Правда, сделал Дикин это после того, как Лирра нечаянно с помощью волшебной палочки и книги «Заклинания на все случаи жизни» вызвала небольшой потоп в его драгоценной башне. Ничего затапливать она ни капельки не собиралась. Ей всего лишь захотелось научиться делать уборку с помощью волшебства. Такая магия - вещь абсолютно необходимая каждой хозяйке дома. Мало ли! Вдруг слуги проявят нерасторопность, и тут появляется она в белой мантии и с волшебной палочкой в руках. Небрежный взмах: и комнаты и залы дворца сверкают идеальной чистотой. Все плещут в ладоши и восхищаются ее необыкновенными способностями.
Подходящее заклинание было найдено, заботливо переписано на бумажку и заучено наизусть. У мачехи же как-то получалось колдовать. Разве она глупее?
Все сработало к собственному изумлению начинающей волшебницы, но немного не так, как виделось в мечтах. Вода залила половину комнат и нижние этажи башни, в том числе и спальню Дикина . Мокрый и толком не выспавшийся, он не сразу понял, что происходит, но очень быстро устранил все последствия стихийного бедствия. Главное, посмотрел на нее, как на зловредное насекомое, и этим нанес ей этим страшную духовную травму. Или душевную? Как же там в той умной книжке было написано?! Сразу и не вспомнить. А в довершение коварно запечатал несколько комнат и залов, чтоб оградить себя от будущих катаклизмов.
Маг еще имел наглость ядовито высказаться, глядя ей прямо в глаза:
- Лучше перебдеть, чем недобдеть. И добавить к извечным «кто виноват?» и «что делать?» само собой напрашивающееся «доколе?»
Да, Дикин сам во всем виноват. Научил бы ее правильно использовать это заклинание, ничего и не случилось бы! А он взял и закрыл ей доступ ко всему, что имело хоть малейшее отношение у магии. Такое коварство трудно простить! И она целых двадцать минут не разговаривала с Дикином! Поделом ему и мука!
Увы, кара прошла незамеченной. Дик был занят принятием ряда дополнительных предосторожностей от слишком любознательных и деятельных принцесс. Да и поведение истолковал самым превратным образом:
- Умная девочка и добрая. Как страдает от своей шалости! Даже на глаза не показывается. Разве можно на нее злиться?! - он так был поражен ее искренним раскаянием, что простил все доставленные рукотворным потопом неприятности.
Она случайно подслушала фразу. И то, что она всё утро тайком следовала за магом, нисколько не являлось недостойным поведением, а всего лишь разумной предосторожностью. Ведь всем известно, что настоящие принцессы всегда и во всём правы.
Чтобы развеять скуку в минуты пытки мага презрительным молчанием, забрела в одну из доступных ей комнат и на каминной полке совершено случайно обнаружила шкатулку с колечками.
Ах, какие камушки! В итоге примерила одно - подошло. А затем начала крутить его, чтоб снять и взять другое. Но подлое кольцо село на палец как-то очень плотно. Пришлось помочь себе зубами. Тут- то все и случилось.
Она внезапно оказалось в сыром тумане. А так как была увлечена процессом стаскивания колечка, то и испугаться толком не успела.
Как холодно! Она сильно продрогла. А затем внезапно очутилась в густых зарослях высоченной крапивы.
В лесу было раннее утро. Невидимые среди пышных крон и ветвей птички наперебой подавали голоса, радостно приветствуя солнце. Его первые лучи прыгали с ветки на ветку, по дороге играя всеми цветами радуги в капельках росы, щедро рассыпанными вокруг. Цветы яркими лоскутами горделиво вздымали свои шляпки-зонтики, красуясь на фоне буйной зелени.
Лирра не замечала прелести раннего утра: она до ужаса боялась крапиву.
Был у нее опыт знакомства с этим растением в отцовском саду. Пытаясь отвертеться от скучных уроков, она попросила знакомого поваренка устроить ей повод не учиться. Вот он и подсказал идею с крапивой.
Фу, и жгучая же оказалась! Зато на руках и ногах появилась крупная красная сыпь. Нянюшка так забавно переживала, заподозрив какую-то заразную болезнь. Лирре было совестно, но ей казалось, что от крохотного обмана ничего страшного не случится.