Выбрать главу

Своему первому любовнику она подарила невинность и сердце, он подарил ей кольцо с бриллиантом и обещание жениться. Лишь драгоценный камень выдержал испытание временем. Впоследствии Рейчел вела себя осторожно с поклонниками, но все же три года спустя ей встретился другой мужчина, привлекательный, надежный. Он долго и настойчиво преследовал ее, пока она не уступила его желанию. Смешно и грустно ей было наблюдать вскоре, как точно так же он преследовал другую модель, чьи фотографии стали появляться на страницах модных журналов. С тех пор она ограничила себя общением с мужчинами своего круга. С ними все было просто и ясно. Сердце Рейчел билось ровно, никто не возмущал ее покоя. Если, конечно, не считать той мимолетной встречи с Джеймсом Маклареном, когда ей снова довелось испытать волнение в крови. Его лицо до сих пор стояло у нее перед глазами…

— Рейч, малышка! Положи руки на бедра. Замечательно! Теперь раскинула руки и побежала ко мне. Нет-нет! С таким унылым лицом к любимому не бегут. Сделай счастливое лицо! — требовал Дик Эндрюс. — Сейчас я твой самый любимый мужчина, поняла? Вернись к той беседке. Зашла, выходишь, увидела — побежала! Молодец!

Какое счастье, что сегодня последний день съемок и завтра она уже будет в Лондоне, подумала Рейчел. Ей было ненавистно это место с его красотами, тишиной и морским воздухом. Ей не хватало сутолоки городских улиц, шума проезжающего транспорта, переменчивой лондонской погоды. Возможно, она просто сходит с ума, если ей постоянно мерещится, что кто-то следит за каждым ее шагом. У нее была приятельница, тоже фотомодель, которая так сильно страдала от назойливого внимания со стороны поклонников, что чуть не сошла с ума. Пришлось ей сменить профессию.

— Сделаем еще несколько снимков на пляже и возле бассейна, — сказал Дик. — У нас осталось несколько часов светового дня. Пошли. Нет, постой. Где Фрэн? Тебе надо сменить платье.

— Ты не предупредил ее, она все унесла в палатку.

— Подожди меня в беседке, я скоро вернусь, — сказал Дик и побежал за платьем и Фрэн.

Рейчел скрылась в тени беседки, откуда был виден дом, села на скамейку и в этот момент увидела, как открылась дверь замка и на пороге возник мужчина. Он спустился на верхнюю террасу и сел на мраморную скамью. Рейчел замерла и какое-то время смотрела на него издалека. Высокий, широкоплечий, темноволосый, он напомнил ей Джеймса Макларена. Наверное, я перегрелась и у меня галлюцинации, подумала Рейчел, закрывая глаза. Через несколько минут послышались приближающиеся голоса Дика и Фрэн. Рейчел открыла глаза и снова посмотрела на ту мраморную скамью. На ней никого не было. Значит, все-таки померещилось, решила она.

После короткого перерыва на кофе продолжили съемки на пляже. Теперь Дик снимал ее в подвенечном наряде. Рейчел стояла на камне, а кружевной шлейф платья стлался по воде.

— Не смотри вниз, ты же не топиться собираешься! — крикнул Дик. — Выше! Смотри выше!

Хорошо ему командовать! Он стоит спиной к солнцу. Стараясь не моргать, Рейчел посмотрела вверх и чуть не вскрикнула от ужаса. На скале, почти заслонив собою солнце, стояла огромная черная фигура мужчины. Кто этот человек? Почему его появление так пугает ее? В этом есть нечто мистическое. Голос Дика вернул ее к реальности.

— Мне нужен не ужас на твоем лице, а светлая печаль.

Рейчел изобразила светлую печаль. Большие глаза похожие на дымчатые топазы сияли необычайно кротким выражением, ее душа и впрямь окуталась печалью. Кто бы ни был тот незнакомец, сейчас он похож на черного ангела с огненными крыльями. Рейчел восприняла его появление как некий знак свыше. Но знак чего? Она отбросила влажные волосы со лба. Кажется, от усталости ее потянуло на мистику.

— Дик, послушай, может быть, хватит? У меня даже волосы вспотели.

— По-моему, ты смотришься как всегда великолепно. Ты просто напрашиваешься на комплименты.

— Я не напрашивалась, но все равно спасибо. Правда, Дик, я очень устала.