Выбрать главу

147. Ніхто ніколи не знатиме, що мав на думці цар Базил (Володимир), ставши учнем грецьких монахів. Відчував він радість, зрід­нив­шись "із всесвітніми хитрунами і крутіями царгородськими греками?" (М. Грушевський). Відчував він огірчення, що греки одягнули його в грецьке пір'я? Думав він про те, що ска­жуть кияни, побачивши, що він запустив бо­роду, коси, і став подібним не на царя України (Руси), а на грека-монаха? Що скаже жона Рогніда, довідавшись, що він везе до Києва грекиню Анну? Що скажуть священнослу­жителі (волхви) України (Руси), довідавшись, що цар України (Руси) стоїть на колінах перед образами, на яких намальовані греки і юдеї?
Цар Базил (Володимир) віддав грекам Хер­сонес — "дарунок за дівицю — красну ку­ницю". "Херсонес знову візантійський!" У Кон­стан­ти­нополі радість і тривога. На про­сто­рах Візантії повстання: візантійські стра­теги, маючи під­тримку місцевого населення і військових час­тин, не хочуть коритися настав­леникові Хри­стовому (Базилію 2-му). Напів­голодує Кон­стан­тинополь, не отримуючи да­нини.
148. Є радість: Базилевса Анна, їдучи до Ки­їва, прокладає дорогу до гіпербореїв, які мають вдосталь хліба, меду, шкіри, сиру, хут­ра, воску, дерева. Вона житиме біля чарівної ріки Дніпро. "Дніпро — найбільш корисна ріка не тільки між скитськими ріками, а й між всі­ма річками взагалі, крім єгипетського Нілу. Дніп­ро забезпечує тваринам найкращі і най­по­живніші пасовища, а риба в ньому, як кіль­кістю, так і смаком, понад усе! Його вода най­приємніша для пиття, пливе він чистою течі­єю. На його берегах чудова орна земля і росте висока трава там, де земля неорана. Він має велику безхребетну рибу, звану осетром, для солення. Це єдина річка, побіч Нілу, про дже­рело якої я не можу сказати, ні жодний грек, на мою думку" (Геродот, 485-425 роки до на­шої ери).

Коли вже чотириста років "до нашої ери" (сімсот літ перед заснуванням Константи­нополя, імперії Візантійської) на берегах Дніпра була чудова орна земля — розвинена хліборобська культура, то які чарівні тепер там ниви злотоколосі, і які там ситі і численні стада скоту? Ось на яку землю їде візантійська цариця Анна!
149. У Святині (у київському Священному Гаю) таємна рада: присутні — атіман-воєвода Гутта, атіман-воєвода Орь, атіман-воєвода Бразд, який зріднений з атіманом-тисяцьким Угоняєм (воєначальником царя Володимира у Новгороді). І Віщий Чара, Віщий Радогост, волхв Богомир, волхв Божедар, косаки-зви­тяжці Травин, Скотана, Грім.
І сказав атіман-воєвода Бразд: "Грек-ку­пець Миколай продав вість. Є стара оповідь: греки, щоб взяти Трою, зробили великого де­рев'яного коня і, як дар, поставили перед вратами Трої. Троянці втягнули цей дарунок у Трою — з коня повідчинялися двері, повискаку­вали озброєні греки і покорили троянців (гіттітів)".
150. "І тепер до Києва впроваджується тро­янський кінь, в якому сидять грецька дівиця Анна, донощики візантійські, єреї улесливої релігії ідола Саваота".
І сказав атіман-воєвода Гутта: "Цар Воло­димир відрікся від рідного імени Володимир і прийняв грецьке — Базил. Він цим започат­ку­вав зневажливе ставлення до рідних імен наших. Мої доньки, Святослава і Сумира, пла­чуть з сорому, почувши, що цар Володи­мир прибуває до Києва в чужому пір'ї. Що робити, щоб гордість України (Руси) була вря­тована?"
І сказав Віщий Чара: "Хай наш цар покло­няється Саваотові, а ми Дажбогові. Не буде ж він нас зневажати за те, що ми любимо того Бога, якого любив його тато Святослав? Глузд каже — той, хто зневажає Бога України (Руси), зневажає людей України (Руси)".
І сказав Віщий Радогост: "У Атенах я ба­чив — є віра християнська, але в Греції ніхто не зневажає старих святинь, стоять нечіпані ста­туї Богів Греції. Є такі греки, що біля стіп Богів своїх квіти кладуть. І тому я прошу тебе, атімане Гутта, не веди косацької раті на брань. Не хочу, щоб на твоєму мечеві була кров царя Володимира.
Я скажу царю Володимиру: не одна віра повинна панувати на світі, як єдинопра­вильна. Світ повинен багатіти багатьма ві­рами, і всі віри повинні користуватися одна­ковим правом. Ми, кияни, можемо вважати, що та чи інша чужа віра виглядає для нас смішною, хибною, бо не відповідає нашим поглядам і нашому серцеві, але ми ніколи не кажемо, що чужа віра неправдива, і тому вона не має права існувати. Ми, кияни, можемо мати свою думку про чужі віри, але ми ніколи не будемо чужі віри нищити, іновірців карати, бо ж коли б ми так робили, то це означало б, що віра в нас дика, жорстока, самолюбна, по­творна. Мусульмани моляться у мечеті, жиди — у синагозі, греки — у киріконі, латини — у кос­телі, а ми, українці — у святині. Усі ми люди Неба й Землі, і кожний з нас по-своєму до­стойний тому, що має свій шлях віри в Бога".