— Послушайте, — сказала она. — Уже довольно поздно. Я уже без задних ног. Кто-нибудь будет против, если я отколюсь?
— Только не я, — сказал Стив, прекрасно зная, что бессонные ночи разрушают лицо.
— Я не буду говорить, что ночь делает моложе, — сказала Мери Уитни. — Я лгу только тогда, когда делаю деньги.
Роб казался охваченным паникой.
— Ты ведь не будешь возражать, не так ли. Роб? — сказала Лайза, давая ему понять, что бросает его.
На его лице отразилась борьба. Одна его часть хотела уйти вместе с Лайзой. Другая держала прикованным к сиденью.
— Как хочешь, — только и смог произнести он.
— Так увидимся завтра после полудня, о'кей? В два часа у Кристы в офисе, хорошо?
Она встала, ненавидя свой уход и предвкушая минуту, когда ляжет в постель.
— Будьте паиньками, — сказала она, сопроводив свои слова лучащейся, обворожительной улыбкой.
— О, мы будем очень, очень большими паиньками, правда, Роб? — шепнула Мери Уитни.
Лайза удивилась, почему он вспыхнул.
— Пожалуй, до встречи, — сказала Лайза Робу. Она ни слова не сказала про завтрак.
Он слабо улыбнулся ей.
— Пока, — кивнул Стив. Он задумчиво поглядел на Мери, а потом на Роба. Было ясно, что он оказывался третьим лишним. Он тоже не забывал о главном, о деле. Имя Мери Уитни было написано там крупными буквами. Ему стало ясно, что он должен сделать проницательный ход. Он поднялся так, чтобы не оставить места для аргументов, хотя и не ожидал их особенно.
Он поглядел на часы.
— Я полагаю, что последую примеру Лайзы и назову ночь ночью, — сказал он. — Я могу прогуляться с тобой до отеля, дорогуша. Ты будешь защищать меня.
— Боже мой, — вздохнула Мери, довольная. — Все нежные сердца падают, как кегли.
Потом они остались одни. Она поглядела через стол на Роба.
— Знаешь, что мы с тобой сделаем, мой сладкий, — сказала она. — Это не был вопрос. — Мы обойдем все клубы, бары и бордели на этом маленьком островке, полном удовольствий, а затем я уложу тебя в салон моей машины и мы будем трахаться до потери пульса.
34
— Это ты?
Криста старалась поскорее проснуться. Процесс этот было трудно ускорить, а она понимала, что голос ее не должен звучать сонно.
— Нет, я ошибся номером, — ответил Питер Стайн.
— О, Питер… Ты где?
— Я еду по дамбе Макартура. Тепло?
— Все теплее. — Сексуальность уже заиграла в ее голосе. — Ты уже близко, — сказала она. — Ты чувствуешь это?
— Я не уверен, что вообще что-либо чувствую. После четырех часов езды по узкой дороге я — словно кролик под гипнозом.
Теперь она окончательно проснулась. Она потянулась, словно сонная, сытая кошка.
— А ты знаешь, где находится Стар-Айленд?
— Да, кажется, знаю. Он ведь где-то слева… напротив океанских лайнеров?
— Сбавь скорость. Ты должен подъехать к нему очень скоро.
— У-гу. Вот он где. А вот где я. И как только люди обходятся без сотовых телефонов?
— Для влюбленных просто немилосердно.
— А что я скажу парню на воротах? Сейчас середина ночи, и я небрит. Видимо, он меня пристрелит.
— Скажи ему, что едешь заниматься любовь с Кристой Кенвуд.
— Это то, зачем я еду? — засмеялся он.
— О, да, конечно.
Она слышала, как он разговаривает с человеком из охраны. Криста уже оставила инструкции, чтобы Питера пропустили.
— Я на территории, — сообщил Питер. — Он сказал, что ты живешь в третьем доме на левой стороне, а затем искоса поглядел на меня. Ты собираешься встречать меня в дверях?
— Дверь открыта. Я лежу в постели.
— Ты такая робкая, Криста!
— Сарказм — это низшая форма остроумия.
— Я уверен, что мы можем поспорить насчет этого.
— Мы можем поспорить о чем угодно, но завтра… не сегодня.
Она услышала, как его автомобиль захрустел по гравию, подъезжая к дому. Она услышала, как выключился мотор, открылась и со стуком захлопнулась дверь. Криста крепко сжала ноги. Возбуждение нарастало. Она испытывала восхитительную похоть. Она лежала обнаженная под шелковой простыней. Ее любовник мчался к ней на автомобиле среди ночи. Теперь он стоял в вестибюле ее дома.
— Питер? — Ее голос был хриплым, когда она говорила в трубку телефона.
Он не отвечал, но она знала, что он не отключал телефон.
Тишина. Она ведь слышала, как открылась и захлопнулась дверь. Он был внутри. Но тишина нарастала.
— Питер?
Во рту у нее пересохло, когда она поняла, что он собирается играть с ней.
Дверь ее спальни была приотворена. Она чутко вслушивалась в звуки на лестнице. Никого. Она вслушалась в телефон. Там раздавалось лишь слабое потрескивание статических зарядов, призрачный звук небытия, когда ты знаешь, что там кто-то есть. В комнате было темно. Шторы опущены, загораживая лунный свет. Тиканье часов у кровати Кристы раздавалось тише, чем биение ее сердца.