Выбрать главу

Вздохнув, я села напротив неё, бросив рюкзак на скамейку рядом с собой.

— И не говори. В последнее время всё было как-то безумно.

Энни и Мэйвен бегали по парку. Её смех был самым сладким звуком. Даже сварливый Мэйв не смог устоять перед её миловидностью.

Миранда поиграла бровями, заставив меня рассмеяться, когда она подалась вперед.

— Рассказывай всё. Как это вообще работает — встречаться с тремя мужчинами? Они нормально к этому относятся, типа, серьезно? Никакой ревности? Ты держишь их на расписании?

— Окей, притормози, — хихикнула я. — Нет. Никакого расписания нет, и пока никакой ревности. Звучит как безумие, правда? На самом деле это было… потрясающе. Они отличаются друг от друга, поэтому мне кажется, что каждые отношения определены и являются своей собственной «вещью». От каждого из них я получаю что-то свое, особенное.

— И? — подбодрила она, улыбаясь мне, как ребенок, которому вот-вот дадут леденец.

— И что? — Я прикинулась дурочкой, и она пнула меня под столом. — Ой! Ладно, хорошо, жестокая ты ведьма. Секс просто умопомрачительный. Невероятный.

Миранда взвизгнула и захлопала в ладоши перед грудью. Она действительно была моим личным чирлидером. Каждой ведьме нужен такой человек. Кто-то в твоем углу ринга, на кого, как ты знаешь, всегда можно положиться. Такая дружба — редкость, её трудно найти, поэтому, обретя её, ты ни за что не отпустишь.

Перейдя на шепот, она спросила:

— А вы… ну, знаешь… делаете это больше чем с одним из них одновременно? — Её щеки залились красивым румянцем, и я не сомневалась, что мои выглядят так же.

— Ну, вообще-то да. Пару раз, и это был просто какой-то запредельный уровень.

Моя улыбка стала шире при воспоминании о них, и черт возьми, мне нужно было придумать, как устроить это снова.

Миранда вздохнула.

— Подруга, ты просто сияешь. Я так за тебя рада, ты этого заслуживаешь.

Изучая подругу, я отметила, что она выглядит лучше, чем несколько недель назад, когда я отдала ей лунный камень, но всё еще не на сто процентов.

— Как ты, детка? Спишь лучше? — спросила я, сканируя её лицо в поисках правды, которую она могла бы не сказать словами.

— Да, кажется, камень сработал. С Энни тоже всё хорошо, как обычно. Просто всего так много: работа, жизнь мамы-одиночки, заботы по дому… — Её палец обвел древесный узор на столе, и я слегка нахмурилась из-за перемены в её поведении. Она была такой сильной, но было ясно, что она устала. Затем, в истинно мирандовском стиле, она собралась с духом. — Думаю, мне нужно переспать с кем-нибудь. Нам стоит куда-нибудь сходить в ближайшее время.

Громко рассмеявшись, я покачала головой.

— Боги, я целую вечность не танцевала, может, на мой день рождения? Он уже скоро, знаешь ли.

— Черт возьми, да, звучит именно как то, что мне нужно. Скажу маме, что в ту ночь ей придется оставить Энни у себя. Мне понадобится зона, свободная от детей, чтобы привезти туда мой ночной улов. — Она подмигнула и скрестила пальцы.

— Тебе нужен мужчина, у которого всё в порядке с головой, который сможет какое-то время о тебе заботиться. — Она приготовилась огрызнуться, но я подняла ладонь в примирительном жесте. — Послушай, детка, я знаю, что ты можешь сама о себе позаботиться, и ты это делаешь, но ты заслуживаешь того, кто будет тебя обожать, защищать, кто поможет нести груз поровну. Ну, и большой член, наверное, тоже не повредит. — Я выпалила это на одном дыхании, и мы обе засмеялись как сумасшедшие. Глубоко вздохнув, я взяла её руки в свои и посмотрела в её шоколадно-каштановые глаза. — Тот, кто тебя заполучит, станет самым удачливым парнем в этом измерении, — сказала я ей, и это была чистая правда. Она была искренне хорошим человеком с огромным сердцем, а Энни стала бы просто бонусной дозой доброты.

В нашу сторону шла молодая пара, держась за руки, и когда я поняла, кто это, я постаралась присмотреться повнимательнее. Сэм Кэмпбелл — депрессивный подросток, на которого Фишер указал мне месяц назад на барбекю — прогуливался с влюбленным выражением лица, глядя на свою девушку сверху вниз.

— Кто это с Кэмпбеллом? — спросила Миранда, следя за ними так же, как и я.

— О, это Робин. Дочь мэра Эджертона. Должно быть, это новые отношения, иначе такие новости уже разлетелись бы по городу со скоростью лесного пожара, — отметила я, и моя лучшая подруга кивнула.

— Они такие милые вместе! Посмотри, какими счастливыми они выглядят. Ах, юношеская любовь, — мечтательно вздохнула Миранда, а я усмехнулась. Но она была права.