Их было четверо. Мужчины в дорогих костюмах, с холодными, непроницаемыми лицами, словно высеченными из камня. На пальцах блестели перстни с драгоценными камнями, из-под манжет рубашек выглядывали татуировки — неизменный атрибут тех, кто принадлежал к миру тени.
Рё старался держаться незаметно, словно тень, которой он и должен был быть. Он опустил глаза, фиксируя в памяти каждую деталь: лица, одежду, жесты, выражения лиц. Асакура был прав: в этой комнате каждая мелочь могла иметь значение.
— Господин Асакура, рад вас видеть, — раздался глубокий голос одного из сидящих за столом. — Мы уже начали беспокоиться.
Асакура лишь едва заметно улыбнулся уголком губ.
— Прошу прощения за опоздание, — произнёс он, и его голос, несмотря на вежливые слова, звучал холодно и отрешённо. — У меня были некоторые... дела.
Рё почувствовал, как по спине пробежал холодок. -Некоторые дела — что скрывалось за этими словами? Какие тайны, какие тёмные дела вершились в этом мире, куда он так неожиданно попал?
Он осторожно перевёл взгляд на сидящих за столом и встретился глазами с одним из них.
Мужчина, сидевший напротив, смотрел на Рё с нескрываемым интересом. У него были резкие, словно у хищной птицы, черты лица и пронзительные голубые глаза, которые, казалось, видели его насквозь.
Рё поспешно опустил взгляд, чувствуя, как щёки наливаются краской. Он знал, что привлекать к себе внимание опасно, особенно в этой компании.
Но взгляд мужчины не отпускал его.
Рё физически ощущал его на себе, словно прикосновение. Взгляд, в котором смешивались любопытство, оценка и... что-то ещё. Что-то, от чего у него сводило живот.
Глава 4. Сделка
Напряжение в комнате, казалось, можно было резать ножом. Рё стоял, не смея шевельнуться, чувствуя себя маленьким грызуном, попавшим в поле зрения сразу нескольких хищников.
И всё же взгляд мужчины с голубыми глазами, словно магнит, притягивал к себе. Он поднялся из-за стола и, не отрывая глаз от Рё, медленно подошёл к нему.
Мужчина был высоким и широкоплечим, рядом с ним Рё чувствовал себя ещё более хрупким и беззащитным. Он остановился в шаге от него, и Рё смог рассмотреть его получше.
Это был он — Дракон, о котором он слышал шёпотки в коридорах дома Асакуры. Рюдзи Широгане, глава одного из самых влиятельных кланов города, человек с ледяной репутацией и непредсказуемым характером. Говорили, что он мог быть очарователен и жесток в одинаковой мере, и горе тому, кто перейдёт ему дорогу.
— С чего это вдруг ты, Асакура, обзавёлся такой... зверушкой? — промурлыкал Широгане, не сводя с Рё своих пронзительных глаз.
Его голос, низкий и мягкий, казался обманчиво ласковым. Но Рё чувствовал в нём скрытую силу, которая пугала ещё больше, чем открытая агрессия.
Широгане медленно обвёл Рё взглядом, словно оценивая каждую деталь: от блеска волос до дрожи в пальцах. Его взгляд остановился на чёрном чокере на шее Рё, и уголки губ едва заметно изогнулись в улыбке.
— Интересно, — протянул он, делая шаг навстречу Рё.
Рё инстинктивно отшатнулся, но Широгане успел коснуться его подбородка, приподнимая его лицо.
— Не бойся, малыш, — прошептал он, и его дыхание обожгло Рё щёку. — Я не кусаюсь.
Но Рё ему не верил.
Он чувствовал себя кроликом, попавшим в лапы удава. Кроликом, который знает, что его ждёт, но ничего не может с этим поделать.
Прикосновение Широгане, хоть и длилось всего мгновение, обожгло Рё холодом. Он опустил голову, пряча взгляд, и в этот момент почувствовал, как Асакура положил руку ему на плечо. Жест, который должен был быть защитой, а выглядел скорее как демонстрация власти.
— Он был мне интересен, — коротко бросил Асакура, не взглянув на Рё. — Вот и всё.
Широгане, всё ещё улыбаясь, отступил на шаг назад.
— Хороший выбор, — промурлыкал он, возвращаясь к своему месту за столом. — У тебя хороший вкус, Асакура.
Рё заставил себя не вздрогнуть от этих слов. Он был объектом, вещью, предметом дискуссии. И самое страшное, что он ничего не мог с этим поделать.
— Хватит любезностей, Широгане, — холодно произнёс Асакура, увлекая Рё за собой к столу. — У нас дела.
Разговоры, которые начались за этим столом, были для Рё словно слова на незнакомом языке. Слияние компаний, новые поставки, раздел территорий — всё это казалось ему частью какой-то опасной, жестокой игры, правила которой он не знал и не понимал.
Он старался не пропускать ни слова, фиксируя в памяти каждую деталь. Имена, даты, суммы — вся эта информация могла оказаться полезной. Он должен был быть полезен Асакуре. Это был его единственный шанс выжить в этом мире, где жизнь человека ценилась не дороже монеты.