Я опустилась на землю рядом с Ником. Он пытался подняться. Книга заклинаний валялась в отдалении, открытая, вверх страницами.
— Я в порядке, — произнес он.
Мы наконец встали и бросились к Ризу.
— Встаньте мне за спину, — приказал он, продолжая обороняться.
Глухие удары лопаты о птичьи тела вызвали у меня приступ тошноты. Мы, пятясь, пробирались к дому. Джуди, у которой был изумленный и испуганный вид, держала дверь открытой. Мы с Ником буквально перелетели через порог и рухнули, а Риз, в отличие от нас, казался спокойным и сдержанным. Он сразу же захлопнул дверь и отшвырнул лопату и крышку.
Джуди повела Силлу наверх, чтобы обработать ей раны на спине и помочь переодеться. Я, ожидая своей очереди, оперся на столешницу. Риз был рядом. Он молчал, да и мне говорить не хотелось. Я закрыл глаза, веки были изранены, руки и шея болели. Я сжал челюсти, стараясь не застонать. Там, на улице, в меня кто-то вселился. Об этом свидетельствовала темнота, застилавшая мой взор некоторое время, оцепенение и нечувствительность. Мне тогда показалось, будто я впал в кому, а затем я вдруг ощутил прикосновение Силлы и вырвался на свободу. Но вряд ли я смогу выдержать нечто подобное еще раз. Меня пробрала дрожь.
Внезапно Риз встал:
— Мне надо снова сходить туда.
Он приблизился к входной двери и взял лопату.
— Постой, что ты собираешься делать?
— Ты обронил книгу заклинаний. Надо ее забрать.
Поднявшись, я достал из кармана джинсов ключи от машины:
— Пойду я. А ты меня прикрой. В багажнике есть кое-что, что нам пригодится.
Сосчитав до трех, мы выскочили из дома и со всех ног бросились к автомобилю. Я, поскользнувшись на гравии, с трудом удержал равновесие. Схватив книгу заклинаний, я понял, что Риз не размахивает своей лопатой и все птицы исчезли. Небо было пустынным. Ни один листок на деревьях не колыхался, ни один звук не тревожил тишины.
— Ненавижу такую тишину, — пробормотал я, вставляя ключ в замок багажника.
Риз ухмыльнулся. Он продолжал ходить взад-вперед возле меня, полусогнувшись, с крепко зажатой в руке лопатой. Я взял из багажника шкатулку и, поддерживая ее одной рукой, зажал под мышкой; во второй руке была книга. Кивнув Ризу, я захлопнул багажник, после чего мы вернулись в дом, уложившись менее чем за две минуты.
Мы сели за кухонный стол, поставили перед собой шкатулку и положили книгу заклинаний. Сумку я повесил на спинку стула. Однако не прошло и нескольких минут, как Риз снова встал и подошел к мойке. Я закрыл глаза. Брат Силлы гремел чашками, вокруг разлился пленительный аромат кофе. Вскоре я уже обхватывал чашку с обжигающим напитком.
Риз придвинулся ближе ко мне. В руках у него тоже была чашка.
— Риз… — начал я, наконец решившись рассказать правду и ему. — Я знал про магию с самого начала.
Услышав мои слова, он изумленно посмотрел на меня, а затем лицо его помрачнело. Он вдруг напомнил мне отца, который таким образом всегда выражал неодобрение.
— Моя мать занималась магией и обучила меня кое-чему, когда я был ребенком.
Риз молчал. Медленно поставив чашку на стол, он обхватил ее ладонями и посмотрел мне в глаза — недоверчиво и свирепо.
— Значит, твоя мать занималась этим?
— Да.
— Серьезно?
— Да.
— А ты… притворялся, что ничего не знаешь?
— Я пытался защитить вас с Силлой.
Он подался вперед, стул угрожающе затрещал под ним. Он собирался что-то сказать, но я опередил его:
— Послушай, возможно, я был неправ, но я считаю себя виноватым за то, что ничего не сказал. Давай на этом остановимся.
— Силла знает? — спросил он едва слышно.
— Да. Узнала недавно. И она рассказала мне о ваших родителях и… обо всем.
— Ну что ж. — Он отодвинулся от меня и шумно выдохнул. — Похоже, нам предстоит многое обсудить.
— Да уж. Пойдем приведем Силу.
Я старался не бежать слишком быстро, но мне не очень-то удавалось. Что-то влекло меня вперед, я почти летел. Риз следовал за мной, и я никак не мог понять, действительно ли он забыл о том, что я скрыл правду, или просто выжидает подходящий момент, чтобы ударить меня? Хотя сейчас мне было плевать. Мне нужно было увидеть Силлу.
— Вот это да! Какой ужас! — Джуди ворвалась в ванную комнату и сразу же распахнула зеркальные дверцы туалетного шкафчика. Ее руки так и мелькали, ловкие и проворные.
— Сумасшедшие птицы! Кто его знает, может, надвигается шторм или произошло землетрясение, а может, еще что-то — они ведь очень чувствительны к подобным явлениям, — трещала она, не переставая копаться среди пузырьков и баночек.