Выбрать главу

Рядом прямо на землю плюхнулся Видмар. Он тяжело дышал, стирал со лба пот и, отложив в сторону палку с привязанными к ней печеными сомами, разминал затекшую левую ладонь. Он ждал, пока я успокоюсь, и молчал.

Слезы иссякли быстро, потому что из-за обезвоживания плакать было нечем.

- Нужно поискать воду, - просипела я.

- Нужно, - хрипло согласился человек и с очевидным трудом поднялся. Встав, подобрал рыбу и протянул мне руку. - Чуть к северу должна быть речушка. Недалеко.

Я шмыгнула носом, приняла помощь и побрела за Видмаром. Над горизонтом поднималась почти полная луна.

Речушка и в самом деле нашлась недалеко. Видмар встал на колени на берегу, обеими ладонями зачерпывал прохладную воду и жадно пил. Я следовала примеру, второй рукой набирая воду в полые тыквы. Шелестел камыш, пели брачные песни лягушки.

- Здесь городок недалеко, но в него давно никто из наемников не ходит. Все, что могли, уже вынесли, а ходить только за травами накладно, - указав рукой туда же, куда меня вела клятва, сказал Видмар. - От него до Амосгара дня три пути по старому тракту. Но там обходить придется, чтобы подальше от перекрестков держаться.

Я кивала, слушала и так и не отважилась сказать, что клятва ведет меня вовсе не в Амосгар.

Опять снился опоясанный цепями камень. Рядом с ним чаровал над чем-то лорд Фиред, сосредоточенный и решительно поджимающий губы. Я наблюдала за белым драконом, слышала голоса сумеречных тварей у далеких барьеров, но больше не могла различить ничего. Проснулась резко, рывком села на земле, когда лорд Фиред в видении будто посмотрел мне в глаза.

Долго не могла прийти в себя, сообразить, где нахожусь. Ужас пробирал холодом до костей, мелко стучали зубы, противно дрожали пальцы. Силясь успокоиться, подползла ближе к костру, протянула к еще теплящимся огонькам озябшие руки. Видмар во сне позвал жену по имени.

Стараясь не разбудить человека, я тихо подбросила дров и, глядя на язычки пламени, задумалась о том, что делать дальше. Данная мной клятва оказалась сильней. Значит, Его Высочество Зуар должен будет последовать за Видмаром, чтобы узнать, кто из его подданных отличился сообразительностью и наглостью. Вряд ли ему или Владыке Талаасу понравилась бы зависимость от какого-то аристократического семейства. Насколько я понимала, драконы никому и никогда не простили бы подобный шантаж.

Эта мысль была первым светлым проблеском за последние дни. Мне даже понравилось представлять драконье высочество Зуара, гневающегося на каких-то безликих эльфийских вельмож.

Правда, картину отмщения за меня довольно быстро сменили воспоминания о зачарованных лентах, странных уколах и неестественной влюбленности в кареглазого принца. На душе стало противно и мерзко. Стараясь избавиться от этого чувства, я прислушалась к связи с Шэнли. Янтарный дар был дальше, чем я надеялась, но ближе, чем опасалась. Меня не покидала уверенность в том, что Шэнли уже встретился с леди Диалой и даже нашел с черной драконицей общий язык. Такое развитие событий меня бы очень порадовало.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Некстати проснувшаяся кровная клятва испортила и воспоминание о видении, и мысли о дедушке Нальясе. Образ Зуара, с трудом сдерживающего превращение, раздражал особенно сильно тем, что принц был так похож на своего отца. Оставалось надеяться, что сходство ограничивалось внешностью и не распространялось на личностные качества.

Я разбудила Видмара, коротко объяснила, что клятва велит пошевеливаться. Уже через полчаса завтрак был съеден, немногочисленные пожитки собраны, а костер залит водой. Пожухлую шляпу из лопуха я пока несла в руках, тыквы с водой болтались на поясе, а заклятие отсроченной усталости хранило перетруженные ноги от боли.

Я не ошиблась, считая, что до нужного места оставалось совсем немного, - разрушенный пустошью городок лежал на востоке, издалека был виден еще сияющий остатками позолоты шпиль ратуши. Поросшая высоким бурьяном дорога уже не меньше полусотни лет лишь указывала направление, в котором можно было найти старый торговый тракт. Она начиналась от городских ворот и шла на юг, пересекая едва заметную тропинку, ведущую на восток к поместью. Клятва помолвки, как и видение у «Недотроги», велела мне идти туда.