Но Шерри обняла ее за талию и заговорила тихим, доверительным голосом.
— Дорогая, не расстраивайся, — шептала она. — До чего же ты впечатлительна! Это все я, я! Пожалуйста, прости, если я причинила тебе боль. Прости! Ну пожалуйста!
При этих словах лицо Джасинты прояснилось, и она повернулась к матери, стискивая обтянутые лайковыми перчатками руки.
— Я не люблю его, — пылко, с особенным нажимом произнесла Джасинта. — Ты должна поверить мне. Я не люблю его! — громко повторила она.
Шерри долго изучала ее, выискивая в выражении лица какой-нибудь намек на слабость, которая могла скрываться за решительным тоном. Но, видно, не заметила ничего подобного и, удовлетворенная своими наблюдениями, тоже двинулась к опушке леса, не снимая руки с талии Джасинты.
— Я верю тебе. Верю, что ты не любишь его. И ради своего же блага никогда не полюбишь. Поверь мне, он представляет из себя именно то, о чем я тебе рассказывала.
Они подошли к опушке темного влажного и благоухающего множеством ароматов леса и, углубившись в него, всматриваясь в его заросли, слушали, как потрескивают, подобно старым стульям, засохшие деревья. Из мягкой толщи мха на них смотрели какие-то странные сказочные цветы. Потом открылся небольшой пруд, настолько прозрачный, что просвечивалось его ровное песчаное дно. Лучи яркого солнца отражались в нем, расходясь в разные стороны.
Джасинте захотелось спросить у Шерри: если он такой, каким он выглядит в ее описании, то почему так важен для нее, Шерри… Однако было понятно, что не стоит задавать этот вопрос. Ведь это тайна матери, и нельзя даже пытаться раскрыть ее. Услышав какой-то странный неожиданный звук, Джасинта вскинула голову.
— Что бы это могло быть? — спросила она.
— Понятия не имею; — ответила Шерри. — Давай узнаем.
— По это может быть опасно!
— Да нет же. А даже если и опасно, то нам встретилось хоть какое-то противоядие от здешней скуки. Скука же, как ты, наверное, успела заметить, здесь равна бесконечности.
И они пошли на доносившийся из леса звук, напоминавший тихий рокот. Лес резко поворачивал в сторону, и стал виден источник этого звука: кратер размером с небольшое озерцо, наполненный кипящей серой грязью. Зрелище просто ужасало, и они наблюдали за ним с омерзением и страхом. За кратером расстилалась долина, поросшая полынью, среди которой кое-где виднелись желтые и голубые цветы.
— Какая мерзость! — воскликнула Джасинта с явным отвращением в голосе, словно увиденное оскорбляло ее.
— Интересно, какая здесь глубина? — задумчиво проговорила Шерри.
Джасинта невольно отпрянула.
— Даже не думай об этом! Озеро, наверное, бездонное!
— Взгляни! А вон еще одно озеро!
— Не хочу вообще смотреть на все это!
Шерри взглянула на нее с каким-то вежливым, но веселым удивлением.
— Ну-у-у… Джасинта… где же твое любопытство? Пойдем же! Я уверена, что все это не причинит тебе никакого вреда. Не бойся.
Воздух был настолько насыщен серными испарениями, что женщины начали кашлять и резко взмахивать руками, словно пытаясь отмахнуться от них. Все-таки Шерри удалось настоять, чтобы они прошли мимо кратера, которого почти не было видно из-за плотной завесы тумана. Они двигались на достаточном расстоянии от него, все время стараясь держаться подальше от опасного места, и медленными, осторожными шагами приблизились к низенькому холму, где раздавались какие-то особенно громкие и зловещие звуки.
У основания холма находилась огромная пещера, напоминающая глубокую рану в земле. Сюда вниз устремлялся бурный, неистовый поток кипящей серой грязи. Он падал с яростным гневным шипением и рокотом, оставляя облака пара, неистового, злобного, кажущегося почти живым существом. Он, извиваясь и рыча, расползался по всем направлениям, затем вливался в бурлящее озеро из горячей серой грязи, тут же проваливался в бездонное отверстие в земле и исчезал в невидимой бездне, сокрушая и уничтожая все на своем пути.
Испытывая благоговейный страх при виде этого природного феномена, Джасинта чувствовала: он явно указывает, что где-то поблизости находится сам хозяин. В том не было никаких сомнений. Ведь зловещее кипение, рокот и всесокрушающая мощь этого явления совершенно определенно входили в замысел дьявола.
Борясь с ужасом и отвращением, Джасинта смотрела на серую кипящую грязь и думала о том, что если что-нибудь случайно упадет в этот бездонный кратер, то тут же будет сметено и навеки исчезнет в кипящей лаве где-нибудь в центре земли. Все это напоминало ей кожу, под которой находится рана, наполненная отвратительным гноем; в привычном уже страхе появилось что-то первобытное.