Выбрать главу

Согласно буддийской космологии, срок жизни людей в разные периоды сильно варьируется от 10 лет до многих тысяч лет. Царь жил в период, когда продолжительность жизни людей была огромной.

413

Это предвестники старения, болезней, смерти. См. МН 130.

414

Прим. переводчика (SV): В древней Индии числа 500 или 84.000, как правило, означали просто "очень много".

415

Здесь повторяется весь идущий выше по тексту сутты фрагмент.

416

Комментарий поясняет, что он вначале провёз его через ады, а затем развернулся, и провёз по небесным мирам.

417

Комментарий объясняет, что принц Бодхи был бездетным, но слышал, что если сделать Будде особое подношение, то мечта может сбыться. Поэтому он расстелил белую ткань с мыслью: "Если у меня будет сын, Будда наступит на ткань. Если у меня не будет сына, Будда не наступит на ткань". Будда знал, что из-за плохой каммы принца у него не будет детей. Поэтому он не наступил на ткань. Позже он установил правило, запрещающее монахам наступать на белую ткань, но впоследствии изменил его, и монахам было позволено наступать на ткань в знак благословения мирян.

418

Комментарий опять-таки поясняет, что подобным образом в будущем люди станут выражать почтение Сангхе, и если их желания не будут исполняться, их вера в Сангху уменьшится.

419

Такова была доктрина древних джайнов (Нигантхов). См. МН 14.

420

Здесь идёт длинный фрагмент из сутты МН 26 (см. раздел "Поиск просветления").

421

Здесь идёт длинный фрагмент из сутты МН 36 (см. раздел "Три образа" и далее). Однако в данной сутте отсутствуют предложения: "Но болезненное чувство, которое возникло благодаря этому, не наводнило мой ум и не осталось в нём"; "Но приятное чувство, которое возникло благодаря этому, не наводнило мой ум и не осталось в нём".

422

Здесь идёт длинный фрагмент из сутты МН 26 (см. раздел "Просветление" и далее).

423

Прим. переводчика (SV): В АН 5.53 Дост. Бодхи переводит чуть иначе: "ни слишком холодным, ни слишком горячим, но умеренным и годным для старания [в практике]".

424

Перечислены четыре аскетические практики, которые предпринимаются монахом по своему усмотрению, если он хочет усилить личную практику.

425

Комментарий поясняет, что Ангулимала убил множество людей, и у него ни разу при этом не возникало даже мысли о сострадании. Но теперь, после получения монашеского посвящения, такая мысль впервые возникла, когда он увидел эту женщину.

426

Прим. переводчика (SV): В СН 42.8 объясняется, что развитие брахмавихар приводит к преодолению плохой прошлой каммы. В АН 3.100 говорится о том, что человек, развитый в теле, нравственности, уме, и мудрости является "неизмеримым", и любая плохая камма будет пережита в его этой самой жизни, и не останется остатка, который может быть пережит в следующей. В АН 10.219 Будда произносит фразу о том, что нельзя положить конец страданиям, пока человек не пережил плодов накопленной им (негативной) каммы. Другими словами, при достижении уровня, близкого к не-возвращению или не-возвращения, или более высокого, т. е. арахантства, ум человека становится "неизмеримым", "безмерным", при котором его прошлая негативная камма разрушается без остатка (о чём сказано АН 3.100) в том смысле, что будет пережита им вся целиком до момента смерти. Эту идею подтверждают и слова Будды в АН 10.219: "Какой бы плохой поступок я ни сделал в прошлом этим рождённым поступками телом, всё это будет пережито здесь. Оно не последует дальше". В АН 3.74 также говорится об араханте: "Он не создаёт какой-либо новой каммы, и он прекращает старую камму, соприкасаясь с ней вновь и вновь". Очевидно, и сутта об Ангулимале также указывает именно на это, то есть до момента окончательной ниббаны Ангуламала должен изжить все плоды негативной каммы, но, так как его ум араханта является безмерным, то все его ужасные злодеяния переживаются незначительно. В конце сутты в стихе Ангулимала также утверждает, что "не имеет долгов", потому что изжил в этой самой жизни все негативные плоды.

427

Некоторые из этих строф есть также в Дхаммападе. В Тхерагатхе 866 содержится полный стих.