Выбрать главу

— С какво искате да ми помогнете? — този път изкрещях.

Линдзи пристъпи напред, взе ръката ми в своите ръце и ми заговори като на тригодишно, изтървало фунийката със сладолед.

— Това е интервенция, татко.

Издърпах ръката си от хватката й.

— Това са пълни глупости! — отвърнах аз.

Гневът ми явно беше сигнал за двамата глупаци — плешивия и русия — да пристъпят напред и да се приготвят да ме заловят. Когато се размърдаха, успях да видя през вратата навън. Там имаше новинарски ван. Четирима мъже и една жена. Двама от тях носеха слушалки, а другите двама — микрофони.

Тази интервенция щеше да бъде заснета.

Жената от интервюто пристъпи напред и застана до Линдзи.

Гласът й беше драматично нежен и приятен:

— Нека се опитаме да запазим спокойствие. Можем да се преместим на някое по-спокойно място, на което да поговорим. Това възможно ли е, госпожице Пайн?

— Разбира се. Да отидем в трапезарията. В нея има място за всички.

Тълпата се размърда, а към нея се присъедини и снимачният екип. Едва не ме премазаха, докато ме бутаха към трапезарията.

Маги беше преместила старата чамова маса до стената и беше наредила столовете — имаше и няколко сгъваеми — в полукръг.

— Аз съм по бельо, да го вземат мътните — оплаках се.

Меган ме докосна по рамото и се опита да ме побутне нежно в стола в средата. За първи път, откакто беше дошла, заговори:

— Скъпи, не бъди толкова официален. Няма значение в какво си облечен.

— Разбира се, че има — отвърнах гневно. — Няма значение, ако си луд… ако си психичноболен. Всички изчезвайте оттук, по дяволите.

Никой не реагира. Никой не си изпусна нервите.

Значи това беше? Те смятаха, че съм луд, и щяха да ме третират като такъв.

За миг си помислих, че може и да са прави. Помислих си го, когато погледнах голите си крака, мръсните си стъпала и оцъклените погледи на децата си. Бете образуваше някакви беззвучни думи с уста. Може би изричаше молитва? Двамата интервюиращи си водеха бележки на електронните си устройства. Двамата глупаци бяха седнали от двете ми страни. За всеки случай.

Мисълта, че съм луд, се изпари също толкова бързо, колкото се и появи. Бях гневен. Вероятно бях и малко глупав. Но определено не бях луд. Изведнъж осъзнах, по-ясно от всякога, че ръкописът трябваше да стигне до Ан Гутман на всяка цена. В този момент ми стана ясно как точно трябва да стане това.

53

— Всички се тревожим… наистина много се тревожим за теб, Джейкъб — говореше Бъд.

— Знаеш, че е така, татко — обади се Алекс, който мина покрай майка си и сестра си, застана пред мен, погледна ме и сложи ръце на раменете ми. Това определено не беше в стила му. Кое, по дяволите, беше това хлапе?

Междувременно единият от снимачния екип беше вдигнал микрофона над нас. Трима оператори се движеха из помещението — единият се беше заел с всеки, който говореше, вторият снимаше „реакциите“, а третият се беше съсредоточил изцяло върху мен.

Бете, Линдзи и интервюиращата от Сан Франциско спомогнаха за интервенцията. Те поддържаха темата за грижа и разбиране с такава плам, че на човек можеше да му стане лошо. Стомахът ми буквално закъркори. Гърдите ме заболяха от гнева. Вероятно най-ненормалната част от цялото това „представление“ беше изнесена от Линдзи.

След като обясни със сълзи на лице, че не съм способен да отделям внимание на семейството, съпругата и децата си — „хората, които ти носят радост“, — тя ме погледна право в очите и каза:

— Искам баща си обратно.

Аз пък исках да й изкрещя в отговор: „Отвращавате ме“.

Вместо това просто отговорих спокойно и нормално:

— Моля ви. Защо всички не ме оставите на мира? — И изкрещях, доколкото ми държеше гласът: — Моля ви!

Двамата глупаци от двете ми страни се приближиха по-близо, в случай че се наложеше да се намесят.

Лудият ми мозък заработи в друга посока: трябваше да намеря начин да избягам. Трябваше да намеря начин. Допреди няколко дни смятах, че книгата ми е много важна и завладяваща, но сега вече знаех, че е нещо повече от шедьовър, тя беше книга, която щеше да се пребори със злото и да ни върне свободата, преди да е станало прекалено късно. Дали не бях поредният луд, или просто се водех по Петото евангелие?

Не бях сигурен, но трябваше да продължавам да се боря.

Интервюиращият от Сан Франциско се изправи и застана пред мен. Заговори ми бавно и уверено и постоянно вкарваше една много дразнеща фраза в речта си: „Разбираш ли ме какво ти говоря, Джейкъб?“.