Выбрать главу

— Если бы лорд Цорей допустил в защите малейшую брешь, то сейчас его несли бы в больничное крыло! — встрял приятель Падеуса. — И совсем не точно, что живым!

— Прекратить! — скомандовал один из наставников.

Из-за громкого окрика, усиленного магией голоса зазвенело в ушах.

— Прекратить нагнетать панику! — тут же вмешался второй. Маг, выбрав самых активных из спорщиков, велел им нести носилки и во всем слушаться лекаря.

Команда Йордал, подавленные и напуганные люди и эльфы, брели за носилками. Насколько мне было видно, высокий юноша, окутанный золотистым свечением целебного заклинания, все ещё не пришел в себя. Господин Иттир хмурился, но несмотря на это казалось, что состояние молодого лорда не вызывает у него опасений. Это обнадеживало.

Наставники постепенно разогнали взволнованных студентов. Тамона, извинившись, ушла, торопливо спустилась по ступенькам и скрылась в проходе. Я думала, она подойдет к своему командиру, но девушка заговорила со старшекурсниками, которых уже подогнали к выходу наставники. Через пару минут на трибунах остались только магистр Форож и я, арена почти опустела.

Лорд Цорей, от которого тренеры по боевой магии показательно отворачивались, один за другим разрушал слои своего щита. Юноша выглядел виноватым, глаз ни на кого не поднимал и, по — моему, даже радовался тому, что наставники делали вид, будто его не существует. Я считала и попытки тренеров возложить всю вину за случившееся на лорда Цорея, и его самобичевания несправедливыми. Но вместе с тем признавала, что раскаяние знатного бойца, как и наличие у него совести, ещё больше расположили меня к этому привлекательному эльфу.

Магистр Форож встал, тяжело оперся о спинку стоящего впереди кресла. Бледный и на глазах постаревший алхимик раздраженно отмахнулся от нового вопроса о самочувствии.

— Уж получше, чем бедный лорд Такенд, — бросил магистр и побрел к лестнице.

— Судя по тому, как он отреагировал, он не очень опытный боец, — рискуя вызвать гнев собеседника, ответила я.

— В бою, насколько знаю, он лорду Цорею уступает, — с неохотой и досадой подтвердил алхимик. — Потому так интересовался именно боевыми эликсирами.

— Чтобы уравнять шансы? — догадалась я.

Магистр кивнул:

— Да. И это тоже…

Οн как-то нетвердо держался на ногах, цеплялся за перила и явно щадил левую руку. От помощи отказался резко, едва ли не грубо. Спустившись по недлинной лестнице, привалился к стене, и сказал, что ему нужно время перевести дух.

— Переволновался из-за этих оболтусов, — нехотя признал магистр Форож. — Сейчас все пройдет. Займемся с вами безопасной основой для краски. И ключевое слово здесь «безопасной».

Его попытки отшутиться, как и вымученная улыбка на побелевших губах, нисколько меня не успокоили. Что делать с магистром дальше, я не представляла. Спорить не стала, как и снова предлагать помощь. Никакого толку от этого не было бы.

Покинутый всеми лорд Цорей ещё не высвободился из своей многослойной скорлупы. Когда я подошла, виновато потупился.

— Как вы?

Мой вопрос прозвучал мягко и участливо, но юношу это не приободрило. Он в ответ только вздохнул. Лорда Цорея, казнившего себя за случившееся, было очень жаль. Но я не знала, как утешить, хотя считала, что лорд Такенд просто получил по заслугам за нарушение договора и создание опасной ситуации.

Положив руку на кокон, я прошептала заклинание, разрушающее слой щита. Верхний, прожженный в нескольких местах слой подернулся сетью голубых трещин, начал таять и осыпаться.

— Хорошо, что вам в бою хватило сил создать столько слоев, — тихо сказала я, заметив обугленные дырки на следующих трех уровнях защиты.

— Против одной склянки должно было хватить всего двух слоев, — низкий голос прозвучал сипло, на меня лорд Цорей не посмотрел.

Я коснулась следующего слоя — от моих пальцев по скорлупе побежали сияющие трещины.

— Судя по дырам в наружных барьерах, даже четырех слоев не хватило против одной склянки, — стараясь говорить бесстрастно, возразила я. — И не удивлюсь, если лорд Такенд знал об этом заранее.

Собеседник вскинул голову, но взглядом со мной не встретился, промолчал, рассеивая внутренний слой скорлупы.

— Он хороший алхимик, — продолжала я, разрушая третий щит. — Большая часть рецептуры его. Я даже уверена, что он просчитал число слоев, необходимое для полноценной защиты. Он должен был поделиться своими расчетами с вами и магистром Φорожем до боя. Οн это сделал?

Лорд Цорей отрицательно покачал головой:

— Нет. Он сказал, что двух слоев должно хватить. И предложил проверить расчеты на арене. На практике.

Да, именно такого доказательства непорядочности лорда Такенда мне не хватало. Не зря этот кедвоский аристократ вызвал у меня отторжение! Я посмотрела на собеседника и предпочла не высказываться о том, насколько беспечным считала его поведение. Лорд Цорей и сам способен сообразить, как глупо было слепо довериться высокородному приятелю, рискнувшему чужим здоровьем и даже жизнью.

— Я очень рада, что вам хватило сил создать такую серьезную защиту, — честно призналась я, глядя, как под пальцами крошится четвертый слой. Когда он рассыпался, стали видны дыры и в оставшихся двух щитах. — Если бы «Удушье» все же просочилось, помочь вам было бы очень сложно. Лекарь Иттир мог бы и не успеть… Сколько слоев всего было?

— Двадцать, — тихо ответил черноволосый юноша.

Теперь, когда преград между нами почти не осталось, я отчетливо ощущала его истощенность. Χорошо, что лорд Цорей, судя по всему, ответственно относился к тренировкам и не выходил на арену с неполным резервом. Ему хватило сил и на затянувшийся бой, и на щиты.

Я вздохнула, положила ладонь на следующий слой.

— Не корите себя. Он виноват в случившемся значительно больше вашего.

Лорд Цорей, наконец, встретившийся со мной взглядом, молчал.

— Он отлично знал, как действует разработанное им зелье, — продолжала я, стараясь говорить твердо и спокойно, не показывать, как взбесил меня лорд Такенд. — Он намеренно затянул бой. Он сознательно нарушил договор и использовал три эликсира. Когда последняя склянка разбилась, у него было много помощников. И лекарь, и наставники. Вас сегодня спасло только ваше мастерство. Помните об этом.

Щиты рассыпались серебристыми блестками. Моя ладонь, утратив опору, ушла чуть вперед и коснулась теплых пальцев лорда Цорея.

На несколько долгих мгновений мы замерли, соприкасаясь ладонями, связанные взглядами. Приятная, хоть и немного смущающая близость.

— Спасибо вам, — искренне поблагодарил зеленоглазый эльф. — Я бы свел себя с ума упреками и не увидел бы подоплеки. Спасибо за поддержку и за ваше видение ситуации.

Я кивнула и убрала руку. С ответом не нашлась и обрадовалась тому, что лорд Цорей отвлекся на подошедшего наставника. Οставив их обсуждать прошедший бой, поспешила к магистру Форожу.

— Смотрю, вы с лордом Цореем неплохо ладите, — хмуро заметил алхимик, болезненно потирая левую руку.

— Он очень милый юноша, — твердо ответила я.

Желания обсуждать кедвоских аристократов у меня отсутствовало напрочь. Куда больше меня беспокоило состояние магистра Форожа. Он же раздраженно поторопил меня:

— Идемте-идемте! Нам сегодня еще работать!

Дорога до здания университета стала для пожилого алхимика тяжелым испытанием. Он еле шел, часто останавливался, под конец даже перестал отвергать помощь и наваливался всем весом на меня. Пришлось пользоваться магией и поддерживать его не только лечебными заклинаниями. Я молила Великую помочь магистру Форожу и ползла в сторону больничного крыла.

Почти у самых дверей меня окликнул возвращавшийся с арены лорд Цорей. Он заметил золотистое свечение целебного волшебства и очень встревожился. Поднырнув под левую руку магистра, юноша помог мне отволочь алхимика к лекарю. Не думаю, что справилась бы без него. Все это время алхимик упрямо твердил, что ему нужно вернуться в свой кабинет как можно скорей.