Выбрать главу

Kembri, head bent forward, spoke over a clenched fist laid before him on the table. "Do you mean that you'll send only a few men, or not owe man? Think carefully before you answer."

"I believe, my lord, rightly or wrongly, that my first duty is to the province. I have indeed thought very carefully, as you may suppose. I'm afraid my answer is, not one man."

Instantly, Kembri had drawn his dagger, crossed the room in two strides and thrust the point against the governor's throat. "Not one man?"

The governors of Kabin and Tonilda, at either end of the couch, sprang apart in consternation. Neither Gel-Ethlin nor Bel-ka-Trazet made any movement, but Eud-Ecachlon clutched Donnered by the arm as if for reassurance.

"Not one man?" repeated Kembri deliberately.

The governor, slowly lifting his hands to the back of his neck, drew over his head the official chain, from which depended his seal of office, and hung it on the dagger pressed to this throat, so that it was left dangling.

"I was expecting this. There's a letter to my wife in my pocket."

As every man in the room waited for the great spurt of blood from the jugular vein, Nasada got up from his stool and hobbled forward. With a kind of unreflective, self-possessed authority, rather like that of an adult who, though not given to interference, nevertheless thinks it time to part two children before someone gets seriously hurt, he gently drew the point of the Lord General's dagger to one side, took off the chain, which he dropped into the gov-

ernor's lap and then, looking directly at Kembri with an air of apology, said, "I wonder, my lord, whether you'd be so kind as to call a servant to bring me some wine-or some water, for that matter. If you can allow me, there are one or two things about Belishba that I'd rather like to say before you all reach a decision. Only it's become so hot and stuffy in here, don't you think?"

While speaking, he had somehow managed to interpose himself between the governor and the Lord General, who drew back a pace, glowering. For an instant it seemed as though he would strike Nasada. The old man continued to peer up at him with an unaltered expression of polite solicitation. Kembri laid a hand on his shoulder as though to push him out oj the way, but this he seemed not to notice. At this moment his very helplessness and frailty became instruments of great-indeed, of insurmountable-power. If Kembri were to use violence on him now, he would injure himself far more than Nasada: and on this account, by the same token he could not practicably use violence on the governor.

After staring at him for a few seconds Kembri said, "Very well, U-Nasada. We'll hear you," and returned his dagger to its sheath.

"Thank you, my lord," replied Nasada. "I greatly appreciate your courtesy."

Kembri nodded to Gel-Ethlin, who went to the door and sent one of the sentries for wine, serrardoes and thrilsa. Meanwhile Nasada, drawing up his stool to the couch, began conversing with the governor, in an unraised but clearly audible voice, about the navigability of the upper Zhairgen where it divided Sarkid from Belishba.

"I've always wanted to visit Sarkid, you know," he said. "Only it's as difficult to find time in Suba as it is here, believe it or not. Donnered, do you think I could get up there by water from Suba in-what? Five or six days? It would be much the easiest way, at my time of life."

Before the wine had been brought he had become the center of a group of four or five men discussing, relaxedly and almost with animation, the entirely unexceptionable subject of travel by river throughout the empire.

"Only it's of interest to me, you see," he said, turning to Kembri with a slight suggestion of self-depreciation. "In Suba we seldom travel in any other way. I often wonder

why I haven't become rheumatic: but it's possible, I suppose, that marsh frogs are immune to rheumatics."

Kembri was obliged either to smile or else to appear churlish, and a minute later himself handed Nasada his wine. The old man drank it slowly, and at a halt in the conversation got up and went over to sit beside Bel-ka-Trazet, with whom he was evidently acquainted. At length, as it became clear that the fear and tension had subsided and the mood of the room had cooled to something at least approaching composure, he returned to his stool and sat down as before, silent but alert.

"Well, Nasada," said Kembri, "let's hear, now, what you have to say."

"My lord," replied the old man, speaking slowly and appearing from time to time to pause to choose his words (Bel-ka-Trazet was not the only man to suspect that his real purpose might be to add weight to what he said and compel the attention of his hearers), "I told you that I wished to speak about Belishba. We each of us see things in the light of our own particular trade, don't we? You see with the eyes of a warrior. To a merchant the thing- whatever it is-appears different, and a farmer sees it in yet another light. I'm a physician-insofar as anyone can be, for the truth is that we really know very little about disease and cure, though one day that may change, I suppose. But, Lord General, being a physician I see your empire as if it were sick, and I don't think anyone could deny that at the moment it is, though we may differ about the cause."

He stopped, looking down at the floor and frowning. "Well, I mustn't stretch the comparison too far. I'm not a general or a statesman, so I'm not an empire-doctor- only a people's doctor. But nonetheless, I'm going to risk telling you something which may seem like impudence. If you'll-er-allow me to imagine for a moment that the empire is a human body, then the place where its illness shows most clearly is Belishba. Not Chalcon, but Belishba."

He seemed now to be waiting to see whether the High Baron or anyone else would interrupt him, but none did. After a few moments he looked up at Kembri, who merely nodded.

"I wonder," he went on almost gropingly, "that's to say-I'm not sure-whether you already know-all of you

what the one thing is which makes people ill more than anything else. You'll tell me the gods inflict illness for their own best reasons, and you're quite right; so they do. They visit illness on people who for one reason or another are thwarting or crossing their divine purposes. I expect you think I mean you, Lord General, but I don't. Not in the least."

By this time he had caught the interest of everyone in the room, and there was silence as he refilled his goblet, took a few sips and cleared his throat.

"What I've learned, after years of experience of sick people, is that the one thing that makes them most likely to get ill-that holds the door open, you might say, for illness to come in-is hopeless frustration. The gods want people, don't they, to be human beings-to work and play and eat and mate and love and hate and all the rest of it? What's called living a natural life. They'll struggle for that. That's to say, when they haven't got what they want they'll struggle for it, because it's the will of the gods that they should. That struggle's healthy-quite often they thrive on it. But when they can't struggle-when struggle's not possible, so that they have to resign themselves and to give in, do without wives or children or money or cows or whatever it is-then they often get ill and in some cases they may even become deranged in one way or another. In other words the chief single cause of illness, in my experience, is hopelessness.

"People will go to almost any lengths to avoid hopelessness, and that's not really surprising, since the gods are telling them to-inwardly, I mean-and threatening them with illness or madness if they won't. I don't know whether you know this, but slaves get ill more than anybody else-much more than free people, even poor ones. The gods make them ill for not being what they want human beings to be; for existing for other people's benefit and not for their own. I'm not talking about slaves like bed-girls, who sometimes quite enjoy it and usually have the hope of buying themselves free. I'm talking about working slaves all over the empire. Their frustration's not so much a question of not getting paid. Quite a lot of free peasants hardly use money, come to that; in Suba it's almost unknown. No, their difficulty is that they're not free to come and go, not free to get married, to leave work or a master they don't like and so on. And that's where Belishba comes in.