Тем временем они вошли в ресторан, и Мелани, пораженная неожиданным поворотом разговора, решила сперва выпить апельсинового сока в баре, а потом продолжать, чтобы не брякнуть чего-нибудь.
— Да мне это ничего не стоило, — сказала она беззаботным тоном. — Он очень приятный, молодой человек…
— Да? Что-то не заметил и тебе, моя дорогая, не советую обращать на это внимание. Если же мистер Джемисон желает ухаживать за тобой, то пусть пригласит тебя сюда сам после того, как ты отработаешь свой срок в агентстве. Что же касается цели данной поездки, то я имею все права…
— И такой обаятельный, — продолжала говорить Мелани, словно не слушая Джека, потом отпила большой глоток сока и улыбнулась суровому собеседнику.
— Обаяние еще не все, дорогая. Это не делает его выгодной партией. Он, может, пока и владеет островом…
— Но ему осталось недолго? — закончила за него Мел. ― Я тебе не верю.
— Зачем мне лгать? — спокойно поинтересовался Джек.
Он и не хотел, чтобы Тэмблин поверил в его «приманку». Важно убедить всех его шпионов в обратном, тогда Тэмблин почует, что разгадал замысел, и дальше копать не будет.
— Так, посмотри на все это… — Мелани обвела широким жестом роскошно обставленный зал ресторана, указала на окна, за которыми виднелись благоустроенные коттеджи. — Все здесь просто сказочно!
— Согласен. Остров является лакомым кусочком на рынке недвижимости. К сожалению, красавчик Гас Джемисон должен еще поучиться бизнесу. Он не рассчитал свои возможности, а это всегда ошибка, и довольно непоправимая во время экономического спада.
— Я думала, что спад уже миновал. Кроме того, всегда найдутся люди, которые готовы потратить деньги в таком райском уголке.
Мелани была уверена в этом. Взять хоть ее отца и мачеху!
— Согласен. Но конкуренция дело жестокое. Осмотрись вокруг, дорогая. На Арке не так уж много народу.
Мелани заметила, что в зале почти пусто. Но она не сдавалась.
— Еще рано. Думаю, многие завтракают у себя в коттеджах. Если Гасу пришло в голову построить здесь этот курорт, то, значит, он все продумал. Не может же он быть таким глупым!
Она так искренне озабочена, подумал Джек. Может, она не настолько в курсе всего и не понимает, что на самом деле происходит? В то же время казалось невероятным, что в его квартиру ее привел случай. Но могла ли она предполагать, что отправится на Арк? Вот тут все вышло действительно случайно… Его мучили сомнения, но знал он одно: Мел с Лэтамом работают в одном агентстве, они встречались. А Лэтам способен повернуть так, что она и не догадается, насколько ее использовали.
— Чтобы построить империю, мало иметь чистую идею, Мел. Требуется умение оценить ситуацию и использовать удачу. Критические оценки мистера Джемисона оставляют желать лучшего, а с некоторых пор везти ему перестало, ― заливал Джек, надеясь, что Гас простит ему такую характеристику.
Правда, если он еще раз увидит, как Гас бессовестно глазеет на Мелани, то он и извиняться перед ним не станет. А что до Мелани. Если она начиталась этих статей, то впечатление у нее соответствующее. Там Джек описывается как одинокий волк, который охотится на бедствующие компании и пожирает их без сожаления.
— У меня свои принципы, — продолжал Джек. — Никогда не позволяю, чтобы сентиментальность взяла верх над трезвой оценкой. Гасу Джемисону нужно, было, быть умнее и продать все это в прошлом году, когда основная сеть компаний в этом регионе сделала ему предложение. — Именно так и было, но он вовремя пришел другу на помощь. — Теперь же, боюсь, ему придется довольствоваться меньшей суммой.
— Это аморально!
— Может быть, сядем за стол, Мел? — сказал Джек, чтобы осадить ее немного.
— Тебе нужно было бы помочь ему, — настаивала Мелани.
— Я и так помогаю.
— Чем? Хочешь украсть то, что он сделал?
У Джека так и отвисла челюсть. Ему пришлось заставить себя вспомнить, зачем он находится на Арке и зачем привез сюда Мелани, а то взорвался бы гневной тирадой и все испортил.
— Украсть — это очень нехороший глагол, Мелани. И неправильный. Арк пойдет достаточно дорого, даже если эту цену считать заниженной ввиду обстоятельств. Но, может быть, ты предложишь мне все бросить и отдать Гаса на съедение акулам? — Он саркастически рассмеялся. — Они, по-твоему, будут менее беспощадными, чем волк?
Глава 11
Мелани с укоризной посмотрела на Джека.
— Ты думаешь, я совсем дура? Поверю, что ты тратишь столько времени и денег впустую?
Нет, она не дура, подумал он. Дурак — я!