— Герасим, ты шо? — завопил Иосиф.
— Ты, жид чёртов, за кого меня принимаешь? — сквозь зубы процедил чудик.
— Ты таки не горячись! — еврей начал бить Герасима по рукам, дабы тот его отпустил, — Я достану тебе всё, шо нужно.
Однако мне не удалось дослушать их диалог. Внезапно клиент, которому я относила пиво, схватил меня за руку и усадил на колени.
— Дорогуша, составь компанию одинокому матросу. — он начал меня душить в своих объятьях.
— Милостивый сударь, отпустите. Мне нужно работать. — моё сопротивление не возымело на мужлана никакого действия.
Он одним резким движением перекинул меня на плечо и потащил к выходу. Я кричала, била кулаками по его спине, но клиент в ответ только смеялся. И казалось бы, что моя участь была уже решена, как вдруг мужлана окликнул Герасим.
— Чего тебе надобно? — рявкнул клиент.
— Отпусти её. — с каменным лицом попросил Герасим.
— Ха, ты кто такой? Её жених? Извини, сосунок, любовь скоро у вас пройдёт! — мужлан хлопнул меня по заднице, из-за чего я с чувством отвращения стукнула его кулаком по спине.
— Она мне вообще никто. — чудик, тяжело вздохнув, отвёл взгляд в сторону, — Я больше за тебя беспокоюсь.
Мужлан вопрошающи посмотрел на Герасима, он же подошёл к клиенту чуть ближе и что-то прошептал ему на ухо. После этого мужчина меня резко сбросил со своего плеча на пол. Ойкнув от боли, я с непонимание посмотрела на клиента, тот лишь посмотрел на меня с отвращением и, плюнув на пол, направился к выходу. Проводив мужлана взглядом, Герасим протянул мне руку.
— Благодарю. — дрожащим голосом произнесла я, встав на ноги.
Герасим ничего мне не ответил и вернулся на своё место, уже в одиночестве продолжив попивать ликёр. Я же вернулась к работе. Остаток ночи я не могла отделаться от мерзкого чувства, который доставил мне этот противный мужлан. Когда же до конца рабочей смены оставалось несколько минут, я заметила, что Герасим всё ещё сидит на своём месте. Но не успела я к нему подойти, как к столику вернулся Дрейфус с блокнотом.
— Таки вот! — запыхавшись воскликнул еврей, бросив на стол блокнот.
Герасим молча пролистал блокнот, затем, утвердительно кивнув, он достал из кошелька деньги и отдал Иосифу. Дождавшись, когда еврей уйдет, Герасим подошёл ко мне.
— Ты ведь домой? — спросил он, я в ответ кивнула.
Половину пути мы прошли молча. Иногда я смотрела на него, думая о том, как Марфа Григорьевна, несмотря на слабый слух, вместо Герасима могла услышать имя Арсений. Когда же до дома оставалось всего ничего, это молчание начало нагнетать.
— Ещё раз спасибо. — поблагодарила я, — Что же ты ему сказал такое?
— Ты правда хочешь это знать? — спросил Герасим, смотря на асфальт.
— Да!
— Ладно, ты сама попросила. В общем, я ему сказал, что ты жёлтобилетница, которую из-за сифилиса выгнали из борделя. — на моё возмущение чудик ответил, — Иначе бы он от тебя не отстал.
Это был, конечно, хороший ход, но чисто ради приличия, я слабо ударила чудика по плечу, тот лишь усмехнулся.
— Зато всё обошлось, Ася. — увидев мой удивлённый взгляд, Герасим добавил, — Марфа Григорьевна правильно твоё имя услышала?
Сначала я его хотела поправить, но потом передумала. Я и Вера планировали уехать из Александрограда, как только она поправиться, поэтому была уверена, что с Герасимом мы вряд ли когда-нибудь ещё встретимся. Так что я решила, что нет ничего плохого в том, что он будет называть меня Асей. Забавно то, что Ася сокращение от имени Анастасия, что означает "воскресение".
— Ты откуда? — спросил Герасим.
— Белянская слобода. — когда я увидела косой взгляд чудика, моему возмущению не было предела, — Вот не надо на меня так смотреть!
— Извини, просто про эту слободу много слухов ходило, причём не самых хороших. — затем Герасим резко сменил тему, — Я сам тоже нездешний. Приехал из Новокиевска на заработки.
Когда же мы вошли в подъезд, Герасим остановил меня у двери своего жилища. Попросив подождать, он зашёл во внутрь. Через минуту сосед вернулся, держа в руке ножик, на рукояти которого был вырезан сложный, но красивый рисунок.
— Этот узор я сам придумал и вырезал. — чудик протянул ножик мне.
— Герасим, что ты! Я не могу такое принять!
— Бери! В этом трактире полно ублюдков, и в следующий раз тебе вряд ли может так повезти, как сегодня. А мне не сложно будет сделать такой же.
Немного посомневавшись, я приняла подарок. Вдруг на весь коридор раздался очень странный женский смех. К нам подошла, роскошно одетая, женщина чьё лицо скрывало меховая шапка с вуалью.
— Хм, рукоятка ножа и вправду красивая. — произнесла она.
— Каренина, ты что-то сегодня рано. — буркнул Герасим, приглашая женщину к себе.
— А почему бы и нет. — Каренина зашла во внутрь.
Попрощавшись со мной, Герасим закрыл дверь. Когда же я вернулась в своё пристанища, Марфа Григорьевна и Вера ещё спали. Я тихонько прошла на кухню, чтобы посчитать финансы. Прогноз был не самым утешительным. Вера уже два месяца держится, но надолго ли её хватило бы без нормального лечения? Да, денег в трактире я получала чуть больше, но этого всё равно мало. И тут я снова пришла к мысли, которая терзала меня два месяца: может хватить прятаться среди мёртвых? После долгих раздумий я решила обратиться к отцу Василию и рассказать ему всё, что со мной случилось, даже про тот случай в Романобурге. Я надеялась, что он мне поможет найти выход. Но сперва я должна была сделать кое-что. Прежде чем Анна Демидова воскреснет, она должна была спрятать маску там, где её никто никогда не нашёл бы.
Ночью я отправилась в Каменный парк. Местечко это было очень страшное. Светя фонариком, я видела жуткие тени веток на снегу. Вороны каркали заунывную песню, а ветер им подпевал. Моё сердце бешено колотилось, но я была уверена в своём решении. В этом жутком месте никто бы не нашёл маску. Я вышла на дорожку, которая вела к белокаменным развалинам. Их точное происхождение уже никто не помнил. Батюшка мне рассказывал такую версию, будто это стены старого монастыря, который был разрушен много лет назад. Но так или иначе, я шла в самое сердце этих руин, чтобы там спрятать маску.
Поблуждав по развалинам, я заметила мерцающий свет фонаря. Моё любопытство взяло верх, и я тихо подкралась к источнику света. Спрятавшись за одной из каменных глыб, я увидела Герасима и Каренину вместе с незнакомым мне мужчиной средних лет с бутылкой в руке.
— И какого чёрта ты нас сюда позвал, Швабрин? — возмутилась Каренина.
— Нас тут точно никто не услышит. — Швабрин отпил из бутылки.
— Ты бы с таким же успехом мог бы нас в подвал пригласить, — огрызнулась женщина, обняв свои плечо, — Там хотя бы не холодно!
— Ой, простите мадам. Я хотел туда вас пригласить, но вы ж такая особа изнеженная-с. А тут во какая романтика! — с издёвкой произнёс пьяница, ели шевеля языком, — Тут такое дело… Мы изначально договаривались на шестнадцать процентов от доли, но я подумал, что так дело не пойдёт. Я теперь требую двадцать пять процентов!
— Ты не обнаглел? — Герасим не выдал в своём голосе возмущение.
— А как ты хотел, косатик? — усмехнулся мужчина, — Я, между прочим, всю грязную работу буду выполнять. Али, по-твоему, обчищать этих богатых идиотов также просто, как ром выпить? А вот какая польза от вас, — это очень интересный вопрос.
— Ах, ты ж сукин сын! — Каренина замахнулась на Швабрина.
— Эй, подожди! — остановил женщину Герасим, — Давайте это обсудим по подробнее.
Я своим ушам не верила. Мне "посчастливилось" стать свидетелем бандитского разговора. Поняв, что мне нужно уносить ноги, я пошла задним ходом, стараясь быть как можно тише. Однако этого не получилось. Отойдя задним шагом на приличное расстояние, я споткнулась об булыжник, наделав тем самым много шума. Когда я поняла, что троица всё слышала, встав на ноги, побежала, что есть мочи.