Выбрать главу

22. Імператор, король, принц, кир, князь. Слово "імператор" увібрало в себе "могутній зміст" і "дух", та первісне його значення було "командир", потім — "незалежний володар Риму". Є загально відоме твердження, що титул Імператор носить той володар, який править об'єднаними державами, які очолені залежними від імператора королями, базилев­сами, князями.
Термін "імперіялістичний загарбник", який українці широко вживають, не завжди оправданий.
Імператор — офіційний титул у володарів Абісінії і Ірану. Могамет Реза Паглаві має титул Шах над Шахами — імператор стародав­нього трону Персії.
Є устійнене переконання, що слово "ко­роль" походить від імени Карл. Великий володар мав ім'я Карл (Карл Великий). У старонімецькій мові слово "карля" означає "вільний муж".
Чехи кажуть — крал, болгари — кралят, поляки — кроль, серби — краль. Ми, українці, — король. У народі є вислів пісенний "дівчина, як краля" (в значенні, як королева).
23. Слово "принц" походить від латин­сько­го "принцип", що значить "основа", "основ­ний". В українців є старе гарне слово "престо­ло­наслідник".
Чуємо ми вислів "преосвященний кир Мак­сим". Не всі знають, що слово "кир" означає "цар", "пастух", (тут літеру "ц" (с) греки вимовили, як "к"). Ці літери натворили багато плутанини — ми кажемо "Кипр", анг­лійці — "Цайпрас". Ми кажемо "кераміка", греки — цераміка, звідси й походить в історії неясність — Кімерія чи Сумерія?

Преосвященний кир, тобто цар — титул єпископа грецько-католицької церкви, підпо­ряд­кованої римському папі. І кирів (царів) українці мають багато — та користь з них яка — всі вони дуже вірні слуги церковного латин­ського імперіялізму. В історії ніде не зазна­чено, щоб хтось з цих кирів виступив проти ватиканської антиукраїнської політики в обороні гнобленого Народу Українського. У греків слово "кир" значить "лорд".
24. Слово "князь" на думку етимологів виникло з старонімецького слова "кунінґ", "кьоніґ", "хунінк", англійці кажуть — "кінґ". Та основний, або початковий корінь цього слова має бути "µен", "ґене", що значить "рід", "родити" (і коли так, то це слово не ні­мецького походження).
Вважаю, що слово "князь", "кінґ" своїм зміс­том первісним величніше, як слово "ко­роль". "Князь", "кінґ" — значить "родоначаль­ник", "патріярх", "першородитель".
У нас слово "княжич" значить "син князя", а "княжичич" — син княгині. Значення слова "князь" було, як знаємо, в різні часи неоднакове. Князем звався правитель області, староста і священики полюбили цей титул і стали кзьонзами (тобто, князями).
25. Хан, паша, султан, фараон, мікадо, монарх. Хан — старий титул володарів Азії. Слово "хан" значить "відпочинковий дім", "хата", "місце заїзду". Могутній володар монгольських племен мав титул "чингіс хан", "чингіс" значить "великий".
Азійці (особливо китайці) кажуть "ган", очевидно, в значенні "принц", "голова". Є твердження, що титул "хан" (ган) постав з турецького слова "каан".
У мусульман титули "паша" і "бей" були військовими. Та коли, наприклад, "бей" ставав світською людиною, ніхто в нього цього титулу не відбирав. Турки перед при­ходом до Малої Азії (Туреччини) мали зв'язок з оріянами Північної Індії, особливо з войов­ничими саками (скитами). У турецькій мові є чимало санскритських слів (скити говорили санскритським діялектом). Наприклад, слово "паса" в санскриті значить "пастух", "про­від­ник". Турки слово "паса" вимовили, як "па­ша". В них паша — воєначальник, губернатор. Наприклад, Мустафа Кемал Паша. Турецьке слово "бей" означає "пан", начальник про­вінції в часи Оттоманської імперії.
У Тунісі "бей" значить "володар". Горе­звісний українізований татарин Кочу-бей був визначною особою біля гетмана Івана Ма­зепи. У історію він увійшов, як зрадник, якому була відрубана голова.
У Турції титул "падішах" існував у зна­ченні "вельможний король". Іранське слово "шаг" (вважаю, що воно авестійське, спо­ріднене з санскритським словом "саг") значить "ведучий", "ідучий", "сильний". У старі часи ми казали "шаг", "сажень", "шагати". У "Рик Ведах" слова "сагам", "сагітва", "сагия" поширені в значенні "іти", "наступати", "крокувати" (шагати). У мові староперсів слово "шаг" значить "провідник" (шах).