудёнка.
Господин Неймлес смотрел на страшного человека совершенно спокойно, зато у Скорика от ужаса отвисла челюсть. Здрасьте вам, домаскарадились!
– Перэстаньте пугать Мотю, он и так мишигер, – сказал Эраст Петрович. – И уберите эту вашу железяку. Сразу видно, господин бандит, что ви плохо знаете еврэев. Это такие хитрые люди! Ви себе обратили внимание, кого они к вам випустили? Ви видите здесь председателя попечительского совета Розенфельда, или ребе Беляковича, или, может, купца первой гильдии Шендыбу? Нет, ви видите старого больного Наума Рубинчика и шлемазла Мотю, которых никому на свете не жалко. Мне самому себя не жалко, у меня эта ваша жизнь вот здесь. – Он провёл ребром ладони по шее. – А “загасите” Мотю – сделаете большое облегчение его бедным родителям, они скажут вам: “Большое спасибо, мосье Упырь”. Так что давайте уже не будем друг друга пугать, а побесэдуем, как солидные люди. Знаете, как говорят в русской дерэвне? В русской дерэвне говорят: ви имеете товар, у нас имеется купец, давайте меняться. Ви, мосье Упырь – молодой человек, вам нужны деньги, а еврэям нужно, чтоб ви оставили их в покое. Так?