Выбрать главу

Он выпрямился и закрыл глаза. Магия сгустилась вокруг него. Бледно-голубое свечение лизнуло его плечо. Его раны затянулись. Его нос восстановился. Он пожал плечами и подошел к моей клетке, с его меча капала кровь.

— Это никогда не длится долго. Они слишком быстро умирают у меня. Дай мне ключи, Кейт. Ты хорошо сражалась, но все кончено.

— Нет.

Раньше я бы покинула клетку, чтобы сразиться с ним, чтобы спасти их. Теперь в этом не было необходимости. Теперь они были мертвы. Мауро был мертв.

— Он был твоим другом? — Хью взглянул на тело большого рыцаря. — Так жаль. Отдай мне ключи.

— Я собираюсь убить тебя, — сказала я ему. — Если я этого не сделаю, это сделает Кэрран.

— Вот почему ты мне нравишься. Ты не выбираешь легких путей. — Хью повернулся на пятках, его ботинок скользнул по крови, и подошел к Асканио. — Что у нас здесь?

Я не думала, что у меня осталось достаточно сил, чтобы бояться. Я была неправа.

Он взглянул на труп Стейнлэйна.

— Предполагалось, что он должен был это сделать. Терпеть не могу дилетантов. Этот парнишка — подросток-оборотень. Коэффициент его регенерации зашкаливает. Неужели, действительно, настолько трудно его вылечить?

Не прикасайся к нему. Не надо…

Хью вытянул руки и начал напевать себе под нос. Магия двигалась, сначала медленно и вяло, затем все быстрее и быстрее, обвиваясь вокруг Хью и обрушиваясь дождем на тело Асканио. Раздробленные ребра заползли под кожу мальчика, восстанавливаясь.

Хью перестал петь. Поток магии прекратился, будто его отрезали ножом, и я чуть не вскрикнула.

Бледный и перепачканный кровью Асканио лежал на столе. Он выглядел таким молодым. Такой юный, обыкновенный ребенок, медленно умирающий на металлическом столе.

— Так что же это будет, Кейт?

Хью протянул руку, и раны Асканио начали затягиваться сами по себе.

— Да? — Он сжал руку в кулак. Исцеление прекратилось. — Или нет?

— Не надо. — Голос Роберта дрожал от нетерпения. — Не заглатывай наживку.

— Да? — Сломанные осколки ребер встали на место.

Асканио доверил мне свою безопасность. Я обещала тете Би. Я пообещала ей на ее могиле, что буду заботиться о ее народе.

— Или нет? — Плоть перестала двигаться.

— Может быть, ты хочешь, чтобы я сделал это в обратном порядке? — Хью поднял брови.

— Нет. — Слово вырвалось прежде, чем я успела закрыть рот.

— Не смей! — Голос Роберта щелкнул, как хлыст.

Хью поморщился, его лицо дернулось от напряжения. Кости Асканио хрустнули.

О, Боже.

— Решайся, — сказал Хью. — Потому что я переломаю каждую косточку в его теле. К тому времени, как я закончу, он станет мягким, как тряпичная кукла.

Я не могла позволить Асканио умереть. Это было не по мне.

Мне казалось, что слова режут мне рот на пути к выходу.

— Вылечи его, и я открою клетку.

— Это ошибка, — сказал Роберт. Хью улыбнулся.

Я подняла ключи.

— Даю тебе слово. Вылечи мальчика, и я открою клетку.

Хью повернулся к Асканио и поднял руку. Магия нарастала вокруг него, как волна, готовая вот-вот разразиться. Ровное голубое свечение медленно разгоралось вокруг его тела.

Магия потоком обрушилась на тело Асканио. Он вскрикнул.

Тед попытался что-то сказать. Его большое тело затряслось. Крепкий, старый ублюдок отказывался умирать.

Хью проигнорировал его, его магия перетекла в Асканио.

Голос Теда был хриплым, словно ему на грудь легла наковальня, и он не мог набрать достаточно воздуха.

— Твоя… миссия…

Грудная клетка Асканио расширилась, кости медленно втянулись обратно в грудную клетку.

— …считается…

Тед ахнул. Кровь хлынула у него изо рта.

— Проваленной.

Что?

— Вступает в силу немедленно.

Ноги Теда задергались. Он ухватился за край стола, удерживаясь на ногах усилием воли.

— Центральный, подтвердите.

Принято, — произнес голос Максин в моей голове. Роберт испуганно огляделся. Хью остановился и поднял голову. Все в комнате, должно быть, услышали ее. — Рыцарь-крестоносец Николас Фельдман, настоящим вам приказано вернуться к обычным обязанностям.

Я знала только одного Фельдмана — Грега, моего покойного опекуна.

Рука Теда соскользнула, и он осел на землю. Кровь хлынула у него изо рта.

Ник шагнул вперед. Две шипастые лозы вырвались из его тела и ударили Хью в грудь, сбив его с ног. Наставник Ордена Железных псов отлетел и рухнул на пол за пределами комнаты. Ник сорвал со стены зеленый щит, открыв всем на обозрение переключатель, и ударил по нему. Металлическая решетка скользнула на место, отделяя Хью от нас.