Выбрать главу

- Да, - твердо, но так же тихо ответил магистр. - Им можно доверять.

Глава 39

Лорд Старенс оказался очень красивым черноволосым мужчиной с яркими изумрудными глазами. Он выглядел немногим старше жены, походка, жесты и мимика говорили, что дракон привык быть хозяином положения. Его дар, как и дар леди Диалы, поражал мощью и многогранностью. Лорд Адсид знал, что магические силы драконов велики, но лишь рядом с двумя черными ящерами понял, насколько.

Несмотря на значительное превосходство, лорд Старенс предпочитал беседу на равных. Ни взгляда свысока, ни пренебрежения, ни наставительного тона дракон себе не позволил. После вполне благожелательного знакомства он выразил желание говорить только с лордом Адсидом. Того подобная прямолинейность лишь радовала.

Черный дракон слушал рассказ о стараниях принца приворожить Льяну внимательно, время от времени задавал наводящие вопросы, хмурился, поглаживая кольцо с крупным опалом. Леди Диала, сидевшая рядом с мужем, владела собой великолепно, но лорд Адсид готов был поклясться, что она очень зла. Драконица попросила подробней остановиться на ритуалах Видящей и, судя по тону вопроса, заподозрила Арабел в подыгрывании аролингцам. К счастью, это недоразумение быстро прояснилось. Также нашлось объяснение тому, что лорд Фиред казался Арабел в ритуале тоскующим по силе.

- Видящая, как и Пророки, обладает ментальной магией. В этом мире подобные дары большая редкость, - низкий голос лорда Старенса звучал размеренно и спокойно. - В том мире, откуда драконы родом, ментальная магия распространена настолько, что все появившиеся здесь драконы и дракониды ею владели. Но в первые же дни пребывания здесь наш народ утратил этот дар навсегда. Неудивительно, что лорд Фиред скучал по этой способности.

- Говоря откровенно, меня больше интересует, зачем им понадобилась леди Льяна, - холодно подчеркнул лорд Адсид. - Притяжение даров так и не возникло, значит, послужить усилению рода Владыки Талааса девушка не может.

- К сожалению, ответа на этот вопрос у нас нет, - развела руками леди Диала. - Господину Нальясу не удалось заглянуть в будущее так далеко.

- Он не предупредил вас, какая именно помощь может понадобиться, когда сработает оповещающий артефакт? - недоверчиво уточнил лорд Адсид.

Прекрасная женщина покачала головой:

- Нет, не предупредил.

- Но вы все же здесь...

Леди Диала обезоруживающе улыбнулась:

- Он был нам другом. Конечно, мы выполним его просьбу.

Лорд Адсид задумчиво кивнул и перевел разговор на другое. Ректор рассказал о похищении девушки и упомянул многократно зачарованную ящерицу. Мертвое животное драконов крайне заинтересовало. Супруги по очереди исследовали ярко-красную ящерицу, а лорд Адсид внимательно наблюдал за ними, надеясь уловить хоть какие-то отголоски эмоций на бесстрастных лицах.

- Тот, кто это придумал, был очень изобретательным, - подвел итог исследований лорд Старенс.

- И делал подобное зачарование не первый раз, - добавила леди Диала. - Как и трое его помощников.

- Трое помощников? - уточнил лорд Адсид. - Я ощутил дары всего трех артефакторов.

- Возможно, вы правы, - с сомнением посмотрев на ящерицу, согласилась женщина. - Четвертый дар, если есть, исключительно слабый.

- Почему животное будто является носителем частички дара Пророка? - ни к кому не обращаясь, лорд Старенс сосредоточенно рассматривал лежащую на бревне ящерицу.

Ответа на этот вопрос не знал никто.

Гроза, давившая все утро духотой, наконец-то разразилась. Капли били о навес, погромыхивал гром, воздух стал свежим и чистым, насыщенным запахом мокрой хвои и молодой зелени. Лорд Старенс сосредоточенно изучал ящерицу и кулон, с головой ушел в транс. Леди Диала рассматривала карту, уделяя особенное внимание тому поместью, которое Льяна показала Шэнли Адсиду во сне.

- Судя по знаку, это храм Великой? - полюбопытствовала женщина, указав на участок к востоку от особняка.

- Похоже на то. Хотя я представить не могу, что кому-нибудь пришла бы в голову мысль построить храм так далеко от города, в глуши, - пожал плечами лорд Асид. - Поэтому склоняюсь к мысли, что это кладбище, семейный склеп дворянского рода. Их отмечают на картах похожими знаками.

Драконица задумчиво кивнула, но убежденной не казалась.

- Предполагается, что вы и лорд Старенс будете путешествовать вместе с нами? - уточнил магистр.