Выбрать главу

― Хорошо, поверю тебе на слово.

― Платье будет ждать тебя в доме госпожи Нисы, ― предупредив, растворился в толпе адептов, оставляя меня в гордом одиночестве подпирать одну из коллон, возле которой, как оказалось мы с ним стояли.

глава 28

Заметил, как сквозь толпу ко мне пробираются мои товарищи по команде во время миссии. Только тогда отлепился от бедной колонны и пошёл им на встречу.

― Что хотел от тебя декан Оршан? ― полюбопытствовала Флора.

― Ничего, он сообщил место куда подвезут мою одежду к предстоящему балу.

― А, точно, ты говорил, что твои родные живут очень далеко отсюда.

― Вот именно…

― Как благородно с его стороны помочь своему адепту в затруднительной ситуации.

 ― Да, ты абсолютно права Флора…

― Что ж Рик, не скучай. Увидимся на балу завтра.

― А ты, Флора, куда-то уезжаешь?! ―уточнил удивлённо.

― Ну, ты даёшь Рик, ― рассмеялась Шана, ― все адепты разъезжаются по домам, чтобы успеть подготовиться к завтрашнему королевскому балу.

― А, вот, оно как. Тогда удачной дороги домой.

― Спасибо, ― ответили теперь уже и мои друзья, поспешно покидая главный зал следом за остальными адептами.

Не спеша пошёл в сторону центра Лейфмора, где в одном из переулков и находился дом ведьмы.

Постучал в дверь. Она открылась моментально, а меня стиснули в объятьях.

― Госпожа Ниса, вы чего это?

― Так рада, что жива осталась девонька. Слухи по городу ходили, что почти всех адептов, обладающих сильным даром, призвали указом короля на борьбу с пожирателями душ.

― А вот оно что. Спасибо, но мы их быстренько перебили и вот я у вашего порога.

― Заходи, тебе тут посылка от твоего герцога. Я коробку в гостиной оставила.

― Быстро сработано… ― пробормотал под нос.

― Ты, что там бормочешь? Не уж-то проклятье?

― Нет, проклятья, это по вашей части…

― Так, хватит лясы точить пошли смотреть на какую красоту герцог не поскупился для тебя.

Войдя в гостиную обнаружил на столе две коробки. Удивлённо взглянув на хозяйку дома поинтересовался:

― А в другой коробке ― туфли?

― Нет, там тебе от меня подарочек, так сказать.

― Тогда, сначала я ваш подарок открою.

Заметил, как госпожа Ниса расплылась в довольной улыбке.

Открыв коробку застыл от удивления. Там лежал мужской костюм в комплекте с шейным платком Аскот на тон темнее самого костюма, такой шейный платок, видел один раз, у Альберта и отца Рикарды, когда собирался со всем семейством Лундберг посетить какой-то там званый ужин.

― Простите, великодушно, а для чего мне мужской костюм? ― уточнил осторожно.

― Этот костюм зачарован, потому как сшит магическими нитями.

― Ничего себе, ― произнёс восхищённо

― перед тем, как облачишься в платье от герцога надень его…

Я удивлённо поднял бровь.

― Он станет твоей второй кожей, а случись что, так хоть без одежды не останешься.

― Вы, знаете, что должно случиться?!

― Не уверена, но бережёного бог бережёт, авось всё и обойдётся, ― проворчала себе под нос, но находясь рядом с ней слышал каждое слово.

Открыл коробку герцога. В ней лежало роскошное кремовое платье с туфельками ему в тон.

― Да, уж, ―  восхищённо причмокнула ведьма, ― герцог знает толк в красивых вещицах. Ах, да ,совсем забыла, парикмахер придёт завтра спозаранку. А ещё двое служанок от твоего герцога, помочь тебе в эту красоту облачиться.

― Ясно… Выходит... мне придётся этой ночью у вас ночевать…

― А тебе не по нраву?!

― Да, нет меня всё устраивает…

― Вот и отлично. Перенеси свои подарки в ту комнату наверху, которую так и не заняла и приходи на кухню обедом тебя накормлю.

Схватив коробки под мышки вбежал по лестнице на второй этаж. Аккуратно сгрузим оба подарка на кровать, вернулся на кухню к ведьме.

На следующее утро, едва ли не с первыми петухами примчались служанки от герцога Оршана. Они-то и занялись мной вплотную. Впервые почувствовал себя вип-клиентом в спа-салоне получающим полный комплекс всевозможных процедур.