Выбрать главу

2. Латинське слово "паґас" (від якого по­ходить "паґанус", що значить "селянин", "хлі­бороб") немає нічого спільного з санск­рит­сько-українським словом "паганда" (погано). Римські раби (люди різних племен і рас, утративши рідні мови і віри) були першими християнами. Вони тих людей, які жили у "паґусах" (багатих хліборобських оселях пат­риціїв), звали "паґанусами", тобто "розкошо­любами", "незацікавленими вірою Хрис­товою, яка ширить нехіть до земних благ", язичниками.
Італійське слово "паґанісімо" значить "язи­чеський"; я вже говорив, що наші далекі ро­дичі слово "язик" вживали у значенні "нація", "мова". У чехів і сьогодні слово "єзику" зна­чить "народ", "нація". Християнин (правдивий християнин) — інтернаціоналіст, який неприхи­льно наставлений до національних почувань.
Християни — стадо Христове без націо­на­ль­ної амбіції, у ньому "нема Грека, ні Жи­довина, обрізання і необрізання, чужоземця і Скита, невільника й вільного, а все й у всьому Христос" (Павло до Колосян, гл. З, 11). Той, хто шанобливо ставиться до обрядів націо­нальних (язических) — поганин.
У англомовних "Бібліях" написано "heathen" (язичник), а в українських — поганин. Ісус Христос вважав язичником (паганином) кожного, хто не був жидом. Наприклад, "Була жінка Грекиня.., й благала Його, щоб вигнав біса з дочки її. Ісус же рече їй: Дай перше наїстися дітям: не добре бо взяти хліб у дітей, і кинути собакам. Вона ж озвалася, та й каже до Него: Так, Господи, тільки ж і собаки під столом їдять кришки від дітей. І рече їй: За се слово йди, вийшов біс із дочки твоєї" (Марко, 7, 26-28). Мабуть, Марко фальшиво передав ці слова Ісусові, і тому створюється враження, що Ісус звав жидів дітьми, а греків — собаками. І тільки тоді, коли Грекиня сказала Ісусові, що й собака їсти хоче, вдостоїлася ласки Ісусової.

На думку Маттея паµани (греки, латини) багато говорять, коли моляться. І він радить жидам: "Як же молитесь, то не говоріть багато, як погане: бо вони думають, що за довгі молитви будуть вислухані" (Маттей, 6, 7). Не послухали християни Маттея, і, як мо­ляться, то говорять більше, як погани, "ду­ма­ють, що за довгі молитви будуть вислухані" Маттеєм.
3. "Паґануси" вірили у Юпітера. ("Ю", "Джу" — небо, пітер — отець; слово "Юпітер" зна­чить "Небесний отець"). І вірили вони у богинь і богів Марса, Меркурія, Венеру, Мінерву. Римських богів славили Юлій Це­зар, Авґуст, поет Овидій, письменник і ора­тор Ціцерон, філософ Сенека. Вони славили рим­ських богів так, як славили грецьких богів поет Гомер, філософ Пітагор, законодавець Солон, історик Геродот, філософи Сократ, Пла­тон, Аристотель. І їхні віри не можна звати поганськими в значенні "звироднілими", "потворними". І їх не можна звати поганами — звироднілими, потворними людьми Риму, Греції.
Архиєреї грецької ортодоксії кривду зав­дають людям українським, звучи поганами ца­ря Олега Віщого, царя Ігоря, царя Свято­сла­ва, і всіх людей славної і світлої дохри­стиянської України (Руси)!
У "Слові про похід Ігоря" читаємо, що "У п'ятницю зрана вони потоптали погані полки половецькі, "там лежать погані голови по­ловецькі". Літописці звуть половців "дикими, триклятими, нечестивими поганцями". І в цьому значенні вжите й слово "погані" в оповіді про похід Ігоря. "Слово" зве половців "поганами" (Митрополит Іларіон (Огієнко). Коли ми, українці-русичі, звемо диких жор­сто­ких вторжників "поганами" (звирод­ні­лими), то чому ми маємо дозволяти, щоб архиєреї і фарисеї звали "поганами" наших рідних далеких родичів?
В'ячеслав Липинський був католиком, лю­диною шляхетного державнотворчого мис­лен­ня. У книзі "Релігія і церква в Історії України" (виданій у Філядельфії в 1925 році) він на сторінці 29-й пише, що слово "по­ганство" у нас має "глумливе значення". Той, хто зве віру далеких родичів своїх (віру Олега, Ігоря, Святослава) поганською, глумиться сам з себе, вважається людиною нешляхет­ного мислення.
Українець, що має розвинене почуття на­ціональної гідности, нікому не дозволить своїх родичів — творців брильянтної старо­дав­ньої історії України (Руси) називати людьми звироднілими, потворними, тобто — поганами. Не дозволяється ні Христові, ні його єреям ображати тих, що нам дали життя, дали у спадщину чарівні багаті землі, дали нашій вітчизні ім'я Русь, дали назви рікам нашим.