Выбрать главу

Балкис посмотрела в глазок и увидела, как пресвитер Иоанн воссел на троне и крикнул стражникам:

— Впустите его!

Незнакомец вошёл в зал — высокий, зловещий, в сером плаще с капюшоном, надвинутом низко-низко, чтобы не было видно лица. Он стремительно подошёл к нижней ступени возвышения и даже не подумал поклониться императору, что само по себе выглядело оскорбительно.

— Мы не любим, когда нас заставляют ждать, о глупейший из повелителей! — проговорил он хриплым, шелестящим голосом.

Ташиш негромко, но гневно воскликнул и шагнул вперёд, но пресвитер Иоанн жестом остановил его.

— Как я посмотрю, — сказал он, — тебе не только недостаёт учтивости, но ты не знаешь и правил придворного этикета. Видимо, ко всему прочему, ты ещё и трус, если не желаешь показать своего лица?

— О нет. Это ты струсишь, когда увидишь моё лицо.

С этими словами посланник отбросил капюшон. Балкис ахнула, Антоний сдавленно выругался. У незнакомца была голова змеи.

Рука Ташиша метнулась к рукояти меча.

— Радуйся тому, что ты — посланник, и потому я не имею права отрубить твою мерзкую башку!

— Радуйся и ты, — прошипел змеечеловек, — ибо поэтому и я не могу напасть на тебя. — Он устремил взгляд немигающих глаз на Мэта и сказал: — На твоём пути уже встретились двое моих сородичей, кудесник. Мы не забыли об этом и будем помнить.

— Вот и славно, — кивнул Мэт. — Надеюсь, вы будете помнить и о той участи, которая их постигла.

Глаза змеечеловека полыхнули злобой.

— Не всегда с тобой будет твоя ручная ящерица!

— Ну, это не тебе решать, — огрызнулся Мэт. — Зато с вами всегда будет ваша повелительница, готовая спалить вас дотла за измену.

Змеечеловек озлобленно зашипел, высунул раздвоенный язык.

— А вы, можно подумать, сильно жалуете воинов, которых постигла неудача?

— Таких воинов, — отвечал пресвитер Иоанн, — мы можем укорить, но чаще утешаем и лечим их раны, ибо мы слишком мудры для того, чтобы разбрасываться бойцами.

— Потому что у вас нет настоящих воинов, вот и разбрасываться некем! Вас слишком мало! А мать-змея рождает по дюжине детёнышей, а матерей-змей десятки, сотни, тысячи!

— Стало быть, вы вознамерились напустить на нас змей?

— Да — если у вас хватит смелости встретиться с нами в открытом бою, — дерзко отвечал посланник. — Если же вы откажетесь, мы осадим ваш город, и наши юные выкормыши проползут по водостокам, подкопают ваши стены, и через несколько месяцев ваша презренная столица будет наводнена взрослыми воинами.

— У них не будет такой возможности, — спокойно отозвался пресвитер Иоанн. — Назови время и место битвы. Мы готовы дать вам бой.

— Если так, то пусть это будет равнина Редеет, — прошипел змеечеловек. — А время — завтра, через час после рассвета.

— Итак, на равнине Редеет, — проговорил пресвитер Иоанн таким тоном, от которого у всех мороз по коже пошёл. — А теперь ступай, покуда мы ещё владеем собою.

— Можно подумать, вы бы осмелились хоть пальцем тронуть посланника Кала Наги! — ощерился змеечеловек, нагло повернулся спиной к императору и вышел из зала.

Как только стражники закрыли за ним дверь, пресвитер Иоанн дал приказ начальнику караула:

— Проследи за тем, чтобы его надёжно охраняли, покуда он не окажется за городской стеной, но не позволяй своим воинам подходить к нему близко. Выдай всем по рогатине — на тот случай, если из-под плаща этого мерзавца посыплются гадючьи детёныши.

Начальник караула поклонился и вышел.

— Отлично придумано, — похвалил Мэт. — Наверняка змеи растут быстро. Для Кала Наги было бы крайне выгодно заручиться наличием змеиного эскадрона внутри городских стен.

— Не исключено, что змеи в городе уже есть, — мрачно проговорил пресвитер. — Надо послать собак на охоту на ними.

— И мангуст, — напомнил ему Мэт. — Я видел: их продают на рынке. Поручите кому-нибудь их разведение, а я скажу этим людям заклинание, с помощью которого этот процесс невероятно ускорится.

— Превосходная мысль, — согласился пресвитер. — Как ещё мы могли бы защититься от змей?

— Имеется у меня в запасе ещё одно заклинание, в котором упоминаются свиньи и один ирландский святой. С помощью этого стишка можно добиться того, что сама земля станет для змей проклятием. А пока лучше всего оповестить всех жителей города, что их патриотический долг состоит в том, чтобы держать в доме мангусту. Так мы сможем обезопасить себя от проникновения лазутчиков.

И эта мысль мне по душе, — кивнул пресвитер Иоанн. — А как ты думаешь — почему они назначили время для боя через час после восхода солнца?

— Тут все проще простого: змеи холоднокровны, и для того чтобы двигаться на полной скорости, им для начала нужно как следует прогреться. Мы могли бы перехитрить их и начать атаку с первыми лучами солнца.

— Лорд-маг! — возмущённо вскричал принц Ташиш.

— Мы не станем сражаться столь бесчестно, — с укором проговорил пресвитер Иоанн.

— Ладно, — кивнул Мэт и пожал плечами. — А вот Кала Нага наверняка станет, а уж вы — как знаете. Где эта равнина Редеет?

— К юго-востоку от города, дотуда десять часов скакать на лошади.

— Значит, ваше войско встанет лицом к востоку, и солнце будет светить воинам в глаза.

— Хорошо подмечено. Я прикажу полководцам, чтобы они сделали круг и заняли позицию с севера, — сказал Иоанн. — Но что ты скажешь об этом ультиматуме, лорд маг? Ведь если бы Кала Нага могла завоевать Мараканду, она бы сразу выступила в поход на город, а не стала бы вызывать нас на бой!

— Верно. Это говорит о том, что она не готова к покорению города, — согласился Мэт. — Кроме того, её умысел явно кроется в том, чтобы увести войско подальше от столицы, поэтому непременно позаботьтесь о том, чтобы оставить в Мараканде сильный отряд обороны. Пусть защитники встанут на стенах, а внутри города стражники пусть бдительно следят за лазутчиками-змеелюдьми. Как знать, может быть, они уже ухитрились тайком проникнуть в Мараканду. Что ещё? — Мэт пожал плечами. — Думаю, враги решили предпринять отчаянную попытку расправиться с вами, пока вы не стали слишком сильны. По всей вероятности, тот союз, ключевой фигурой в котором является Балкис, ещё не состоялся, но того и гляди состоится. Кала Нага должна попытаться уничтожить вас или умереть, пока не станет слишком поздно для неё.

— Но как она надеется одолеть нас? — спросил принц Ташиш.

— Вероятно, она располагает неким секретным оружием, на которое возлагает большие надежды. Скорее всего это оружие магическое. — Мэт нахмурился. — Я бы посоветовал оставить Балкис и Антония в городе, ваше величество, и взять в поход всех прочих чародеев.

Сердце у Балкис забилось чаще, но она постаралась проговорить как можно более сдержанно:

— Как думаешь, выстоим ли против осады, Антоний? Антоний?!

Она обернулась, обвела взглядом комнатку. Антоний исчез.

— Исчез? — переспросил Мэт. — Что значит — «исчез»? Куда он мог подеваться?

— Боюсь, он мог отправиться следом за змеечеловеком, чтобы доказать, что чего-то стоит. А этот змей подколодный может погубить его! — Балкис заломила руки, по её щекам потекли слезы. — Лорд маг, спаси его!

— Я проведу воздушную разведку, — пообещал Мэт, — но думаю, что Антонию вряд ли удастся подобраться близко к змееголовому мерзавцу — ты же помнишь, как строго твой дядя велел охранять его. Пошли, поднимемся на крышу. Стегоман не сможет прилететь во дворец.

Они с Балкис вышли на дворцовую крышу. Мэт прочёл заклинание, с помощью которого обычно вызывал Стегомана, надеясь, что не прервёт медовый месяц своего закадычного друга. В ожидании дракона маг и его ученица стали наблюдать за тем, как перед городской стеной собирается войско.

Зрелище было воистину впечатляющее. Выезжал на войну пресвитер Иоанн при полном параде. Перед ним шли не только знаменосцы, но и крестоносцы с тринадцатью тяжёлыми и высокими золотыми крестами, изукрашенными драгоценными камнями. За каждым из крестоносцев двигалась колонна воинов — тысяча кавалеристов и десять тысяч пехотинцев, не считая обоза с боеприпасами и продовольствием.