Выбрать главу

— Мои это вещи, — сдерживаясь, ответил я.

— Стало быть, нет за ними следа? Не опознают их случайные купцы, шум не поднимут?

— Нет. Что от деда досталось, что своими руками заработано. — Сверлил я мужика взглядом. — Все новое по моей мерке сшито, все старое к моей руке привыкло.

— А на Остров тогда чего пришел?

— А тут только разбойников ждут?

— Ждут тут людей понятных, за которыми ловцы не придут и шума не сотворят.

— Так как же другие мимо вас пройдут, уважаемый Рэм?

— Да вот как-то проходят, — хмыкнул он задумчиво. — Дома и целые улицы разносят. Их, конечно, монетой накажут и за шею с Острова. Но потом придут ко мне набольшие и скажут: уважаемый Рэм, как же так?..

— И что же уважаемый Рэм ответит?

— Скажу, что подорожная у них была куда как лучше, чем у тебя, а история складнее. Никто за ними не гнался, дурного на них никто не наговаривал… — Пыхнул он дымом, заглядывая мне за спину.

Будто знак кому подавал. Еле усмирил желание вскочить да оружие из мешка дернуть — не будут тут в мечи брать. Людишек тут полно сторонних, купцов и работяг с семействами. Захотят — так на выходе сеть накинут. Вот тогда и боятся стоит — а сейчас смотреть прямо в глаза и быть спокойным.

— Нет у меня другой истории. И подорожной другой — тоже нет. А твоими стараниями, уважаемый Рэм, от нее вообще ничего не останется. — С укором смотрел я, как очередная порция пепла попортила бумагу.

— Так вернешься в Бьярд, там тебе этот Корис новую и выправит.

— Ковис. Ковис его звали. — Невольно добавилось печали в голос.

— Ну вот. Ковис-то свой почерк опознает, поди.

— Стало быть, не пустишь на Остров?

— Ты обернись, рекомый Вер. Обернись по сторонам на честных людей, торговцев, детишек с тятьками и мамками. Ну куда им такой сосед на Острове?..

Я обернулся, будто следуя совету. Но куда более — пытаясь высмотреть людей, которым Рэм знак подавал.

Да и нет вроде никого — те охранники, что стоят у входа и стен, как смотрели перед собой бессмысленно, время до пересменки коротая, так и смотрят. Только один глазки строит приезжей даме — та и улыбается в ответ, даром что под боком лысоватый муж в бумаги пальцем тычет, чиновнику что-то доказывая.

Но раз знак Вер подал, а не вижу никого — то ушел его человек на улицу. И ежели не сделать ничего, ждет меня дорога обратно в железной клетке, связанным да с мешком на голове.

Кто же знал, что у погорельцев родня с такими длинными руками? И кто знал, что подле хваленого Острова так мало свободы?..

Словно скривившись от расстройства, сильно сжал я зубы — и острым шипом, закрепленным на верхней челюсти, проколол мешочек в полости зуба мудрости.

И капля кислая растеклась по десне и щеке, заморозив; ухнуло в живот ледяным крошевом, выморозив и плоть, и сосредоточие. Холод растекся по телу, выстудил дыхание, заморозил кровь и подменил собой мысли.

Нет, не поеду я обратно.

— Нет — значит нет, уважаемый Рэм, — резко потянул я подорожную на себя.

Тот, спасая кружку с пивом, приподнял ее — и бумага оказалась в руках. Ее, сложив по линиям, я немедленно убрал во внутренний карман да мешок с поклажей подхватил. Во вторую руку — мешок с камнем, дабы расслабить и успокоить, что руки мои заняты.

— Светлого дня вам, уважаемый, — коротко поклонился ему.

— И тебе, Вер, доброй дороги, — усмехнулся он, подняв к уху сигару.

Холод выморозил мешковину — тряхни левой рукой, и ссыпется камень. Тряхни правой рукой, и чтобы взять меч — всего один коленный поклон матушке-земле исполнить. А там — по крови чужой, да на юг дорога.

Отвернулся от стола, да на выход двинулся, взгляд вниз пряча. Неспешно шел, будто ждал от Рэма оклика.

Люд, мимо кого проходил, от зябости и холодка в одежды кутался — но то сквозняк, пусть верят.

Охранники, что смотрели на согбенного отказом странника, руки от оголовья меча далеконько держали — и не надо, и будьте живы.

Шаг мой, не великий и не короткий, замедлился, а затем и я сам замер.

— Забыл чего, рекомый Вер? — Насмешливо донеслось со спины.

— Да, — полуобернувшись, смотрел я на суетливого купца с ветренной женушкой, мимо стола которых только что прошел. — А их вы, получается, пустите? — Уточнил у чиновника, с недовольным видом отсчитывающим серебряные копейки из одной кучки монет в другую, да после каждой штампующим гербовым перстнем одну бумагу за другой.

Чиновник, заметив мое внимание, хотел было что-то сказать раздраженное, но Рэм успел первым:

— А то — честные люди. Полюбуйся, поди — таких в своих краях и не видел.

— Почему, видал и не таких, — спокойно смотрел я на возмущенное лицо купца, которому явно не нравилось мое внимание.