Выбрать главу

— это многое объясняет Румен, благодарим за детальное пояснение. — высказался Калица. — господин главком, вам бы прилечь, у вас действительно скверный вид.

— да пожалуй. Прилягу. Покажите, где есть лежак.

Румена отвели в спокойное место, где он впал в глубокий и кошмарный сон.

***

Обходя шеренги отлично экипированных солдат в стальных гравированных доспехах, глубокой ночью генерал Нарин смотрел в лица воинов и обдумывал речь, которую скажет в наставление своим воинам. Он ненавидел болгар больше всего на свете; их слава кричащая о том, что они имеют самое сильное войско на Балканах било по самолюбию генерала, который не мог поверить, что его воины чем-то хуже. Они сломили Сербов об колено, хотя те довольно долго держались. Калоян внезапно нагрянувший под Белград, ослушался просьбы папы. Тиран отказался оставить в покое верных христиан, живущих на севере.

— славные и величественные воины Венгрии! Завтра на рассвете вы пойдёте в священную битву против самопровозглашенного царя Болгарии, который тиранически уничтожает города, стирая их с лица земли! Он ослушался самого папу римского, который запретил убийство христиан! Белград и Браничев это поистине Венгерские поселения, которые никакого отношения к Болгарии не имеют! — криком рассказывал свою сказку Нарин. — Они не достойны, ходить по нашей земле! Наша кавалерия, наши лучники и лучшие в мире мечники сотрут их армию с лица земли! Мы уничтожим эту свору голодранцев!

Толпа солдат заревела подняв мечи и факелы вверх.

— молитесь Богу, Иисусу Христу и он даст вам сил в священной битве, и верьте в своего короля! — Нарин сделал небольшую паузу и добавил. — Как-то раз один мудрец сказал, чтобы вести людей, иди за ними! Так вот мои воины, я завтра вместе с вами буду драться плечом к плечу, пока не уничтожим их дьявольские орудия, которыми эти антихристы уничтожают мирных жителей! На рассвете выступаем! — крикнул Нарин и быстро поскакал в направлении ратуши, а толпа солдат подняла мечи, проревев свой боевой клич.

Нарин спешил в ратушу на собрание полководцев. Спешившись, он быстро зашел внутрь и встретился в широком зале с военным советом, который рассматривал карту боя. Вокруг стола стоял кардинал Венгрии, главком Фульвих и пятеро полководцев, двое из которых управляли конными дивизиями.

— как только они выступят в бой, необходимо зайти к ним в тыл. Первая и вторая конная дивизия должна уничтожить их требушеты, чтобы больше ни один христианский город не пострадал от этой кровавой тирании! — объяснял генерал Фульвих. — Три полка копейщиков пойдут в бой, прикрываемые с тыла нашими лучшими лучниками. Пять отрядов кавалерии, что осталась должна быть в тылу, готовая защищать дальнобойные ряды. У врага мало кавалерии, которая помчится в первую очередь убивать наших дальний ряд. Когда пройдут первые столкновения четвёртая и пятая дивизия кавалерии врежется в бока врага, хватая его в капкан.

— извините за задержу. — появившись в зале сказал Нарин. — Я слыхал, что они нам гонца прислали? Это что шутка такая?

— нет, не шутка, этот человек принёс условия. Это больше было похоже на плевок в лицо нашего короля, нежели на условия.

— я не хочу даже слышать их предложения, не сложно догадаться, что они угрожали уничтожить Белград как Варну! Проклятое отродье, они ещё смеют называть себя христианами? Я завтра уничтожу каждого болгара своим копьём, что попадётся мне на пути. — закричал Нарин.

— они просто предложили сдать Белград. — ухмыляясь ответил кардинал с большим крестом на шее.

— кто бы сомневался? Пускай он жену свою иезуитку проклятую сдаст в бордель лучше! Я уже не могу дождаться завтрашнего утра! — кипел от ярости Нарин.

— не стоит так злиться мой дорогой товарищ, вам нужно поспать, чтобы отдохнуть и насадить побольше врагов на пику. — в отместку сказал Фульвих.

— как же тут спать?! Я сам готов прямо сейчас выйти и напасть на их лагерь!

— Нарин прекратите. Давайте лучше спланируем волны нападения на наших врагов. — успокоил товарища Фульвих.

— подождите Сигизмунд! Что сказал папа? Он дал обещание выслать крестоносцев?! Он же месяц назад говорил, что они по северному коридору придут к нам на помощь! Он что нас бросил? Я не вижу здесь красных крестов и горы стали!

Кардинал Венгрии сжал плечи и с досадой посмотрел на Нарина.

— к сожалению, у его святейшества много дел и забот помимо Венгрии. В данный момент он готовит огромный поход с венецианцами, сицилийцами и римской империей в святые земли. Нам придётся в одиночку сражаться против Калояна.

Нарин хотел взорваться волной гнева и чертыханий, но второй генерал его вовремя осадил.

— не гневитесь мой друг. Мы сами в силах справиться с этими нехристями. Вот увидите. Всё будет так, как мы спланируем на этой карте. — спокойно сказал мужчина с бородкой и строгими чертами лица.

Так думал Фульвих. Любое планирование это часть успеха, но доля везения и случайности всегда вмешивается в исход каждого плана. Особенно, когда ты не учёл некоторые детали механизма, который хочешь заставить работать.

***

Беспокойный сон полководца Румена добивал его бедный разум, который страдал от болезни, что тот подцепил в одной и таверен по пути на войну. Его терзала температура и озноб. Когда он спал, он был весь мокрый и сильно мучился. Ему снился сын и его девушка, они были совсем рядом, но он не мог до них дотянутся. Они спрашивали его, почему он их бросил? Румен пытался ответить и оправдаться, но слова были слабы и их никто не слышал. Горе и вина за то, что он бросил своих детей угнетала его сердце и полководец никак не мог проснуться. До того момента, как один из полководцев, которым был Драган Калица вошел в шатёр и увидел эту ужасную сцену. Свет лампы, падающий на измученного главкома, осветил его ужасное состояние. Калица разбудил Румена и тот с широко отрытыми глазами, первое что сделал — это сказал ему:

— прости меня сын, я не хотел, чтобы так случилось.

— господин Румен это был ужасный сон. Просто сон. Вы выглядите скверно! Вам нужно к лекарю! — с ужасом глядя на главкома, сказал полководец.

— извините… — протирая мокрые глаза от пота и слёз сказал Румен. — Который сейчас час?

— уже полночь, через часов пять-шесть начнётся битва. Но, у вас гости. Я сварю вам чаю, и попрошу лекаря, чтобы он что-то дал вам от горячки, я вижу, что вы больны Румен. — трогая лоб Румена, сказал Калица.

— пускай заходят, я в норме. — ответил Румен снимая мокрую рубаху от пота. Он вытянул с сундука новую, и одел её в спешке, сотрясаясь от дрожи и температуры.

Калица покинул шатёр, а вместо него зашли двое мужчин и один ухоженный мужчина, который был переводчиком. В дальнейшем не будем напоминать, что каждое сказанное слово переводчик переводил для хана Котяна и его брата Сомогура. Мужчины зашли и удивились, как самый известный полководец Болгарии выглядит. Котян подошел и дал знак, чтобы тот сидел и не подымался с лежака. Вместо этого он взял стул и поставил его напротив Румена.

— вы лучший воин Болгарии. — коротко сказал Котян и протянул свою худую, жилистую руку. Румен пожал её трясущейся рукой, настолько сильно насколько мог.

— как видите даже лучшие уязвимы для болезни, и дрожат как котята под дождём. — испытывая озноб, ответил Румен.

— если хотите, я могу попросить своего шамана, чтобы он вам помог. Он знает как лечить подобную хворь. — предложил помощь мужчина с хвостом на лысой голове и длинным усами.

— не стоит. Я вскоре приду в норму. Я трезво мыслю, а разум важнее крепкой руки.

— я бы так не сказал полководец. Битва будет жестокой и крепкая рука так же важна как острый ум. Мне сообщили, что у армии врага сильная кавалерия. У вас есть план как с ней бороться?

— да. Об этом я и хотел поговорить. Это крайне важно, что вы успели прибыть вовремя.

— я наслышан о ваших победах и могу довериться вашему опыту, поведайте ход ваших мыслей! — сказал Котян.