Выбрать главу

С этими словами он исчез за дверью. Мелани сорвалась с места и через пять минут уже была одета в светло-розовые шорты и белую маечку. Волосы она собрала сзади в хвост и перевязала его цветным легким шарфом. Когда Джек появился в спальне, она уже стояла перед зеркалом и намазывала нос кремом от загара.

— Джек, — обратилась к нему Мелани, которой не терпелось улизнуть, — я пойду, прогуляюсь, пока ты тут будешь одеваться. Встретимся… Где?

— У бассейна. Я не задержусь.

— Да ничего, занимайся своими делами.

Джек подождал, пока она уйдет, потом набрал номер телефона своего лондонского кабинета.

— Майк? Ну что тебе удалось узнать?

— Надо же! — пробормотала себе под нос Мелани. — Могла бы лежать себе на пляже, ни о чем не думать… А вместо этого имею головную боль.

Она брела по пустынной аллее к главному зданию отеля, щурилась от ослепительного солнца, поэтому и не заметила в сторонке какого-то мужчину, который явно поджидал ее. Когда Мелани поравнялась с ним, он вдруг схватил ее за руку. Она хотела было закричать во весь голос, но пригляделась и открыла рот от удивления.

— Бью?! — проговорила она в полном замешательстве. — Что ты тут делаешь?

Отец одарил ее иронической улыбкой и ответил:

— Интересное дело, Мел, я как раз собирался задать тебе тот же вопрос.

Она слегка покраснела.

— Это не то, что ты думаешь, па… Правда… — запинаясь, произнесла она.

— Нет? Ну, я надеюсь, не происходит ничего такого, что требовало бы моего вмешательства. Ты уже взрослая. В твоем возрасте Клаудия… — Бью не стал продолжать мысль, — Но ты же не Клаудия. Поверь, однако, что когда я увидел вчера вечером тебя в обществе какого-то незнакомца, то испытал настоящий шок.

— Для меня он вовсе не незнакомец.

— Надеюсь, — усмехнулся отец. — Так кто он такой?

Но Мелани думала о другом.

— Вчера вечером? — Она вспомнила, как Джек говорил о каком-то поклоннике, который пялится на нее, — Так это был ты?

— А, твой парень меня заметил, правда? Я был не уверен, потому что ты не повернулась Надеюсь, мое появление не испортило тебе вечер?

— Джек сказал мне, что на меня смотрят, но он не знает, кто ты такой?

Конечно, не знает, иначе сказал бы что-нибудь вроде: «Там на тебя смотрит Эдвард Бьюмонт».

— Не знает меня? Это задевает мое самолюбие.

— Да брось. Он не ходит в театр, и у него нет телевизора, — объяснила Мелани и стала нервно озираться вокруг, боясь появления Джека, который застанет ее за беседой с «поклонником»! — А даже если бы он узнал тебя, то не понял бы, что ты мой отец. Видишь ли, он не знает, кто я на самом деле.

― Ты шутишь? — поразился Бью. — А за кого он тебя принимает?

— Я для него Мелани Девлин, так я представилась, это же мое имя по паспорту… Поверь, мне так удобнее. Некоторое время я хотела бы придерживаться этой легенды, если ты не против. Слушай, давай уйдем с этой аллеи, ладно?

— Конечно. Я все понимаю. Диана заклинала меня не вмешиваться, но как я могу не поговорить с тобой, если мы встретились? Пошли к нам, мы там внизу стоим у причала. Уверен, Диана будет рада тебя повидать.

Мелани не очень хотелось встречаться с Дианой, но отказаться она не могла.

— Я знала, что вы где-то путешествуете на яхте. Ваш медовый месяц держится в строжайшем секрете.

— Еще бы! Представляешь всю эту газетную шумиху? Хотя последнее время мною уже не так интересуются, как раньше.

— Писали бы больше о Диане. Всем любопытно узнать о женщине, которой удалось потеснить образ прекрасной Эл…

Мелани замолчала, чтобы не сказать что-нибудь неприятное. В конце концов, все-таки нехорошо вспоминать первую жену человека, у которого медовый месяц в полном разгаре.

Эдвард остановился и внимательно посмотрел на дочку.

— Ты права, детка. Мы же просто потеряли покой, как только объявили о дне свадьбы. Диане так докучали.

— Должно быть, ей пришлось нелегко, — довольно сухо сказала Мелани. — Я читала все, что было в прессе.

― Да. Хизер тоже было невесело.

— Ну, знаешь, в моем представлении Хизер и веселье два взаимоисключающих понятия.

― Диана с ней намучилась.

— Хочешь сказать, что девочку не проняло знаменитое очарование Бьюмонтов? Нельзя покорить всех, Бью.

Взгляд его стал пронзительным.

— Может, и нет. Но состояние девочки огорчает Диану.

— По ней не скажешь, что она так уж огорчена, — заметила не без доли сарказма Мелани, глядя вниз на причал, где на палубе яхты загорала Диана.