Выбрать главу

— Я проведу вас через калитку в саду. Из-за того, что неподалеку строится здание, в том месте защитные плетения дали трещину. Я ее расширил на днях, чтобы можно было пройти.

— И никто не заметил? — недоуменно нахмурился дракон.

Нальяс отрицательно покачал головой:

— Леди Силира переоценивает свои возможности. Она уверена, что повредить щит, созданный драконицей, никто из эльфов или людей не сможет. Поэтому даже не вживила в защиту оповещение о поломках.

Лорд Старенс осуждающе скривился и коротко закатил глаза.

— Поразительная беспечность.

— Я бы назвал это беспочвенной самоуверенностью, но сейчас она нам на руку, — пожал плечами молодой страж. — В саду, как и вообще на земле дворца, нельзя пользоваться невидимостью. Я постараюсь провести вас так, чтобы вам не пришлось тратить силы на две иллюзии и изображать вначале Талааса, а потом пресветлого императора.

— Благодарю за заботу, — кивнул дракон. — Это и в самом деле будет большим облегчением. Потому что мне претит даже мысль о схожести с этим… с Владыкой Талаасом.

— Смотрю, вы так же близки к тому, чтобы простить его, как и я, — хмыкнул Нальяс.

— Можно и так сказать, — усмехнулся черноволосый лорд.

Волна дымки, тонкий аромат опавшей листвы, почти выветрившийся запах краски, теплая и удивительно плотная для призрака рука дедушки, мягкий свет кристаллических ламп. Я стояла в коридоре рядом с дверью в покои императрицы Мадаис. На противоположной стене красовалась сдобренная позолотой роспись — свадьба императорской четы. Откуда-то, видимо, из воспоминаний Нальяса, пришла мысль, что Талаас нарочно летал в разрушенную столицу за полотнами из дворца. Ведь он даже не обратил внимания на лицо убитого эльфа, а потому не знал, на что ориентироваться, создавая личину.

В ближайшем простенке висело зеркало, и лорд Старенс проверял соответствие своих чар оригиналу на росписи.

— В эту часть дворца заходят только те, кто присягнул Талаасу на крови не разглашать секрет, — прошептал молодой страж. — Я должен стоять у входа в галерею и проверять магические метки желающих пройти дальше.

— Удобное для нас место, — столь же тихо усмехнулся лорд.

— Леди Силира считает, я заслуживаю доверия, — хмыкнул Нальяс. — Она даже сняла чары, проверяющие, остаюсь ли я все время на посту.

Дракон снова осуждающе покачал головой:

— Вновь и вновь глупость поражает меня своей бескрайностью…

Минуту спустя иллюзия была готова и ничем не отличалась от того Ардира, которого я видела в засыпанном пеплом городе. Нальяс отступил к стене, полумрак скрыл его фигуру, император постучал в дверь.

— Любимый муж мой, — прекрасные черты Мадаис отражали крайнюю степень изумления, — вы ведь попрощались со мной вчера. Предупредили, что будете отсутствовать три недели.

— Любимая, и три часа без вас — невыносимая мука, — взяв женщину за руку, император поцеловал ее пальцы.

— Я тоже скучала, — прильнув к мужчине, прошептала она.

Я опустила глаза, чтобы не увидеть лишнего, хотя меня не покидало ощущение, что поцелуев в губы лорд Старенс не допустит. По моему мнению, он слишком сильно любил свою жену.

— Сын ещё не спит? — уточнил лорд.

— Я рада, что вы пришли и к нему тоже, — проворковала Мадаис. — Οн ждал вас. Не хотел ложиться.

Дверь за счастливой четой закрылась, голоса доносились очень глухо, и я не слышала ни слова. Нальяс прислушивался к чему-то другому и в какой-то момент ушел от двери и спрятался в знакомой нише. Через минуту по коридору прошел драконид. Этот, в отличие от множества своих сородичей, был способен к магии. Конечно, магическая пятерка мало что могла противопоставить десятке Нальяса, но даже короткий бой привлек бы внимание к этой части дворца.

Прошло удивительно мало времени, вряд ли больше получаса. Дверь в комнаты Мадаис отворилась.

— Я буду чистить зубы каждый день, мама, — серьезно пообещал принц.

— Мирад, пообещай, что будешь хорошо учиться, — голос императрицы дрожал от слез.

— Обещаю, мама, — твердо ответил мальчик.

Судя по тени, лорд Старенс встал рядом с ребенком на колено и что-то прошептал ему.

— Мама… я… я…

Пара быстрых шагов, шорох платья, сдавленные слова.

— Я тоже люблю тебя, Мирад, — прошептала женщина. — Но раз Его Величество говорит, что нам не справиться с твоим магическим даром, тебе нужно ехать. Без опытного учителя никак нельзя, милый.

Мальчик всхлипнул, пробормотал что-то в знак согласия и отошел от матери. Лорд Старенс выпрямился, дал ребенку руку. Обменявшись с Мадаис заверениям, что так будет лучше, а мера совершенно необходимая, подождал, пока женщина закроет дверь в свои покои.