Выбрать главу

- Вылезайте господа. Враг ушел. – обратился к хоббитам Поттер.

- “Кто это был?” - испуганно произнес Мерри.

- Назгул - ответил на вопрос, Гарри.

- Кто? – спросил Пиппин.

- Давным-давно Саурон создал девять колец власти, которые передал людям. Если раньше они были великими королями и воинами, то теперь они прислужники Темного властелина, ни живые ,ни мертвые . Призраки. Сила Единого кольца движет ими. Они постоянно ощущают его присутствие, поэтому Фродо я еще раз повторю, никогда не открывай шкатулку и не вздумай трогать кольцо, иначе назгулы быстро найдут тебя. А теперь поторапливаемся. Живее – закончив давать краткую информацию, Гарри повел хоббитов дальше. Однако возле переправы назгулы снова нагнали, их.

- lux clypeus - произнес Гарри и вокруг него и хоббитов возник мощный белый купол. Как бы назгулы не пытались, но пробить магический щит выставленный Поттером, прислужники Саурона не смогли.

- Круто – произнесли одновременно Мерри и Пиппин.

Отогнав назгулов, Гарри приказал хоббитам начать переправляться. Как только плот с путниками отчалил от берега, Поттер заметил, как назгулы пришпорив коней, скрылись в ночной темноте.

- Похоже, эти твари направляются к Брэндивайнскому мосту. –задумчиво произнес маг.

Дойдя до ворот в деревню Бри, Гарри постучал в них.

- Что вам нужно?” - ворчливо произнес сторож.

- Мы идём в Гарцующий Пони”.- ответил Поттер.

- Четверо хоббитов и маг. Что вас привело в Бри?” – задал очередной вопрос, сторож.

- “Мы ищем гостиницу. Привело нас дело”. – ответил Гарри, тогда как хоббиты продолжали молчать.

- “Как скажете, сударь. Я не хотел вас обидеть. Моя работа - задавать вопросы с наступлением темноты. Говорят, в наши края пожаловали странные люди. Осторожность не помешает”. – открыв ворота и впуская в деревню произнес сторож.

- Идите за мной – обратился к хоббитам Гарри и повел их по направлению к гостинице. Зайдя внутрь, Поттер и полурослики направились к хозяину таверны.

- “Добрый вечер, господа. Чем могу быть полезен? - произнес трактирщик.

- Нам нужны комнаты для ночлега.

- Да у нас есть свободные номера, как и для людей так и для хоббитов – произнес хозяин таверны и отдал Поттеру ключи от номеров. В ответ Гарри передал тому несколько золотых монет.

- Кстати говоря, вы не видели Гэндальфа Серого? – как бы не в значай спросил Поттер.

- “Гэндальф? Гэндальф… А, конечно. Я помню, такой пожилой, борода по колено и шляпа конусом. Не видел его шесть месяцев”. – ответил трактирщик.

- “Что же нам теперь делать?” – произнес Сэм.

- Не унывай мистер Гэмджи. Сегодня заночуем здесь, а завтра я поведу вас в Ривенделл, там вы будете в безопасности. – ответил Гарри.

****

Ночью никаких неприятностей не случилось. Около 11часов утра, Гарри и хоббиты покинули деревню Бри, направившись в сторону Ривенделла. Преодолев несколько лиг, хоббиты приготовились к привалу. Однако Гарри «обломал их».

- “Господа. Привала не будет до самой ночи”. Повздыхав, хоббиты направились вслед за магом. Лишь только Пиппин возмущался.

- “А как же завтрак?” “Как же нам быть? Ланч? Дневной чай? Обед? Ужин? Про это он слышал? Нет?”

- “Я бы не рассчитывал. Пиппин!” – ответил Туку, Мерри. Но в ответ на это высказывание хоббита из – за небольших деревьев на полуросликов упало несколько спелых яблок. Ближе к вечеру, Гарри и хоббиты достигли развалин древней крепости.

- Когда – то здесь была арнорская крепость Амон Сул. Сделаем привал здесь”. – произнес Гарри.

- А что с ней случилось? – поинтересовался Пиппин.

- Амон – Сул была уничтожена войсками Короля – Чародея – ответил Поттер.

- Войсками кого? – продолжал допытываться любопытный Тук.

- Лучше тебе Перегрин Тук, никогда с ним не встречаться - слегка раздраженно ответил Поттер.

- Ну а все же, кто он? - продолжал досаждать мага, Пиппин.

- Верховный назгул. Все больше никаких вопросов Перегрин Тук.

Как только хоббиты и маг оказались в разрушенной крепости, Гарри достал небольшой сверток из своего рюкзака. Положив сверток на землю, Поттер увеличил его с помощью чар.

- “Это вам. Держите их наготове, а я осмотрю местность. Оставайтесь здесь”.- раздав мечи хоббитам, Гарри отправился на разведку. Пока маг исследовал местность, Фродо решил немного поспать, однако был вскоре разбужен своими товарищами.

- Помидор пригорел”.

- “Дай мне..”

- “Держи”.

- “Угу, спасибо”.

- “Хочешь помидор, Сэм?”

Резко вскочив ,Фродо кинулся к костру, возле которого сидели остальные хоббиты.

- “Что вы делаете!” – гневно произнес Бэггинс.

- “Помидоры, сосиски. Бекон жарим”. – спокойно ответил Мерри.

- Мы и тебе оставили, Фродо”. – произнес Сэм.

- “Гасите, болваны! Тушите скорей!” – начал топтать костер Фродо, так как боялся, что их могут обнаружить.

- “Ну вот, отлично. Все помидоры в золе”. – сокрушался Пиппин.

- “Назад!” – вскричал Фродо, заметив приближающихся назгулов. Забежав на вершину разрушенной крепости, хоббиты вытащили из ножен мечи.

- “Прочь, демоны!”- вскричал Сэм и вместе с остальными кинулся в атаку на назгулов. Однако вскоре все хоббиты валялись на земле и ползли подальше от врагов. Но тут появился Гарри и стал швырять в назгулов огненные заклинания, поджигая прислужникам Темного властелина плащи. Вскоре большинство назгулов сбежало. Заметив лежащих на земле хоббитов, Король – Чародей двинулся в их сторону, пока Гарри разбирался с другими назгулами. Вытащив из ножен моргульский клинок, Верховный назгул пронзил своим мечом, плечо находившегося ближе всех из хоббитов, к нему Фродо Бэггинса.

Услышав крик раненного хоббита, Гарри моментально оказался перед Королем – Чародеем.

- Пошел прочь, мразь – произнес на черном наречии Поттер и применив мощное отталкивающее заклинание, отправил назгула в длительный полет до земли.

- Гарри! Помоги ему! Гарри ! – произнес Сэм со слезами на лице.

- “Его ранили моргульским клинком. Я попробую остановить действие яда в теле Фродо, но чтобы мистер Бэггинс окончательно поправился, ему нужна эльфийская медицина. А теперь в сторону – заявил Поттер. Дождавшись пока хоббиты отойдут от своего раненного товарища, Гарри вытянул вперед свои руки и начал произносить заклинание:

- Etiam dira vulnera curaretur

Из рук волшебника возникли два белых луча, которые сразу же попали в тело Фродо. Как только это произошло, дыхание раненного выровнялось.

- Надеюсь, что Фродо продержится шесть дней. Этого времени должно хватить, чтобы нам добраться до Ривенделла. – задумчиво произнес Гарри, беря раненого Бэггинса на руки.

Покинув разрушенную крепость Амон – Сул, Поттер с хоббитами прошли несколько лиг, пока не остановились на небольшой привал. Все это время Фродо находился в бессознательном состоянии. Присев, возле небольшого ручья и умывая лицо Гарри, не заметил как к нему со спины кто-то подошел. Неожиданно в шею Гарри уткнулся эльфийский клинок.

- “Смотрите-ка. Маг Севера, застигнут врасплох” - нежным голосом проговорила Тауриэль.

Спустя некоторое время маг и эльфийка подошли к хоббитам.

- “Кто она?” – с любопытством произнес Мерри.

- “Она эльф”. – с благоговением произнес Сэм, смотря на рыжеволосую эллет.

- Хоть тебе и удалось остановить действие яда, тем не менее, Фродо постепенно тает. Его нужно доставить к владыке Элронду. Я разыскивала вас два дня” - произнесла на синдарине Тауриэль, укладывая раненного Фродо, на свою лошадь.

- “Куда ты везёшь его?” – обратился к эльфийке, Мерри. Однако этот вопрос хоббита был оставлен без внимания.

- За вами гонятся пять призраков. Где ещё четверо - я не знаю”. – обратилась к Гарри, Тауриэль.