Выбрать главу

- Ты видишь этих собак, дитя, - сказал вожак зловещим хриплым голосом. - Через несколько мгновений я скомандую им разорвать тебя на куски. Видишь, как они застыли, будто на коротком поводке? Они хорошо надрессированы. - Гефестион не мог отвести глаз от псов. Их языки вывалились, открывая длинные, острые, выступающие клыки. От страха мочевой пузырь мальчика не выдержал, и шестеро всадников рассмеялись, видя его позор.

Вдруг из-за скал выступил высокий мужчина в блестящих латах, с коротким, острым мечом в руке. Собаки завыли и бросились вперед, но воин быстро оказался перед мальчишкой, и его меч взметнулся вверх и вниз, почти начисто снеся голову первому псу и пронзив сердце второму.

Всё произошло столь быстро, что пеонийцы даже не шевельнулись. Однако вожак, увидев, что его боевые псы зарезаны, выхватил меч и погнал коня вперед. Вдруг в воздухе засвистели стрелы. Первая же из них попала вожаку за ухо, вонзившись в мозг. Он бухнулся с коня набок. Остальные пеонийцы попытались бежать, но стрелы полетели со всех сторон. Через несколько ударов сердца все шестеро, а также четверо из их коней лежали мертвые либо умирающие.

Гефестион отбросил камень и обернулся к высокому воину, вытиравшему кровь со своего клинка.

- Благодарю тебя, господин, - выговорил он. Мужчина вложил меч в ножны и опустился перед ним на колено, его глаза казались серыми в лунном свете.

- Ты был молодцом, парень, - сказал он, приобняв Гефестиона за плечи. - Стоял стойко, как настоящий воин.

Мальчик покачал головой, у него потекли слезы. - Я обмочился со страху.

- Но ты, несмотря ни на что, не побежал, не стал молить о пощаде. Не стыдись из-за минутной слабости мочевого пузыря. Пойдем, отойдем в тепло и отыщем для тебя что-нибудь из сухой одежды.

- Кто ты, господин?

- Я - Парменион, - ответил мужчина, выпрямляясь.

- Македонский Лев!

- Он самый.

- Ты спас мне жизнь. Я этого не забуду.

Генерал улыбнулся и вышел на середину поляны, где македонские лучники уже раздевали трупы. Молодой офицер подвел коня Пармениона, и военачальник проворно вскочил в седло. Затем протянул руку Гефестиону. - Давай, поедем со мной!

Гефестион улыбнулся воспоминанию.

- Идет, - вдруг произнес Александр.

- Кто? - спросил Птолемей.

- Парменион. А с ним - Аттал.

Юноша встал, всматриваясь сквозь дождь со снегом. - Я никого не вижу, Александр.

- Они будут здесь через час, - проговорил Александр, почти что сонно.

- Откуда ты знаешь? - спросил Кратерус.

- Видение, ниспосланное богами, - ответил принц.

- Если это вещее видение, откуда Парменион узнал, где нас искать?

- Действительно, откуда? - переспросил Александр, его глаза цвета морской волны сверкнули, остановившись на Гефестионе.

- Я оставил ему сообщение, где сказано, что мы направились на север, - ответил офицер.

- Что? - зарычал Кратерус. - Так ты предатель!

- Тише, мой друг, - сказал Александр мягким и почти нежным голосом. - Пусть Гефестион скажет.

- Генерал велел мне присматривать за принцем, чтобы ничего плохого ему не угрожало. Я так и сделал. Но Парменион - это единственный друг Александра среди старейшин. Я решил, что будет необходимо, чтобы он знал, где нас искать.

- И всё же он ведет с собой Аттала, - перебил Птолемей. - Как тебе такая ситуация, а?

Гефестион не спеша подложил две тонкие веточки в костер. - Я верю Пармениону, - сказал он наконец.

- Как и я, - сказал Александр, подошел к огню и сел рядом с офицером. - Но могу ли я верить тебе, солдат?

- Да, - сказал ему Гефестион, глядя в глаза.

Александр улыбнулся. - У тебя есть мечты, Гефестион? Амбиции?

- Конечно, господин.

- Мои мечты поведут нас далеко, на край света. Последуешь ли ты за мной к славе и величию? - Его голос был обволакивающим, почти соблазнительным, и Гефестион почувствовал, как будто летит, его сознание наполнилось видениями огромных марширующих армий, больших горящих городов, золотые реки побежали перед его глазами, кровавые реки забурлили у его ног. - Последуешь ли ты за мной? - спросил Александр вновь.

- Да, государь. На край света.

- И, возможно, за край? - прошептал принц.

- Куда только прикажешь.

- Хорошо, - сказал Александр, хлопнув молодого человека по плечу. - А теперь давай подождем наших визитеров.

* * *

Дождь со снегом превратился в настоящий снег, холодные хлопья жалились, когда падали на открытую кожу. Кратерус, Птолемей и Кассандр стали срезать ветви с ближайших деревьев, тщетно пытаясь устроить небольшое укрытие, однако им всё время мешали мощные порывы ветра.