— Я же велел водой, — напомнил Мах.
— Так где ж ее взять, — развел руками Сток. — Мы ж за ужином извели всю воду, что взяли с собой в дорогу — последний кувшин тебе отдали. А здесь в замке колодец во дворе давно высох. По словам Дацула, когда он здесь служил, воду в колодец завозили из маленькой речки, которая протекает в нескольких верстах от замка.
— Странный у него сон, не нравится он мне, — сказал Верд, убирая ладонь со лба ближайшего храпуна — оборотня в законе Влада.
— Что с ним не так? — насторожился Мах.
— Это больше похоже на магический транс. Его сном явно кто-то управляет. Но кто — ума не приложу… Ага, и тут тоже самое, — он осмотрел следующего спящего, одного из стражников.
— Ты можешь их разбудить?
— Попытаюсь, — обнадежил отец. Склонившись к уху Влада, он скороговоркой что-то быстро ему прошептал и провел ладонью по его лицу. Оборотень продолжал безмятежно храпеть. Немного подождав, Верд бессильно развел руки в стороны.
— К сожалению, ничего не выходит. Я не могу понять, что за существо управляет их сознанием, а без этого знания разбудить их весьма проблематично. Но, если хочешь, я могу описать, что им грезится. Все они, и оборотни, и люди, видят сейчас один и тот же презабавный сон.
— Отец, неужели ты умеешь подсматривать чужие сны?
— Обычные сны — не могу, а вот управляемые чарами — запросто. Так как, хочешь значь, что им снится?
— Разумеется хочу.
— Им снится, что все они сидят за длинным белым столом и за обе щеки уплетают…
— …жареного поросенка, — закончил за отца Мах. — Он лежит на черном подносе. Пожирая его, они вопят: еда. И руки их, когда они тянутся к лакомой хрюшке, становятся неимоверно длинными.
— Да, — изумленно кивнул Верд. — Мах, выходит, ты тоже его видишь?
— Все проще. Четверть часа назад мне снился точно такой же сон, — пояснил Мах.
— Гм, — Верд озадаченно примолк.
— Господа, мне тоже снилось про поросенка на столе, — воспользовавшись паузой, доложил Жёваный.
— И мне, и мне, и мне… — загалдели остальные караульные.
— Поразительно, — резюмировал старый барон, — выходит, все вы находились под действием магического транса. Как же вам удалось пробудиться?
— Погоди, отец, хочешь сказать, что тебе эта галиматья с поросенком не снилась?
— Нет. Мне вообще очень редко снятся сны, и эта ночь не стала исключением.
— Вот, блин! Сколько вина хорошего зазря извел!
— Сын, да говори толком, ничего понять не могу.
— Меня оттуда вытащил дед Пузырь, а этих четверых я привел в чувство с помощью воды, — объяснил Мах. — На тебя воды, к сожалению, не хватило, поэтому пришлось поливать вином…
— Кретин! Тупица пустоголовая! Как же я мог забыть! — вдруг застонал Жёваный и от души хлопнул себя по лбу кулаком.
— Ну что еще? — раздраженно рявкнул на него Мах.
— Папа, нам нужно живо отсюда убираться, — выпалил оборотень. — Если уже не поздно… Они скоро будут здесь!
— Мах, вас окружают! — в унисон с паникером Жёваным заверещал за спиной рыцаря дед Пузырь.
— Кто??? — заорал совершенно сбитый с толку Мах.
— Подземные чудища! — в один голос выдали Жёваный и Пузырь.
— …из мира оборотней! — договорил призрак уже в одиночестве.
— Да откуда им здесь взяться?! Это Великостальское королевство, а не мир оборотней.
— О чем ты, сын? — напомнил о себе ничего не понимающий, но не на шутку встревоженный Верд.
— Я не знаю, откуда взялись, но это точно они, — игнорируя вопрос старого барона, ответил своему господину Жёваный. — Я узнал этот сон — его напускают на свои жертвы подземные чудища. Быстрее, папа, хватаем спящих и рвем когти из этого проклятого замка. Умоляю, доверьтесь мне, сейчас малейшее промедление может стоить всем нам жизней.
— Они вас окружили, твари за дверью и у окон, — хладнокровно констатировал призрак. — Почему-то остановились.
— Уже слишком поздно, мы в кольце, — поделился зловещей новостью Мах. — Придется отбиваться.
— Да объяснит мне, наконец, хоть кто-нибудь: что здесь затевается? — разозлился обделенный вниманием Верд.
— Там и там, — извлеченным из ножен мечом Мах указал отцу на дверь и окна гостиной, — нас поджидают подземные чудища. Помнишь, я тебе о них рассказывал после путешествия в мир оборотней?
Верд кивнул. В горле у него сделалось отвратительно сухо.
Вдруг все спящие люди и оборотни, как по команде, дружно поднялись на ноги и, не раскрывая глаз и продолжая похрапывать, зашагали к двери.
— Братва, держи их, — завопил Жёваный. — Вали на бок, вяжи по рукам и ногам. — И, подавая пример, ловко схомутал ближайшего Дацула и потащил обратно в центр комнаты.
Остальные тоже не растерялись, каждый выбрал по цели, нейтрализовал и потащил в безопасное место. Оба барона, позабыв о титулах, старались наравне со своими слугами. Но, увы, всех спасти не удалось. Спасателей было всего лишь шестеро, на восьмерых, нуждающихся в спасении. Двоим несчастным жертвам магического гипноза не повезло.
Оборотень по прозвищу Кучерог и один из стражников Верда все же добрели до двери, практически одновременно ухватились за длинную ручку и потянули ее на себя.
«Еда-а! Вку-усная еда-а!..»
«Я люблю есть! Как мно-ого еды-ы!..»
«Еда-а! Здо-орово!..»
«Ура-а! Я нашел еду-у!..»
До боли знакомая многоголосица зазвучала в голове Маха, как только безвольные лунатики распахнули дверь. На пороге несчастных поджидало ужасное страшилище — двухсаженная гусеница с огромной бочкоподобной головой. Она распахнула широченную зубастую пасть и одним укусом вырвала у Кучерога его объемный живот со всеми потрохами. Во все стороны брызнули фонтаны крови — от чудовищной раны оборотень умер мгновенно. И тут же с десяток зубастых лап, когтистых щупалец и шипастых клешней, высунувшись следом за гусеницей из коридора, довершили начатое ею дело. Изуродованный труп бедолаги Кучерога и перепачканный кровью погибшего товарища стражник были разорваны на куски в одно мгновенье.
Раздался звон бьющегося стекла, Мах обернулся — в разбитое окно втискивалась массивная туша с маленькой головой, почти полностью состоящей из оскаленной пасти, но с пятью парами мощных вполне человеческих рук, сзади чудище игриво помахивало мощным рыбьим хвостом. Крупная рыбья чешуя, с головы до хвоста надежной кольчугой покрывающая его тело, в лунном свете казалась ослепительно белой, что придавало монстру еще более зловещий вид.
Между тем шестеро бодрствующих людей и оборотней тоже не теряли времени даром. Двое гвардейцев Маха, превратившись в когтистых страшилищ, остервенело шипя, встали по обе стороны от своего господина, а стражники, обнажив мечи, прикрывали с боков барона Верда. Все вместе они образовали в центре гостиной небольшой круг, закрыв своими телами беспомощных товарищей.
Под яростным натиском тоскующих по еде чудищ, полуторасаженная дубовая дверь сорвалась с петель и с грохотом рухнула на пол гостиной.
Мах поудобнее перехватил меч и недобро глянул на надвигающихся от дверей чудовищ.
— Ну, с кого начнем? — сухо, по деловому осведомился сделавшийся видимым дед Пузырь.
— Вон с того красавца с тремя зубастыми клювами на лбу, — выбрал жертву Мах и, переместившись, молниеносно отсек чудищу покрытую студенистой мерзкой слизью когтистую лапу.
«Еда-а! Так близко-о!» — возликовало сразу несколько восторженных голосов.
Мах поспешно перенесся обратно за спины верных оборотней. А на то место, где он был мгновение назад, обрушился целый шквал разнокалиберных щупалец и лап. От досады, что лакомая еда исчезла прямо из-под носа, двое монстров даже сцепились друг с другом. Но эта склока в стройных рядах надвигающихся чудовищ длилась недолго. Товарищи мигом приструнили возмутителей спокойствия, просто и эффективно: разорвали на куски и сожрали.
В это время первое чудище, трехметровая гусеница — убийца Кучерога — добралась до кольца обороняющихся, и лихие гвардейцы Маха вступили в бой. Оборотни сработали четко и слаженно, отомстили чудищу за друга, буквально искрошив его гибкое тело своими острыми когтями.