— Ты заблуждаешься. Ничему она не противоречит. Все артефакты, доступ к которым мы здесь получили, их схема и алгоритм зачарования, скорее всего внесены в базу данных выручай-комнаты. Практически на сто процентов уверен, что это работает следующим образом. В выручайке имеется сложнейший магический механизм, позволяющий данному артефакту-комнате не только материализовать по запросу любой физический предмет, но также зачаровывать его, если образец требуемого зачарования имеется в памяти выручайки.
— Всё равно это как-то слишком невероятно. Никогда не слышала и не читала ни о чём подобном. А ведь у твоего дедушки в библиотеке имеется шикарная подборка литературы по артефакторике.
— Ну так и мы с тобой ведём речь о творении одних из самых одарённых и гениальных волшебниках своей эпохи.
— Кстати, забыла у тебя утром спросить. Ты сохранил высланные наставнику воспоминания в нашем омуте? Я ещё не успела их все просмотреть.
— Сохранил, но даже если бы я этого не сделал, то вижу никаких проблем персонально для тебя ещё раз повторить проделанную работу и представить тебе интересующие копии воспоминаний Хельги.
После обсуждения с дедом вопроса доверия к Матиусу и степени защищённости меня от его возможных, корыстных целей, мы решили, что предоставление наставнику оригинальных воспоминаний Хельги будет грамотным и своевременным шагом в укреплении наших с ним отношений. Ранее я делился с Белуссио отредактированным, обезличенными воспоминаниями изготовления зелий, рецепты которых узнал из воспоминаний полученных от кальмара. Ценность же оригинальных заключается лишь в возможности увидеть основателей воочию. Я уже любопытствовал ранее, пытаясь узнать, имеются ли у кого-нибудь в волшебном мире сохраненные воспоминания, в которых присутствуют основатели, но так и не преуспел в этом вопросе. Если даже у кого-то они и есть, то об этом молчат и не делятся данной информацией. Так что мои действия по передачи наставнику столь ценных в историческом плане данных, будут очень показательным шагом, характеризующим степень моего уважения, доверия и благосклонности к Матиусу.
В преддверии же моего скорого столкновения с фанатами магической науки в области магозоологии, мне требуется как можно сильнее укрепить свои позиции и заручиться максимальной поддержкой сильных мира сего, вот только таковых среди моих знакомых лишь Матиус. Так-то дед у меня конечно тоже имеет определенный вес, да и Альбус вполне заинтересован в моём благополучии, вот только хотелось бы ещё видеть у себя за спиной Белуссио.
* * *
— Добрый вечер. Не будете против, если мы с мужем расположился за одним столом вместе с Вами?
Это наконец Дора решила претворить в жизнь план своего знакомства с девочкой, которая показалась ей интересной. И сегодня нам предоставилась прекрасная возможность для этого, ведь посетив вечером библиотеку, мы обнаружили, что все столы были заняты старшекурсниками, но за одним из них сидела одиноко Маргарет, обложившаяся книгами.
— Добрый. Не против, — После некоторой заминки, справившись с волнением, разрешила нам присесть за свой стол мисс Солсбери.
— Меня зовут Нимфадора, а моего мужа Магнус Ларссен, но думаю ты итак знаешь это, — Я старался не привлекать к себе внимание застенчивой девочки, сев с самого края стола и не отвлекаясь на завязывающийся разговор рядом, приступил к чтению найденной мной в библиотеке книги с мемуарами волшебника, жившего в пятнадцатом веке и совершившего кругосветное путешествие о котором подробно рассказывал в своём дневнике.
— Меня Маргарет Солсбери. Очень приятно, — Маргарет была ниже Доры на целую голову, меня и вовсе на две, так что на нашем фоне она выглядела совсем мелкой, что не добавляло уверенности и без того не очень-то и пробивной, застенчивой домашней девочке.
— Скажи, а это правда, что в расположении вашего факультета есть собственная маленькая оранжерея?
Маргарет носила гордые цвета факультета барсуков и признаться, для нас было странным, что именно туда шляпа решила её распределить. Если уж судить по проявленным интересам мисс Солсбери, заключающихся в острой потребности каждый божий день читать что-то новенькое в библиотеке, да судя по широте её кругозора и интересов видимых из подборки книг, которыми она себя окружила, ей самое место у орлят.
— Да… Есть и там очень хорошо, правда мадам Спраут запрещает нам посещать оранжерею после шести вечера, — Какое любопытное уточнение. Это я о комментарии, что в оранжереи ей именно хорошо. По поводу же красоты данного места она не обмолвилась и словом. И это очень наглядно характеризует девочку, для которой визуализация не самое важное, а на первом месте именно комфорт.