Не удержавшись на ногах, Цветанка плюхнулась на пол и, придя в себя, изумлённо хлопнула глазами. Неожиданно крылья, которые до этого болтались за её спиной ненужными придатками, расправились и подняли её вверх.
Уткнувшись головой в потолок, девушка ойкнула, не понимая, как ей спуститься вниз. Тогда облик зверя заколебался, и уже красивый мужчина в непривычной для средневековья одежде протянул ей руку.
– Не бойтесь, моя госпожа. Я помогу вам справиться с трудностями перевоплощения.
Словно притянутая магнитом девушка спустилась вниз и нерешительно улыбнулась своему спасителю.
– Господин Адлигвульф, вы сильно изменились после нашей встречи. Что случилось с вашими волосами и глазами?
На лице мужчины промелькнула обаятельная улыбка. Отступив на шаг, он церемонно поклонился.
– Госпожа, к вашим услугам Рихард Адлигвульф, бывший властитель Звёздной долины. К сожалению, вы встречались не со мной, а с младшим братом...
– Сомнительное утверждение в случае близнецов.
Через порог шагнул ещё один незнакомец – точная копия первого, только его волосы были чёрными как смоль, а глаза не красными, а зелеными как изумруды.
– Рихард, пора понять, что ты всего лишь надоедливое привидение, которое не хочет оставить в покое живых, – произнёс тот, кто представился Цветанке профессором Кёльнского университета.
В мгновение ока темноволосый пришелец оказался рядом с девушкой и, встав на колено, поцеловал ей руку.
– Госпожа, разрешите представиться: Раймонд Адлигвульф, герцог и истинный властитель Звёздной долины.
Растерянная Цветанка переводила взгляд с одного брата на другого. Поняв, что оба ждут от неё ответа, она неловко присела и пробормотала:
– Господа, я искренне рада нашему знакомству.
Из-за последних событий в голове обычно здравомыслящей Цветанки всё перепуталось. Не зная, как отнестись к новым знакомым, она с надеждой посмотрела на своих спутников. Душой она ещё не приняла, что отныне они не друзья, а враги.
Аделия пожала плечами, а де Фокс и вовсе не обратил на неё внимания, посчитав её менее опасной, чем пришельцы. Следя за каждым их движением, он незаметно перемещался по комнате, стремясь занять позицию между ними и той, что была ему дороже всех, хоть и внушала опасения своим не совсем человеческим происхождением.
Памятуя, что нападение – лучший способ защиты, граф бросился к противникам, но неожиданно замер, пойманный сильнейшим принуждением. Когда его немного отпустило, он деревянной походкой подошёл к столу и опустился на скамью рядом с Аделией. Несмотря на стороннее влияние, он по-прежнему не выпускал из рук оружие, готовый до последнего её защищать.
Наблюдающие за ним лорды-вампиры переглянулись.
«Хорош! А ты как думаешь?»
«О да!»
«Убить ведьму?» – мысленно спросил Раймонд и хищно подобрался, готовясь к нападению.
«Подождём, что скажет господин», – спокойно отозвался Рихард и, сделав пасс, улыбнулся Цветанке.
– Присаживайтесь, госпожа! Вы еле держитесь на ногах.
– Рада бы, да не могу. Крылья…
– Они вам не помешают.
Крылья исчезли и девушка, находящаяся в полуобморочном состоянии, упала на скамью. Но тут раздался стон, и она снова вскочила на ноги.
– Юлиан! – спохватилась она и бросилась к месту, где он лежал. – Слава Аллаху, ты очнулся! Как ты, хабиб?
– Слава богу, ты жива! – отозвался очнувшийся юноша.
Недавние судьи Цветанки, вынесшие ей смертный приговор, тревожно переглянулись. Трое вампиров и инкуб были более чем серьёзными противниками, и Аделия прикусила губу. Хотя бы одного из них следовало перетянуть на свою сторону, и выбор был очевиден.
– Простите, де Фальк, но так уж вышло… – негромко начала она.
– Светлая донна, вы здесь ни при чём! Виноват только я! – быстро перебил её де Фокс и, положив ладонь на её руку, сжал тонкие пальцы. – Инкуб, если у тебя есть претензии, я готов принять твой вызов.
– Ну, ты и сволочь, Курт! Вот уж не ожидал от тебя такой подлости, – Юлиан сел и с болезненной гримасой схватился за голову. – Господи! Бедная моя черепушка. Не удивлюсь, если от такой жизни она скоро треснет по всем швам.
Почувствовав, что свободен, де Фокс вскочил на ноги.