Выбрать главу

- Разумеется, - с готовностью ответил пес. Я присмотрелся к нему. Да он просто умирает от любопытства и пошел бы с нами, даже если бы я категорически запретил ему это делать.

Так и двинулись – впереди бежал Герасим, весело крутя хвостом и принюхиваясь в поисках нежити, за ним шел я, за мной, по моему настоянию, Лиза, которая все норовила вылезти вперед. Меня, что ли, защищала?

Когда перешли периметр, к нам подсоединились запоздавшие мужики, боевито перехватив нехитрое холодное оружие, имевшее в нашем распоряжении.

Я был насторожен, сосредоточен и немного сомневался в свои ощущениях. Кажется, это живые существа, но не маскировалась ли под живые существа новая нежить? Я ведь совсем их не знаю, как и другие. Зомби, вампиры, облака умертвия… А их могут быть сотни видов. Тогда мы попадем как кур во щи.

Две яркие отметки постепенно сближались с нами и я, дойдя до открытого места, решил остановиться и организовать здесь «встречу на Эльбе», а не лезть в теснину домов, где так легко устроить засаду. Проинструктировал попутчиков. К незнакомцам я отправлялся один с Герасимом. Мужики и Лиза должны были спрятаться и быть готовыми напасть на незнакомцев по моему сигналу. Резко пресек попытку Лизы отправиться со мной, «помогать мне», - как она заявила самонадеянно. Та обиделась, отвернулась.

Но мне уже было некогда возиться с нею. По моим ощущениям, «гости» вот-вот покажутся в прямой видимости и начнется активная фаза операции.

- Прячьтесь! - шикнул я на них и направился навстречу опасности, заставив пошедших со мной лечь на снег. Мне пришлось пройти не больше трети расстояния, когда показались существа. Это оказались человек и… обычная корова темно-белой раскраски!

Я вытаращил глаза от изумления. Казалось бы, после всех невзгод, случившихся в последние недели, меня уже невозможно удивить. Но тут ситуация вогнала в ступор. Корова! Как она выжила? И как выжил человек? Он сильный маг или все-таки нежить? Шагает вроде бы как живой, зомби ходят более медленно, с трудом двигая конечностями, словно находятся в воде. Но это может быть вампир, а то и еще какая-нибудь мертвая сволочь, стремящаяся погреться за счет живых.

Опомнившись, еще раз проверил их «на вшивость». Человек был по всем признакам живым, пусть и весьма уставшим. А магический фон, как я и ожидал, оказался не у человека, а у коровы! Не очень высокий, но достаточный, чтобы отбиться от зомби и устоять под давлением волны омертвления. Прямо-таки, не знаешь, что и сказать.

Выйдя на открытую местность, они остановились, ожидая моего подхода – человек – настороженный, с испуганным лицом, понимавший, что в нашу пору ожидать от встречи с незнакомцами приходится, прежде всего, неприятностей. Корова же смотрела с интересом. Я почувствовал, как она тянется ко мне своими магическими чувствами – теплыми, мягкими, радостными, несмотря на пережитые невзгоды. И еще одно чувство четко прослеживалось от обоих – голода. Впрочем, это было ясно и так, стоило посмотреть на изнеможенное, заросшее волосами лицо человека, старика лет под шестьдесят и выступившие кости ребер у коровы. Им явно не повезло и в последние дни они питались одним воздухом.

- Приветствую! - громко и радостно поздоровался я. Старик судорожно кивнул, не зная, как быть – убегать ли вприпрыжку или довериться человеку с непонятными намерениями.

Корова потянулась ко мне, языком лизнула руку, показывая, что доверяет мне.

- Здравствуйте, - степенно ответил старик. Поведение коровы заметно успокоило его.

Подбежал Герасим. Старик попытался погладить его по голове, но пес увернулся и отскочил ко мне.

- Это Герасим, - пояснил я, - разумный пес. Результат аномалии.

- Будьте здоровы, - подал голос Герасим, - как поживаете?

- Надо же, - удивился старик, - разумный! Моя Маруся тоже поумнела, красавица, но до умения говорить еще не дошла. Поживаем видишь как, еле ноги волочим от голода, холода и усталости.

- Я позову остальных? - предложил Герасим, - пусть посмотрят.

Старик снова встревожился, ожидая нападения. Но я успокоил его, сообщив, что мы живем коммуной – семь человек и пес, перебиваясь день ото дню от всяких бед.

- Пойдемте к нам, - предложил я, - накормим обоих, а то смотрю, исхудали, в гроб краше кладут.

Маруся, явно понимающая больше обычных копытных, поняла мои слова, не раздумывая, согласно кивнула и пошла по моим протоптанным в снегу следам. Она не испугалась мужиков и Лизы, поднявшихся с заснеженной поверхности. Лиза восхищенно ее погладила по впалому боку.