Выбрать главу

- Не знала, что здесь разрешается держать питомцев.

- Не просто разрешается, это обязательный аспект. Каждый студент сам выбирает, кто ему по душе. Кто-то любит кошек, кто-то черепашек, а кто-то - ядовитых пауков. Я не ограничиваю никого в выборе, но напоминаю, что чем опаснее животное - тем больше за него ответственности.

- Но зачем это нужно?

- Потребность в любви для души - то же самое, что потребность в еде для тела. Без этого чувства человек становится жестоким и начинает использовать знания во вред, а не во благо. Все зло на земле совершают люди, не умеющие любить. Я учу своих подопечных брать и отдавать душевное тепло, нести ответственность за свои чувства и действия, правильно привязываться, а также получать наслаждение от заботы о слабом. Уход за питомцами с одной стороны воспитывает терпение и ответственность. А с другой - дарит счастье и уют, студенты забывают о тревогах рядом с животными. Умение любить крайне важно. Домашние звери - лишь первая ступень на пути к познанию истинной любви.

- А что, если человек не выносит животных?

- Основная тема всего обучения - единство с природой, общая любовь ко всем живым существам. Если кто-то не любит животных в принципе - мы сначала обучаем его данной философии и постепенно помогаем привыкнуть к своему питомцу, а там и полюбить. Сразу ничего не навязываем, ведь тогда никакой любви не получится.

Такая речь сразила Анну наповал. Девушка ощутила странное тепло внизу живота, но через минуту смутилась и прогнала его.

-  И правда Хогвартс, -  улыбнулась она.

-  Не могу отрицать, что своровал несколько идей у госпожи Роулинг.

- А что насчет вашей семьи?

- У меня её нет. - пробормотал Перес. - Анна, на часах уже десять, поэтому я вынужден завершить нашу встречу. Мой водитель вас подвезет.

Девушка расстроилась. Вокруг Фернандо витал флер таинственности, нечто неуловимое тянуло Анну к этому человеку. И поэтому ей ужасно не хотелось уходить. Но большой автомобиль с тонированными окнами уже разогревался у входа.

Глава 3. Публикация долгожданной статьи.

Следующее утро выдалось холодным и туманным. Анна произвела большое усилие, чтобы подняться из постели. Вчерашние события казались ей не более чем прекрасным сновидением. Она даже не сразу вспомнила, где провела вечер. Но когда вспомнила, сразу погрузилась в тревогу. Ком, застрявший в груди, говорил ей: «хочу ещё», но Анна упрямо отказывалась на него реагировать.

Накинув на плечи джинсовую куртку, девушка отправилась в редакцию. Сегодня она намеревалась доказать начальнику, что у нее все-таки есть талант. «Напишу статью, которая перевернет этот город. Тогда мы и увидим, кто здесь бездарность», -  злорадствовала Анна.

К вечеру статья уже лежала на столе у мистера Сноу. Он прокашлялся, косо посмотрел на девушку из-под круглых очков и переспросил:

- То есть, ты утверждаешь, что была внутри замка и разговаривала с Фернандо Пересом? И даже не сделала ни одной фотографии?

Анна молча протянула редактору письмо. Подпись и печать окончательно убедили недоверчивого начальника.

- Молодец, девочка. Я тебя недооценивал. Можешь рассчитывать на премию. Поместим твою статью на главную полосу.

Девушка вышла из кабинета, ощущая свой триумф. Коллеги сразу заметили приподнятое настроение юной журналистки. Первой к ней подошла ее подруга Джесси.

- Ты подозрительно веселая. Наш снеговик передумал тебя увольнять?

- Ещё как передумал! - рассмеялась Анна. - Я принесла ему материал, достойный первой полосы. Он так удивился, что у него аж челюсть отвисла до самого пола.

- Это нужно отпраздновать! - воскликнула впечатлительная Джесси.

Девушки отправились в уже знакомую нам кофейню, где их встретил Питер.

Парень был рад, что с его подругой было все в порядке. Но все же его не отпускало ощущение, что что-то здесь нечисто. Сперва ему хотелось сказать о своих предчувствиях, но позже он решил не портить Анне веселье. Все-таки она была очень счастлива.

Девушка увлеченно рассказывала о своих впечатлениях, а Питер тем временем стоял у кофейного аппарата, молча протирая и без того чистые чашки.

- Так жаль, что это было лишь одно интервью. Мне до жути понравилось в замке. Очень хотелось бы узнать получше это место и его владельца, - сказала Анна.

- Не думаю, что Фернандо позовет тебя ещё раз, - хмыкнула Джесс. - Пора возвращаться в обыденную жизнь.

Девушка обреченно склонила голову:

- Ты совершенно права.

 

 

Следующие несколько дней Анна промаялась в ожидании нового выпуска «Событий недели». И вот журнал лежит перед ней, шурша на ветру свежими страницами.