Выбрать главу

«Теперь ведь все по-другому, – упрямо твердила она себе. – Из-за того что все знают о моем поклоннике, ко мне стали относиться иначе».

«Ах, если бы Адам существовал на самом деле! – мечтала Кэролайн, поднимаясь по лестнице за вещами. Если бы был кто-то, мечтающий о встрече со мной, кто писал бы мне письма, звонил по телефону, кто-то, с кем можно поделиться огорчениями…»

Кэролайн уже вошла в свою комнату, когда у нее мелькнула мысль, что друг нужен не только для того, чтобы производить впечатление на окружающих. Ее глаза наполнились слезами, но она поспешно смахнула их рукой.

Бедняжка была очень одинока.

В дверь позвонили.

– Лиз, пожалуйста, открой, – умоляюще произнесла Джессика Уэйкфилд и помчалась в укрытие, покинув свой наблюдательный пункт на подоконнике сестры. Ее выгоревшие волосы развевались как флаг. – Это Кэролайн Пирс!

Элизабет вздохнула и отложила наполовину исписанный лист бумаги.

– Джес, мне же некогда!..

Но, недоговорив, она поняла, что опять проиграла. Элизабет не уставала удивляться тому, с какой легкостью сестре удается сваливать на нее все неприятные дела.

Сестрам Уэйкфилд исполнилось по шестнадцать лет, и они были похожи друг на друга как две капли воды: светловолосые, с зеленовато-голубыми глазами, стройные, ростом под метр семьдесят. Близнецы носили одинаковые золотые кулоны, подаренные родителями на прошлый день рождения. Но на этом их сходство заканчивалось. Насколько спокойной была Элизабет, настолько же непоседливым нравом обладала Джессика. Она принимала участие в любой затее, и нередко это заканчивалось для нее неприятностями, из которых ее неизменно выручала рассудительная сестра.

– Давай же, – сверкая глазами, потребовала Джессика. – Ты у нас настоящий дипломат.

– По-моему, это просто нечестно, – заявила Элизабет. Зазвенел звонок. – Все равно ты идешь на пляж, почему бы не взять ее с собой?

– У нас с Карой свои дела, – отвечала Джессика. – А Кэролайн такая зануда!

– Что же я ей скажу? – спросила Элизабет, стоя на верхней ступеньке лестницы, соединяющей две половины дома Уэйкфилдов, построенные на разных уровнях.

– Из нас двоих ты самая сообразительная, – напомнила Джессика. – Придумай что-нибудь, и побыстрей, за мной вот-вот заедет Кара.

Элизабет покачала головой и заторопилась к двери, потому что звонок раздался снова. Несмотря на воскресный день, родители Лиз и Джессики были на работе. Нед Уэйкфилд готовил дело, которое должно было слушаться в суде на будущей неделе, а Элис демонстрировала новые проекты клиенту, который мог приехать в город только в воскресенье.

«А я-то думала, что смогу сегодня спокойно поработать над пьесой», – подумала Элизабет.

– Привет, Кэролайн, – сказала она с улыбкой. – Как дела?

– Я хотела узнать, поедете ли вы с Джессикой на пляж, – смущенно выговорила гостья. Краска бросилась ей в лицо, и веснушки на нем стали еще заметнее.

Лиз горестно поглядела на безоблачное небо и покачала головой.

– Не могу, слишком много работы.

– Какая может быть работа в такую погоду! – Кэролайн уже держалась более уверенно. – У тебя и так всегда одни пятерки.

Элизабет покраснела.

– Школа тут ни при чем. Я пишу одноактную пьесу для конкурса юных драматургов. Нужно прочесть и обработать кучу материала.

– Все равно ты выиграешь, – заверила ее Кэролайн. – В конкурсе наверняка больше никто участвовать не будет.

Элизабет озадаченно поглядела на нее и нахмурилась. Если малышка Пирс хотела сделать ей комплимент, то получилось довольно неуклюже.

– Билл Чейз тоже пишет пьесу, – сообщила она. – После того как его талант открыл мистер Гордон, он всерьез заинтересовался драматургией. Говорят, его пьеса хоть куда. – Мистер Гордон, отец подружки Билла, Диди, был влиятельным театральным агентом.

– Да что может написать Билл! – с сомнением проговорила Кэролайн. – Я уверена, что твоя пьеса все равно будет лучше.

Элизабет растерянно улыбнулась, не зная, что ответить. Похоже, гостья старалась сделать ей приятное.

– К тому же Тодд тоже наверняка пойдет на пляж, – вкрадчиво сказала Кэролайн.

Лиз начала раздражаться. Она не знала, будет ли Тодд на пляже, но ей не понравилось, как об этом сказала Кэролайн. Она, очевидно, решила, что, если ее друг будет на пляже, Элизабет все бросит и помчится туда. Молодые люди дружили уже давно, но это не значит, что каждую секунду они должны проводить только друг с другом. Тодд прекрасно знает, как важен для нее этот конкурс. Уже два года она работает в школьной газете «Оракул», так что опыт у нее есть, но пьеса – это чистое творчество, которое предстоит вынести на суд окружающих.

– Спасибо за участие, но я действительно не могу, – твердо повторила она.

– А Джессика? – Кэролайн попыталась заглянуть в холл через плечо Элизабет.

– Джес… – Элизабет на минуту задумалась. – Джессика спит. Ее пушкой не разбудишь.

– Правда? – разочарованно протянула Кэролайн. – Может, я зайду и подожду ее? – с надеждой спросила она.

На мгновение у Элизабет мелькнула мысль, что неплохо было бы пригласить Кэролайн зайти, но потом пожалела ее. Не стоило подавать ложных надежд. Джессика тогда просто вылезет в окно и все равно сбежит.

– Не надо ее ждать. Ты же знаешь мою сестру. Раньше часа она точно не встанет. Езжай одна, там и встретитесь.

– Ну ладно, – сдалась Кэролайн. Она нервно теребила прядь волос. – Тогда я поеду на автобусе.

– Счастливо, – сказала Элизабет, закрывая дверь.

Девушка шла по дорожке, погруженная в свои мысли.

«Ничего, я все равно отлично проведу время, – думала она. – На пляже будет с кем поболтать, так что сестры Уэйкфилд не смогут испортить мне настроение».

Она остановилась завязать шнурок на теннисной туфле.

Мусорный контейнер возле дома Уэйкфилдов разворошила соседская собака, и какая-то крышка валялась на тротуаре. Кэролайн подобрана ее и собиралась было вернуть на место, как вдруг ее взгляд упал на листок бумаги среди мусора. Это была копия письма, адресованного какой-то компании в Сан-Франциско и подписанного Элис Уэйкфилд.

Кэролайн поколебалась, но любопытство взяло верх. Идя к остановке, она быстро читала письмо, с каждой строчкой удивляясь все больше.

«Невероятно, – пробормотала она наконец, аккуратно сложила письмо и засунула его в сумку. – Я не охочусь за сплетнями, они сами меня находят».

Эта последняя новость просто ошеломила ее.

2

– До сих пор не верится, – проворчала Лила Фаулер, бросая номер журнала «Инженю» на песок. – Не представляю, что это агентство моделей нашло в Регине Морроу. По-моему, она какая-то косоглазая. – Лила снова схватила журнал и стала поворачивать его и так и сяк.

Джессика фыркнула и перевернулась на живот, чтобы загар распределялся равномерно.

– Уж не завидно ли тебе? – Джессика не могла удержаться, чтобы не поддразнить Лилу.

Та была самой богатой девушкой в городе, пока в Ласковой Долине не появилась Регина. Новенькая была не только богата, но еще и дружелюбна, общительна и очень красива. Все это уж точно не располагало к ней Лилу.

– Мне абсолютно наплевать на Регину Морроу! – возмущенно ответила она. – К тому же быть фотомоделью – это так вульгарно!

Никто, к счастью, не знал, что она сама тоже ходила в агентство в надежде уговорить его владельца взять для обложки ее фотографию.

«Черт бы побрал эту Регину, – мрачно думала Лила. – Ей уделяется слишком много внимания».