Выбрать главу

— Складът за муниции е единственото помещение с достатъчно дебели стени, където да се осмелим да я съхраняваме — обясни той. — За допълнителна сигурност я държим в сейф.

— Бомба, значи?

— Да. — Макбет приклекна и отвори куфара. — Камуфлирана като куфар със злато. — Вдигна кюлче. — Всъщност са железни, само покритието им е златно. Бомбата обаче, която се намира в тайника… — той повдигна дъното —… е съвсем истинска.

— Тц, тц, тц! — цъкна впечатлен Ситон. — Класическа самоделка.

— Гениално, нали? Заради златото тежестта на куфара не смущава никого. Навремето той щеше да взриви „Инвернес“.

— А, онзи случай ли. И защо после бомбата не е била унищожена?

— Аз дадох идеята да я запазим. — Макбет огледа часовниковия механизъм. — Много изпипана изработка е, пък и я обезвредихме. Казах си, един ден в Спецотряда може да ни потрябва. И ето че й дойде времето… — Дръпна леко метален щифт с големината на кибритена клечка. — Достатъчно е да го изтеглиш и таймерът се включва. Изглежда лесна работа, но ни отне близо четирийсет минути да я обезвредим. Активирам ли я, до детонацията ще останат само двайсет и пет минути и петдесет и пет секунди. На практика, дръпна ли щифта, връщане назад няма.

— В такъв случай трябва доста бързо да преговаряш с Хеката.

— О, няма да се бавя. Ще кажа, че парите са израз на благодарността ми за неговата подкрепа и го чакат още, ако удари едно рамо в кметската надпревара.

— Дали ще се съгласи?

— Нямам представа. Какво значение има? Десет минути по-късно ще е мъртъв. Въпросът е да не заподозре нищо. Знае, че в този град никой не получава нищо даром. Ще го помоля да обмисли предложението ми, ще си погледна часовника, ще се извиня, че имам среща в Управлението — това е самата истина — и ще се омета оттам.

— Извинете… — на вратата се появи Рикардо. — На телефона.

— Предай, че ще се обадя по-късно — отвърна Ситон.

— Не е за теб, а за господин директора.

Макбет усети едва доловимата студена нотка в гласа. Когато слезе в централата на Спецотряда, забеляза как бойците учтиво промърморваха „добър ден“, но гледаха встрани и се преструваха на много заети.

— За мен ли?

— Секретарката ви прехвърли обаждането. Търсел ви кметът.

— Води ме.

Макбет тръгна след ветерана от Спецотряда. Нещо в аристократичното, тясно лице на Рикардо, в лъщящата му черна кожа и величествената грация на походката му навеждаше Макбет на предположението, че Рикардо произлиза от онова прословуто племе от ловци на лъвове… как му беше името? Лоялен и честен, Рикардо беше готов да последва братята си в смъртта, ако се наложи. Мъж, който струва колкото теглото си в злато. В истинско злато.

— Има ли нещо, Рикардо?

— Какво например, сър?

— Днес всички сте се умълчали.

— Малко сме притеснени за Ангъс.

— Чух, че напоследък не бил във форма. Тази професия не е за всеки.

— Днес не дойде на работа. Никой не знае къде е.

— Ще се появи. Вероятно се е нуждаел от кратък отдих, за да си събере мислите. Но те разбирам защо се опасяваш да не е намислил нещо крайно.

— Ако с Ангъс се е случило нещо крайно… — Рикардо спря пред отворената врата; на бюрото лежеше слушалка — не допускам да го е извършил той.

— А кой?

Погледите им се срещнаха. Макбет не видя в очите на Рикардо ни помен от възхищението и радостта, с която бойците му от Спецотряда го посрещаха преди. Рикардо сведе глава.

— Не знам, сър.

Макбет влезе, затвори вратата и вдигна слушалката.

— Да, кмете?

— Представих се за кмета, за да ме свържат. Излъгах — точно като теб. Обеща ми никой да не умира.

Удивително как страхът надделява над арогантността, помисли си Макбет. В гласа на Уолт Кайт не бе останала и следа от второто.

— Нещо не си ме разбрал — отговори Макбет. — Имах предвид, че никой от твоето семейство няма да умре.

— Ти си…

— И така ще си остане, ако продължаваш да изпълняваш нарежданията ми. Зает съм, затова ще приключваме. Има ли друго, Кайт?

В слушалката се чуваше само електрическо пукане.

— Е, добре, изяснихме въпроса. — Макбет затвори.

Погледна снимката, забодена на стената над бюрото.

Спецотрядът в пълен състав в „Зидаря“. Широките усмивки и вдигнатите халби показваха, че са празнували поредната успешна акция. Ето ги Банко, Рикардо, Ангъс… И Макбет. Толкова млад. Толкова глуповато усмихнат. Толкова невеж. И толкова блажено безвластен.