Дэвид покачал головой.
– Удачно провести время.
– Так и будет, – она ухмыльнулась. "Парень, надеюсь Лаура в хорошем настроении. По крайней мере, было похоже на то, когда я просила ее о встрече".
Дэв быстро двигалась к цели, отмахиваясь от тех, кто пытался привлечь ее внимание. Она открыла дверь, толкнув ее бедром, и благодарно выдохнула. Ранние весенние розы уже цвели в розарии, и их приятный аромат донесся до Дэв.
Лаура сидела на скамье, закинув руки за голову и повернув лицо навстречу солнцу. Хотя, Дэв видела только ее профиль, но она могла с уверенностью сказать, что блондинка бодрствует, несмотря на закрытые глаза. Губы Дэвлин растянулись в усмешке.
– Доброе утро, Могучая Мышь, – Дэв не могла сопротивляться желанию поддразнить биографа этим прозвищем. Реакция была новой каждый раз.
Лаура осталась неподвижной, впитывая солнечные лучи и добродушную насмешку Дэв.
– Это удивительно. Я слышу слова, но знаю, что со мной никто не говорит, – ответила она спокойно, растягивая слова. – Ведь здесь нет никого с таким смешным прозвищем.
Дэв хихикнула и села рядом с Лаурой, слегка задев ее локтем.
– Ты люююбишь меня, Лаура? – Спросила она игривым голосом.
Когда один глаз медленно открылся и посмотрел в сторону Президента, она предложила блондинке чашку горячего кофе, который, совершенно случайно, находился в собственной красной чашке Лауры. Сливки и два сахара, как она любила.
Лаура застенчиво улыбнулась, принимая теплую чашку.
– Спасибо. И я люблю любого, кто приносит мне такой кофе, который мне нравится.
Дэв выхватила аккуратно свернутую газету из-под локтя и напоказ посмотрела на нее.
– Хех. – Она положила газету на скамью и задумчиво почесала подбородок. – Похоже на то, что они правы. Ты дешевая и легкодоступная. – Дэв вручила газету биографу. – И ты обманываешь меня. – Она вытянула несуществующий нож из своей груди. – Почему я узнаю все последней? – Жалобно простонала она.
Лаура посмотрела на газету. Рукой она прикрыла глаза от солнца и взглянула на то место, куда указывала Дэв.
– Живущая по месту работы в Белом доме Лаура Страйер была поймана на свидании в Been Gi в прошлом месяце. – Она пробежала глазами остальную часть короткой статьи, остановившись на маленькой нелестной фотографии Кейси, выходящей из автомобиля. Лаура сморщила нос. – Боже, у меня нет никакого вкуса. Я обманываю тебя с дежурной морга по имени Лейси.
– Это выглядит именно так. Да. – Дэв напряглась в ожидании взрыва. Но его не последовало.
– О, ну, – Лаура небрежно отбросила газету и сделала глоток кофе, скрывая улыбку за чашкой, – если бы ты оставляла свою женщину удовлетворенной, ей не пришлось бы искать романа на стороне.
– Оу! – Сердце Дэв сжалось. – Но и она тоже не должна быть холодна со мной. Ну и дела, я популярна как чума. Я не могу сделать проклятый перерыв. Моя возлюбленная, живущая по месту работы, и та, с кем у меня было свидание, бросили меня, променяв на Кейси/Лейси. Кто бы мог подумать, что морг имеет такую привлекательность. – Дэв покачала головой, и ее темные волосы рассыпались по плечам. – Возможно, мне стоит собрать команду. Я сама – просто ноль без палочки.
Лаура вспыхнула смехом. Она стукнула Дэв кулаком в плечо.
– Только не говори, что кто-то из прессы, наконец, добрался до тебя? Они писали о нас несколько месяцев. И с командой будут те же проблемы. Верь мне.
– Я просто не хотела, чтобы ты увидела это и взорвалась. – Искренне объяснила Дэв. – Это – лишь другая попытка получить реакцию от нас. – Она отклонилась назад и попыталась быть беспечной, передвигая свою руку по спинке скамейки и слегка отпуская ее на плечи Лауры. "Я такааааая жалкая".
Лаура дернулась, ощутив руку Дэв.
– Что это? Жук? – Она начала ударять себя по плечам, где была рука Дэв.
Дэвлин откинула голову и засмеялась.
– Может как раз этим и определяется моя удача в последнее время. – Она вздохнула и, на сей раз, решительно обняла Лауру за плечи, притягивая ее к себе. – Нет, это не жук. – Дэв усмехнулась, и запоздало добавила. – Могучая Мышь. – "Я должна просто собрать мою храбрость и спросить ее. Самое плохое, что она может – ответить 'нет'. И это не будет большой неожиданностью. Мне нечего терять". – Э-э-э… Лаура?
Лаура покраснела, когда поняла, что пыталась сделать Дэв, и каков был ответ. "Прости, Дэвлин. И я рада, что это не была случайность". Она счастливо прижалась ближе. "К чему она ведет? О, Боже". Лаура скрестила пальцы на руках и ногах.
прим. переводчика. Это игра слов. Bug переводится и как жук, и как случайность, ошибка
– Да, Дэвлин? – "Спроси меня прежде, чем я умру!"
– Я хотела спросить… я имею в виду… м-м-м… – "Я – сто восемьдесят сантиметров чистой трусости. Хорошо, что я не управляю правительством так, как управляю любовью всей моей жизни. Если, конечно, у меня ЕСТЬ любовь всей моей жизни".
Дэв прочистила горло и подняла подбородок. Сейчас или никогда.
– Хорошо. То, что я хотела спросить это…
Лиза, открывшая дверь в розарий, выглядела слегка обеспокоенной. Она вздрогнула, ясно видя, что помешала чему-то.
– Мне жаль, мадам Президент…
Лаура почти застонала от разочарования, мысленно разряжаясь вереницей проклятий.
Рот Дэв захлопнулся, голова опустилась. "Еще не прошло семи минут!"
– У нас чрезвычайный телефонный звонок для мисс Страйер.
7 мая
Громкоговоритель потрескивал и школьная аудитория была захвачена волнением, когда директор нервно объявил.
– Леди и джентльмены, студенты, штат и профессорско-преподавательский состав Средней школы Джефферсона, Президент Соединенных Штатов!
Оркестр заиграл 'Hail to the Chief' и Дэв усмехнулась Лизе, которая запихивала карточки с речью в карман ее жакета. Она наклонила голову прислушиваясь:
прим. переводчика. Hail to the Chief букв. Приветствие Руководителю
– Эй, они не плохи.
– Нет, мадам Президент. Для них большая честь быть выбранными, чтобы играть для вас.
Дэв застегнула жакет.
– Ну, для некоторых из этих детей это – грандиозное предприятие. – Она пожала плечами. – Пожалуй, я лучше пойду туда, а?
Это был один из многих Общественных Визитов. Ее задачей было устраивать такие встречи, по крайней мере, раз в месяц. Они были уже дико популярны и заявки от общественных объединений шли сплошным потоком. До сих пор, однако, ни одно из таких посещений не уводило ее далеко от Вашингтона. Но у Дэв были планы изменить это, как только все уляжется.
Визиты проходили в средних школах или общественных центрах и были открыты для посещения, но, по просьбе Дэв, их не передавали по телевидению. Она хотела более тесного общения и чувства сопричастности, и полагала, что это был шанс, чтобы отдавать и быть связанной с людьми.
– Бззззз… – Произнесла Лиза, как будто подгоняя скотину, как ей посоветовала Джейн.
Дэв рассмеялась.
– Я готова, готова. У нас нет ничего после этого, Лиза? Я хочу попытаться добраться до дома пораньше этим вечером.
– Нет, мадам Президент. – Потыкав в кнопки своего электронного органайзера, кивнула Лиза. – Ничего больше на сегодня.
Дэв наклонилась к помощнику.
– Не было ли сообщений от мисс Страйер?
– Мне жаль, мадам Президент. Никаких сообщений. Я могла бы позвонить и спро…
Дэв посмотрела на агента Секретной службы, который собирался сказать ей, что пора выходить на сцену.
– Нет. Все нормально. Она бы позвонила, если бы что-то было нужно. – "Что-то вроде меня, например". Дэв мысленно прокляла утреннее правительственное заседание, которое не позволило ей вылететь в штат Теннеси, чтобы проведать Лауру.
Получив короткий кивок от агента, Президент прошла в аудиторию средней школы. Она улыбнулась и помахала толпе, и вспышки тысячи камер тут же осветили комнату. Дэв научилась давать им минуту или две, прежде чем начинать говорить. На сей раз, она прошлась взад-вперед по сцене, махая рукой и встречаясь глазами со многими людьми в зале.