Выбрать главу


"Не отставай," — буркнул он, хотя в его голосе не было злости.


Чимин шёл рядом, иногда поглядывая на меня. "Это замок Альтарин," — сказал он тихо, словно отвечая на мои невысказанные вопросы. — "Ему тысяча лет. Говорят, его построили с помощью магии драконов."


"Драконов?" — переспросила я, вспоминая тень в небе.


Он кивнул. "Они до сих пор живут в горах на севере. Иногда прилетают сюда, но редко."
Мы поднялись по винтовой лестнице с перилами, украшенными серебряными листьями. Через узкие окна я видела двор: там тренировались стражники, звенели мечи, а в углу стояла статуя женщины с поднятыми руками, из которых текла вода в фонтан. Запах цветов смешивался с чем-то терпким, как дым костра. Всё это было так реально, что я ущипнула себя за руку — нет, не сон.


Наконец мы пришли в западное крыло. Здесь было тише, чем в главном зале, и свет мягче — он лился через витражи, раскрашивая пол в красные, синие и золотые пятна. Чонгук толкнул тяжёлую деревянную дверь и отступил в сторону.


"Твоя комната," — сказал он с лёгкой усмешкой. — "Не потеряйся."


Я шагнула внутрь и замерла. Комната была больше, чем вся наша гостиная дома. Стены из светлого камня украшал тонкий узор из переплетённых ветвей, вырезанный прямо в камне. В центре стояла кровать с балдахином — тёмно-зелёный бархат свисал мягкими складками, а подушки выглядели такими пышными, что я тут же захотела упасть на них. У стены возвышался шкаф из красного дерева, высокий, будто для королевских платьев, а рядом — стол с резными ножками, на котором лежала стопка пергаментов и стояла чернильница с пером.


Слева было окно — огромное, от пола до потолка, с видом на лес и далёкие горы, где солнце садилось, окрашивая небо в багрянец. Под окном стояла мягкая скамья с подушками, обитыми шёлком. Справа я заметила камин — в нём уже потрескивал огонь, хотя я не видела, чтобы кто-то его разжигал. Над камином висело зеркало в серебряной раме, а перед ним — маленький столик с вазой, полной белых цветов, похожих на лилии, но с лёгким сиянием на лепестках.


"Это… для меня?" — спросила я, оборачиваясь к принцам.


Чимин улыбнулся. "Пока да. Отдыхай, Джени. Завтра будет долгий день."


Техён скрестил руки. "Не трогай ничего, что не понимаешь," — предупредил он, кивнув на пергаменты. — "Магия здесь повсюду."
Чонгук хохотнул. "Да ладно тебе, Техён. Если она что-нибудь сломает, это будет интересно."


Они ушли, закрыв за собой дверь, и я осталась одна. Я подошла к окну, провела рукой по холодному стеклу и посмотрела на горы. Где-то там, может, спрятан Кристалл Света, о котором говорил король. А может, ответы на то, почему я здесь. Я рухнула на кровать — мягкую, как облако, — и уставилась в потолок. Сердце всё ещё колотилось, а в голове крутился голос Чимина: "Я верю, что она здесь не случайно." Почему-то эти слова грели меня сильнее, чем огонь в камине.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 4 : Первые искры.

Я проснулась от тихого стука в дверь. Сначала мне показалось, что это сон — кровать была слишком мягкой, а запах цветов и тёплого дерева слишком незнакомым. Но потом я вспомнила: замок, принцы, король Джин. Это не сон. Я села, потирая глаза, и дверь приоткрылась.


В комнату вошла девушка — невысокая, с длинной светлой косой, переброшенной через плечо. На ней было простое платье цвета мха, подпоясанное серебряным шнуром, а в руках она держала поднос с едой. Её глаза, ярко-голубые, как осколки неба, быстро оглядели меня, и она слегка улыбнулась.


"Доброе утро, госпожа Джени," — сказала она, ставя поднос на стол у окна. Голос у неё был мелодичный, с лёгким акцентом, который я не могла разобрать.

— "Меня зовут Лира. Я буду заботиться о ваших нуждах — еда, одежда, всё, что потребуется.


"Спасибо," — пробормотала я, всё ещё пытаясь собраться с мыслями. Госпожа Джени? Это звучало странно, но я решила не спорить. Я слезла с кровати и подошла к столу. На подносе лежали тёплые булочки с золотистой корочкой, кусок сыра, миска с ягодами, похожими на малину, но с лёгким сиянием, и кувшин с чем-то, что пахло мёдом и травами.


Лира тем временем открыла шкаф и вытащила платье — тёмно-синее, с длинными рукавами и серебряной вышивкой на подоле. "Король велел подготовить вас к дню," — сказала она, разглаживая ткань.